Синдикат. Второй ярус
– Мистер Хан, – моментально сменив тон и манеру речи, произнёс старик, – Все необходимые документы будут переданы вам при отъезде. Предлагаю вам воспользоваться транспортом моей организации, во избежание ненужных задержек по пути домой.
– С радостью приму ваше предложение, мистер Мао, – благодарно кивнул я. Искать сейчас арендный флаер не хотелось. Службу заказа можно было легко найти в сети, но у меня уже сложилась стойкая неприязнь к летательным аппаратам серебристого цвета и логотипом единой транспортной системы на борту, – Рад, что наша встреча была столь…продуктивной.
– Всего хорошего, мистер Хан, – нейтрально ответил глава Зелёного Дракона, – Буду ждать новой встречи. Мой помощник проводит вас к гаражу.
Одна из ширм скользнула в сторону, и в помещение вошёл Змей. В отличие от своего хозяина этот человек не сумел сдержать свои эмоции и с обожанием смотрел на меня сияющими от восторга глазами. Его хвалёное хладнокровие куда‑то испарилось, и даже Джейсон обратил на это внимание.
– Следуйте за мной, господин Хан, – глубоко, под девяносто градусов, поклонившись, произнёс Змей.
– Эммм… – озадаченно промычал Джейсон, – А что тут вообще произошло, пока я был в отключке?
Вопрос остался висеть в воздухе. Помощник Большого Мао его проигнорировал. Я тоже не счёл нужным отвечать. Мы вполне могли обсудить события этого дня по пути обратно. Лететь предстояло несколько часов и заняться в это время всё равно было нечем.
Змей вывел нас из здания и проводил до выхода из резиденции по той же дорожке. Только на просторной парковке он изменил направление и открыл дверь в длинное приземистое здание с рядом подъёмных ворот. Внутри вспыхнул свет и Джейсон не сумел сдержать удивлённый свист. Признаться, я тоже смотрел на стоявшие перед нами флаеры с некоторой растерянностью.
Вдаль уходил длинный ряд сияющих идеальным покрытием и хищными очертаниями машин. Все они отличались друг от друга и каждая была настоящим образцом стиля и качества.
– А старик понимает толк в тачках, – восхищённо цокнул языком Джокер, нежно коснувшись крыла ближайшего флаера, – Такие игрушки редко встретишь. Неужели нам дадут прокатиться на одной из этих крошек?
– Господин может выбрать любой из понравившихся флаеров, – полностью игнорируя слова Джейсона, сказал мне Змей, – На своё усмотрение.
– Да он всё равно в них ничего не понимает, – отмахнулся Джокер, стремительно шагая к дальней стене гаража, – И управлять нифига не умеет! Чудак, да и только.
Внимание Джейсона было полностью сосредоточено на осмотре коллекции Большого Мао и только поэтому он не заметил полный негодования взгляд нашего проводника. Я успокаивающе поднял руку и Змей моментально потерял к главарю Колоды всякий интерес, убрав руку с пистолета у себя на поясе. Подобная реакция мне льстила, но я был очень далёк от того, чтобы убивать людей за неосторожно сказанное слово. Тем более, ближайших помощников.
– Есть! – радостно заорал Джокер, скрывшийся за одной из поддерживающих крышу колонн, – Босс, только взгляни на это! Кому тут нужно продать душу за пару дней аренды?
Бурная реакция подчинённого разбудила во мне любопытство и я пошёл осматривать его находку. Вскоре мне открылся вид на белоснежный корпус флаера, вокруг которого носился Джокер. Весь вид этой машины говорил о правильности выбора моего подчинённого. Изящные линии, хромированные сопла двигателей, красноватая кожа сидений, видневшаяся за тонированными стёклами.
– Одобряю, – с улыбкой кивнул я. Змей тут же открыл специальной картой небольшой ящик на стене и протянул мне чип активации и пакет с документами на флаер.
Джокер моментально оказался рядом и чуть ли не силой выдернул всё у меня из рук. Подобные действия снова вызвали вспышку недовольства со стороны нашего проводника, но повторять дважды мне не пришлось.
– Где оставить тачку? – уже из окна флаера спросил Джейсон, – Могу пригнать обратно сюда или передать вашим парням на границе района.
Интересно, что главарь Колоды даже не заикнулся о том, что доверит такое сокровище кому‑то из своих дуболомов.
– Это подарок, – хладнокровно ответил помощник Большого Мао, обращаясь ко мне, – Господин волен распоряжаться им, как пожелает.
Я видел, как лицо Джейсона постепенно вытягивается. Когда оно достигло совсем уж не предусмотренной природой формы, мне пришлось слегка встряхнуть спутника, чтобы тот пришёл в себя.
– В смысле подарок? – растерянно произнёс Джокер, – Хан, какого хрена местные дарят тебе такие подарки? Это половина дохода моей банды за месяц!
– Потому что мы можем себе это позволить, – с превосходством и явно наслаждаясь ситуацией, ответил Змей. Впервые обратившись к Джокеру напрямую.
Наверное, это был первый случай на моей памяти, когда острый на язык Джейсон не нашёл что ответить. Со стороны входа послышались быстрые шаги и к нам подошёл человек в невзрачной зелёной форме. Он передал Змею небольшую папку с документами и что‑то ещё, сопроводив всё это скороговоркой на местном языке.
– Списки Полёта Дракона, господин, – с поклоном передал мне документы Змей, – И данные, которые вы просили.
На крохотном носителе информации был изображён зелёный дракон. Данные, хранившиеся внутри, легко могли поставить на уши всё управление Правопорядка на нескольких ближайших ярусах. Я даже затруднялся ответить, что из даров Большого Мао было более значимым. Доступ к источнику веры Зелёных Драконов или вся их подноготная.
Змей молча нажал на кнопку открытия ворот и они медленно поползли вверх. Джейсон уже вовсю рычал мотором флаера и ждал только меня, чтобы сорваться с места. Я бросил на узкое заднее сиденье все документы и копию кейса Жерома, а концентратор поставил у себя в ногах.
– Погнали! – азартно выкрикнул Джокер и бросил флаер вперёд.
К сожалению, далеко улететь мы не успели. Вернее, даже не смогли покинуть резиденцию Большого Мао. За массивными воротами охраняемой территории Зелёных Драконов стояла длинная вереница сияющих огнями бело‑голубых флаеров органов Правопорядка. Но беспокойство вызывали не они, а изящная женская фигура, красиво подсвеченная фарами машин. Ворота открылись едва ли наполовину, когда эта фигура уверенно шагнула вперёд и остановилась прямо перед капотом нашего флаера.
– Вылезайте, мистер Хан, – произнесла Дайра, – Нам нужно кое‑что обсудить.
Глава 3
– Доброе утро, мисс Олл, – выбравшись из флаера, улыбнулся я, – Рад видеть вас в добром здравии. Не ожидал вас здесь встретить.
Мало того, я всерьёз рассчитывал, что Призванная всё ещё разгребает последствия штурма базы Чёрных Фениксов. Зачем она приехала в резиденцию Большого Мао – пока было непонятно, но точно не с целью выпить чашку утреннего кофе. Десяток патрульных машин за её спиной как бы намекали на более вескую причину визита.
