LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Простушка для босса

– Гаврилна, ты какого хрена Сидоренко две лишних смены на выходных посчитала? Не работал он в эти дни! – заявил прямо с порога. – Вертай все обратно! В моей клинике жопорукие халявщики не будут получать наравне с трудягами!

Я мгновенно узнала в пришедшем директора частной клиники и, по совместительству, звездного хирурга – Платонова Андрея Викторовича. Взрослый мужчина, но очень привлекательный. Не зря все девочки по нему сохли, а еще говорили, что не было в клинике такой медсестры, которую бы Платонов не провернул на причинном месте.

Высокий рост, широкие плечи, загорелое лицо и потрясающие золотисто‑русые волосы. Уверенная улыбка, голубые глаза – словом, лицо с обложки или с голливудских фильмов. Даже очки его не портили! Тем более, что очки он носил для строгости, а не для зрения.

Он обвел пристальным взглядом обеденную комнатку бухгалтерии.

– Так‑так… Где Гаврилна? – поинтересовался врач и сверился с часами на запястье.

– Её нет, – пискнула я. – В налоговую уехала.

– А ты кто?

– Помощница администрации, и я тут… прибираю, – шепнула совсем тихо.

Я оторопела.

Во‑первых, в близости такого красивого мужчины всегда испытываешь себя очень неловко. В особенности, я – рыжеволосая простушка с конопатым лицом и обычном трикотажном платье.

Во‑вторых, босс выглядел взвинченным и его взгляд метал молнии.

В‑третьих, я ни разу не была так близка от него, всегда смотрела на расстоянии, а вблизи… Мамочки, у меня даже голова закружилась – настолько идеальным выглядел господин Платонов. Почти нереальный, космически прекрасный!

– Значит, Гаврилны нет. Но хоть кофе тут есть, да? Я после суток дежурства и мне позарез нужен кофе! – произнес он зычным голосом и принюхался. – Что это у тебя там в кружке? Кофе? Давай сюда!

Платонов посмотрел в мою сторону таким взглядом. Словно стрельнул в грудь сжатым воздухом! Легкие совсем сжались, стало нечем дышать.

Я прислонилась попой к столу. Чашка предательски задрожала на бирюзовом блюдце, но я не могла перестать помешивать напиток, смешанный с зельем. Меня словно заклинило!

– Ага! – потер ладони босс, обратив взгляд на кофе. – Вот и он! Мой напиток! Мой эликсир пробуждения. Дай его мне, конопатая!

Платонов царским взмахом ладони пригласил меня к себе.

– Кофе! – приказал он.

– Я… – замялась, не зная, как выкрутиться. – Давайте я вам другой кофе сделаю!

– А чем этот плох?

Платонов повел носом.

– Пахнет бодряще, есть какие‑то новые, терпкие нотки. Наверное, это тот самый особенный сорт аргентинского кофе, который обещала раздобывать моя секретарша!

Неизвестно, откуда у меня набралась смелость, чтобы возразить:

– Так пусть вам Вита Сергеевна раздобудет и сварит тот самый кофе.

– Если бы! – усмехнулся босс. – Сегодня Вита отсутствует, беда с ней приключилась на крыльце перед входом в клинику. На ровном месте ногу подвернула, лабутен ей в зад! – ругнулся. – Дай сюда кофе.

– Но он может быть не настолько хорош, как вы думаете!

Я пыталась переубедить господина Платонова и вцепилась мертвой хваткой в блюдце, на котором стоял мой последний шанс вернуть любимого.

Последний – потому что на это долбаное приворотное средство я потратила все свои сбережения в размере пятидесяти семи тысяч рублей. Мне сделали скидку пять процентов, как новому клиенту, не то пришлось бы все шестьдесят тысяч отдать!

Очевидно, босса настолько сильно замучила жажда и головная боль, что он шагнул ко мне, нагло отобрал чашечку и сделал глоток.

Большущий глоток!

Словно во сне я наблюдала, как дернулся кадык Платонова, а глаза на миг прикрылись. Пушистые, светлые ресницы начальника золотились в свете офисных ламп, а на их кончиках выплясывали радужные искорки.

Ах, как красиво…

– Кхе… Мда… Вкус, конечно, странноват. Но ничего, есть у меня одно средство! Им любое дерьмецо полирнуть можно и получится как амброзия! – заверил мужчина.

Платонов подмигнул мне и левой рукой достал из пиджака фляжку! Что он творит? Босс поставил чашечку на стол, отвинтил крышку на фляжке и щедро булькнул в кофе коричневый напиток. В воздухе запахло спиртным.

Босс влил больше половины чашечки и осушил ее одним махом.

– Другое дело! – прищелкнул языком.

Я заглянула в чашечку, лелея надежду, что красивый, но наглый троглодит хоть капельку… хоть капелюшечку оставил! Но там сверкало пустое донышко. Платонов выпил кофе. Весь кофе с приворотным зельем!

– Ой, что будет… – пролепетала я.

Мысленно я рыдала в полный голос, проклинала судьбу‑злодейку и наглого босса. Платонов выпил мой шанс на возрождение любви и выглядел, как ни в чем не бывало.

Босс не спешил покидать обеденную зону, оперся задом о стол, выбрал из вазы два апельсина и принялся их ощупывать.

– Помощница администрации, значит.

– Да, – я едва не рыдала.

– Странно, что я тебя раньше не видел.

– А я… Я постоянно делами занята была.

– Какими же?

– Бегаю по разным поручениям! – зажмурилась, чтобы сдержать слезы.

– Девочка на побегушках, значит! А что это ты себе под нос бормотала, когда кофе помешивала? – поинтересовался Платонов.

– Колдовала я! – всхлипнула и отозвалась совсем безнадежным тоном, наплевав на то, что за невежливость меня даже с должности девочки на побегушках могут уволить.

Плевать…

К черту карьеру, когда я лишилась самого главного – Любви.

– Колдовала? – переспросил босс. – Ведьма, что ли? Никогда их в живую не видел! Зеленоглазая хоть?

Платонов отложил апельсины в сторону и внезапно дернул меня за запястье на себя. От неожиданности я совсем потеряла равновесие и не удержалась на ногах, полетела прямиком в босса.

TOC