Рассеивая сумрак. Бессонная война
Клыки тут же разжались. На морде животного на секунду даже отразилось недоумение: как это боль пропала? Куда она делась? Что сделал этот человек?
Нуска только рассмеялся, хлопнул ладонями по бёдрам и поднялся на ноги, отирая руки от слюны. Он не пытался стать благодетелем или собачьим лекарем, но… Не мог лекарь пройти мимо нуждающегося, когда ему всего‑то и надо было, что протянуть руку, чтобы облегчить страдания.
Странное ощущение роем холодных мурашек спустилось от затылка вниз по позвонкам. Нуска быстро спрятался в тени, но успел увидеть чей‑то развевающийся плащ и собранные в хвост каштановые волосы.
В Арценте молодых людей такой внешности было пруд пруди, но Нуска старался как можно меньше доверять своим глазам и как можно больше – чутью.
Выглянув из‑за поворота, лекарь уставился на удаляющуюся спину высокого мужчины. Его поступь была легка и развязна, он шёл так, словно владел всем миром и не знал, что такое страх.
«Вьен».
Нуска узнал бы его из тысячи по одной только походке и дэ. Получается, что после пленения в Эрьяре и освобождения он направился прямиком на родину, в Арценту? Но зачем?
«Так много всего произошло, что я, blathien[1], совсем об этом забыл! Вьен ведь потомок главного рода арцентов. Но он же и убийца предыдущего наместника, своего отца. Что, tje vae[2], он здесь вообще забыл?! Неужели его совсем…»
… не мучает чувство вины?
Конечно, наёмник не может мучиться от чувства вины. Но ведь и Гевер Ариера – не просто цель для убийства, а его родной отец!
Нуска с каждой встречей всё больше разочаровывался в старшем брате. Этот человек, который на протяжении нескольких лет был для него примером и опорой, совершал всё более и более чудовищные поступки.
Вот и сейчас Вьен не просто так болтался по улице, а примкнул к группе, одетой в длинные бордовые плащи. Никто в Арценте не одевался подобным образом – здесь почти все ходили с голыми пупками и накидывали на плечи полупрозрачные ткани, чтобы не сгореть на солнце. Даже Нуска был вынужден сменить свою тёплую одежду на лёгкие шаровары из местных тканей и укороченную жилетку без рукавов.
Нахмурившись, Нуска обмотал вокруг головы белый лёгкий платок и направился следом, пытаясь затеряться в толпе.
Люди шумели, громко обсуждали назревающую войну и стоимость мяса. Толпились, спорили, обнимались и обменивались поцелуями в щёки.
Всё как и всегда. Никто не обращал внимания на странных людей в красном. Нуске в какой‑то момент показалось даже, что, может быть, он перегрелся и всё это ему привиделось.
Однако несколько услышанных разговоров открыли ему глаза:
– Они опять здесь…
– Что им нужно? Неужели опять собираются мутить воду?
– Сплошная суета. Чем им только не угодил… Кхм… В общем, не понимаю я их.
– А ведь сильнейшие воины Арценты. Лучше бы выступили против Дарвеля, а не…
– Тише‑тише. Пойдём в дом…
Один из зевак приобнял друга за плечи и повёл скорее в тень узкой улочки. Пристальный взгляд Вьена уже прожигал болтунам спину.
Все расступались, склоняли головы и сбега́́ли с улицы, пропуская странную группу из десяти арцентов. Все делали вид, что не знают их, но на самом деле прекрасно понимали, кто перед ними.
«Повстанцы», – мысленно заключил Нуска и почувствовал внутри дрожь.
Учитель Хайи, Хинг, лидер карборских повстанцев, оказался просто завистливым старикашкой. Вьен же был фигурой куда более пугающей и влиятельной. Он бы не моргнул и глазом, вспарывая брюхо каждому, кто промолвил хоть слово против его идеалов.
Вьен ненавидел знать, ненавидел власть имущих, ненавидел богатство и расточительность. Нуска догадывался, что даже его собственное мировоззрение было сформировано под влиянием старшего брата.
Нуска был аккуратен. Он двигался медленно, медленно перебирался из одной тени в другую, но в какой‑то момент Вьен всё равно резко остановился. Окружавшие его арценты застыли в нескольких шагах впереди.
– Что‑то не так?
– Да, из‑за чего задержка? Нам нужно поскорее убраться с главных улиц.
– Хвост, – тихо и мрачно проговорил Вьен. И Нуска словно вживую увидел усмешку, отразившуюся на его лице.
Прежде, чем рука старшего брата достигла груди и обнажила оружие, в толпе поднялась суматоха. Один из прилавков, доверху наполненный овощами и съестным, вдруг перевернулся: Нуска только с удивлением проследил глазами за катящимися в пыли кочанами капусты.
– Ах ты, дрянной мальчишка! Что натворил?!
– Нельзя было поаккуратнее! Кто теперь всё это будет собирать, а?! Да как я вообще продам такой товар?!
– Возмещать убытки как будешь? Твои одежды что‑то не больно дорогие, а…
– Стойте, это разве не брат Жамина? Ну этот, как его…
– А‑а… Полукровка. Что с него взять! Откуда тут взяться манерам. Плати!
Сердце Нуски несколько раз чуть не покинуло грудную клетку. Он часто дышал, вцепившись похолодевшими пальцами в стену дома.
Однако всё внимание Вьена захватило это маленькое происшествие. Он ещё немного постоял, цыкнул себе под нос и быстрым шагом направился дальше. Видимо, он хотел совершить расправу быстро, но теперь, когда на улице собралась целая орущая толпа, это так просто не провернуть. И Нуска, не желая вновь подвергать себя угрозе, воспользовался подаренным шансом и побежал в сторону дома.
Но страх всё равно тугим кольцом свернулся где‑то на дне желудка.
– Оанн, как ты там оказался?! Ты хоть понимаешь, насколько это было опасно?!
Нуска чувствовал, что слишком взбудоражен случившимся. Его голос гремел на весь дом.
– Я… Я… Нуска, простите… – только промолвил мальчишка и спрятал лицо за длинным голубым платком. Лекарь не дал ему даже снять верхнюю одежду: как только Оанн живым и невредимым вернулся домой, то сразу же потащил его в свою комнату.
– Простите?! Ты разве не почувствовал, что они опасны?!
[1] Blathien – ругательство, в одном из значений – экскременты.
[2] Tje vae – ругательство, буквальный культурный перевод: «провались в бездну», «бездна дери». Синоним русского выражения «чёрт побери».