LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Сказки пьяных кварталов. Хроники Эллидии

Впрочем, есть и другой способ сохранить статус‑кво.

– Готово, – сообщил гильдиец, отодвинув стеклянную панель, – Можешь приступать.

– Нужно больше света, – уверенно заявил я и, подняв шкатулку с постамента, огляделся.

Оправдание было так себе – благодаря многочисленным лампам во всём помещении не имелось ни единого тёмного уголка. И всё же никто не стал мне препятствовать.

Так‑с, посмотрим. Что ты можешь предпринять? Бросить шумовую гранату? Спуститься на тросе и умыкнуть артефакт? Выкинуть нечто и вовсе безрассудное?

Вариантов много. Чтобы пресечь все, необходимо место, где потоки охранной магии будут сводиться воедино, образуя своеобразный купол. Чтобы никто и ничто не смогло проскочить, не вызвав возмущения.

Вот! Я обнаружил нужный пятачок над небольшим журнальным столиком справа. Здесь располагалось так называемое средоточие – костяк, на котором держится всё остальное. Все мистические связи в этой комнате.

Кстати, желай я ограбить эту сокровищницу, нацелился бы именно сюда. Рискованно, но в случае успеха все прочие охранные системы разом нейтрализуются. Или прогремит нешуточный взрыв – в случае неудачи.

Незнакомка должна понимать возможные последствия – и что вероятность не на её стороне. Всё‑таки, чтобы распутывать подобные магические узлы, нужно обладать талантом. Как минимум моим. А грубой силы они вообще не переносят…

Это позволит удержать её от необдуманных действий.

Я ещё раз огляделся. Да, подойдёт в самый раз.

– Позволите?

– Конечно, – нажав пару кнопок, Ланкайт отложил в сторону золотой старинный шлем, освобождая мне необходимое пространство, – Стол полностью в твоём распоряжении.

– Отлично.

Я положил шкатулку перед собой. Что ж, подруга, давай поглядим, какие тайны в тебе сокрыты? Услышал за спиной тихий смешок. Бровошрам? Кто ж ещё! Ничего, ещё посмотрим, кто будет смеяться громче…

Не стану описывать, что происходило дальше. Вы и так уже всё поняли. Творящееся у меня в голове не передать словами – это нужно видеть. Сотни потоков с несущимися по ним искрами. И я в пучине этого хаоса, скачущий туда‑сюда, пытаюсь ухватить хотя бы одну ниточку порядка…

А внешне – я просто стоял. Минуту, две… да, дело небыстрое. В среднем мне понадобилось не менее получаса. Не знаю, чем в это время занимались остальные, но как мне кажется, охрана успела раз десять сходить по своим делам и вернуться обратно. Один лишь Ланкайт – я уверен – не двигался с места, внимательно наблюдая за происходящим.

И вот мне удалось ухватить ту тонкую верёвочку, что сочеталась с образом гильдийца, живущим в моём сознании. На всякий случай ещё раз убедился – да это оно! – и потянул…

Получилось?

Оторвавшись от своего занятия, я несколько раз быстро моргнул. И с предельной тоской глянул на начальника охраны.

Бровошрам аж поперхнулся от восторга.

– Ну что, не судьба? – его снисходительный тон возвещал о том, что ещё чуть‑чуть, и он засмеётся в голос, – Не грусти! В жизни бывает и не такое!

– Да. Неудачи случаются и с лучшими, – согласился я – и, раскрыв шкатулку, повернул её к ним, – Так что тебе и вовсе не стоит переживать.

С выпученными глазами Кардо заглянул внутрь. Он явно пытался что‑то сказать, но наружу выходило лишь возмущённое пыхтение.

А вот Ланкайт был очень доволен.

– Что? Провёл тебя наш гость? Тоже мне, начальник охраны! – хохотнув, он поднял шкатулку и извлёк из неё небольшой чёрный кругляш, – Прекрасно!

– Ну как? Прошёл я вашу проверку?

– Совершенно! – заверил гильдиец, отходя к витрине, – Помещу‑ка я Звезду Аскольна на место. Экспонат‑то ценный, а учитывая твои таланты, – он задорно подмигнул.

– В таком случае ещё и код безопасности стоит сменить, – развёл я руками, – Каюсь, подсмотрел.

– Учту, – одобрил Ланкайт, закрывая крышку, – Да, это тебе…

Я резко перехватил в воздухе брошенный мне кругляш. Гладкий и очень лёгкий. С крохотной красной кнопкой по центру.

– Что это?

– То, что ты с таким трудом извлёк из шкатулки, – пояснил гильдиец, – Нажми.

Что ж, надеюсь, за этим не последует резкий разряд тока… На всякий случай зажмурившись, я выполнил указание. И…

Что‑то изменилось. Магическое поле вокруг… оно словно приобрело другой оттенок. Сделалось тоньше…

А в следующий миг мне в уши ударил до боли знакомый голос:

– Ловкач, приём! Отзовись!.. Генри!

Говорильник! Я так его и не снял. Вот что значит усталость…

– Диди?

– Генри, хвала небесам! Ты жив!

– Да. Но как?..

Я недоверчиво глянул на Ланкайта. Что ещё он затеял?

– Поздравляю, – гильдиец величаво улыбнулся, – Ты прошёл все испытания. И смог убедить меня в своей ценности…

– Генри, держись! На счёт три мы входим…

– Кстати, твои друзья уже целый час топчутся на улице. Видно, волнуются. Так почему бы тебе не сказать им, что всё хорошо, и не пригласить внутрь?..

– Раз…

– Чтобы мы наконец могли обсудить наше предприятие.

Улыбка Грегори была достаточно искренней. Я ошалело шевелил извилинами, ища подвох. Глянул на Бровошрама… Нет, подвоха не было.

– Два…

– Диди, стой, – решительный вздох, – Отбой. Я в порядке, – и вновь короткий взгляд на гильдийца. Надеюсь, я не ошибся, – Можете войти через центральную дверь. Кажется, у нас появилась работа.

 

3.Страшная сказка

 

TOC