LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Призрак замка Гримуар. Рождественский детектив

– Ну пожалуйста! – Мишель сложил руки в просительном жесте. – Мы только на минуточку! Посмотрим одним глазком – и сразу обратно!

– Нет‑нет, в кухню никому нельзя. Только мне, повару да управляющему можно здесь находиться! Даже и не просите, а то мне потом несдобровать, если я вас впущу…

Дети расстроенно вздохнули.

– Давайте я вам лучше печеных яблок дам на дорожку…

Он отправился вглубь кухни. Дети воспользовались моментом и заглянули в большую жаркую комнату. У огромной плиты стоял человек в белом колпаке. Его лицо пылало от жара, а фартук и руки были перепачканы мукой. Он улыбнулся детям, стоящим на пороге, и погрозил им пальцем.

Ван Фу всучил Мишелю и Анне по блюдечку с еще горячими, сочащимися медом яблоками и тут же захлопнул перед ними двери.

– Пойдем обратно, – вздохнула Анюта. – Все равно они нам не разрешат пройти дальше…

Мишель кивнул.

– Ладно, тогда пойдем в библиотеку…

Боковая лестница сияла новыми ступенями и блестящими перилами. Дверь растворилась легко и неслышно, впустив детей в комнату. Они ступили на мягкий ковер и тут же оробели от звенящей тишины, мягкой полутьмы и запахов прелых листьев.

Библиотека молчала и ждала, давая гостям прийти в себя.

Дети выдохнули.

– Как здесь тихо… – прошептала Анюта. – От этих взрослых у меня уже голова разболелась… Им только дай поболтать!

Луч света из окна упал на проем между рядами шкафов, заставленных книгами, как бы призывая детей следовать за ним.

– Пойдем? – Мишель несмело шагнул вперед.

Дети двинулись вдоль полок, держась за руки. Тихо, тихо…

И тут в звенящей тишине раздался громкий шепот!

– Раз‑два… Пусть горит трава… Три‑четыре… Вы одни в квартире.

Дети вздрогнули и остановились.

– Пять‑шесть… Черепов не счесть…

Анюта тихо пискнула. Мишель сделал страшные глаза и зажал ей рот рукой.

В глубине библиотеки, в самых недрах ее, кто‑то был. Кто‑то притаился там, за книгами, и шептал, бормотал, напевал в тишине пугающие слова. Кто‑то, чьи намерения вряд ли можно считать добрыми.

Дети переглянулись.

– Призрак!

У них подогнулись колени, и липкая рука страха сжала их слабые грудные клетки когтистыми пальцами. Ни пошевелиться, ни вздохнуть.

– Семь, восемь…

Мишель первый пришел в себя. Он глубоко вдохнул, сделал знак Анне оставаться на месте и прокрался гибкой кошкой вдоль книжных шкафов. Помедлил секунду, завернул за угол, к креслам, и резкой пружиной выпрыгнул вперед, в неизвестность.

– Ата‑та! – закричал он что есть мочи.

Раздался грохот, кто‑то заверещал высоким тонким голосом, охнул и тут же выругался сквозь зубы. Стало очень тихо. Анюта осторожно выглянула из‑за шкафа. На полу, около большого кресла с подлокотниками, сидел Зиггер, хозяин замка, и потирал ушибленное колено. Его потемневшие глаза горели разъяренными колючими искрами. Рядом стоял растерянный Мишель.

– Что это за игрушки? – тонким голосом взвизгнул Зиггер. – Вам что, заняться больше нечем, негодные вы ребятишки?

– А зачем вы нас пугали? – насупился Мишель. – Сами виноваты!

– Я вас пугал? Не говорите глупостей!

– А кто тут про черепа пел? Мы думали, вы призрак…

– Черепа? Тьфу на вас. Я… Я изучаю фольклор! Детские считалки. – Хозяин быстро прикрыл рукой обложку книги, лежащую на полу рядом с ним. – А теперь – вон отсюда! И чтобы духу вашего здесь больше не было!

Дети попятились спиной к двери.

Прочь, прочь, еще один шаг. Вот уже и порог… Можно наконец выдохнуть.

Дверь в библиотеку захлопнулась, и дети устало опустились на пол, оперевшись о стену.

– Ну что, никакой это не призрак… – расстроенно сказал Мишель. – Натворили мы с тобой дел.

Анюта тяжело вздохнула.

– Знаешь, только ведь никакой фольклор он не изучает… Я успела прочитать название книги до того, как он прикрыл ее рукой! И знаешь, что там было написано? Ни за что не угадаешь!

– Ну же, не томи!

– Ритуалы воскрешения из мертвых! И какие‑то римские цифры и иероглифы, я уже не разобрала…

Мишель скептически поджал губы.

– Да ладно, это еще ни о чем не говорит. Пусть это никакой и не английский фольклор… Но он мог считалочку и просто так повторять, без книг…

– А зачем он тогда прятал от нас обложку? Да и вообще, станет ли взрослый нормальный человек петь песенки про черепа?

Мишель неопределенно пожал плечами.

– Смотря что такое нормальный человек… – пробормотал он.

…Взрослые уже разошлись.

В опустевшей зале мадам Бриль склонилась над камином и ворошила едва тлеющие угли. Потом повернулась к комоду и принялась выдвигать ящики.

– Наверное, она и правда поверила в привидение, – прошептал впечатленный усердием бабушки Мишель.

Мимо широким шагом прошел Феликс, что‑то весело насвистывая. Фаина проводила его задумчивым взглядом.

– Бабушка, а почему ты на него так смотришь? – полюбопытствовала Анна. – Это потому, что он все время ходит без ботинок?

TOC