Смерть на мосту
– Хочу справиться с горем.
– И все же зачем?
Молчание.
Он подошел ближе.
– Почему ты преодолела весь этот путь из Сиэтла? Почему просто не позвонила?
Она репетировала ответ на этот неизбежный вопрос, но все равно была сбита с толку, словно получила удар по голове.
– Я… я пишу книгу, – от смущения покраснели щеки, что ей не понравилось. – О моей сестре. О ее последних минутах шестого июня. Я столько всего про нее не знаю. А я хочу описать, что с ней случилось. С твоей помощью.
Он обдумал услышанное.
– В детстве мы думали, что она – художница, а я – писательница. Кэмбри просила меня написать о ней книгу. А я так и не удосужилась. Думаю, теперь я пытаюсь загладить вину.
– Прости, если мои слова прозвучали грубо, Лена. Не хотел показаться бесчувственным.
Она слегка улыбнулась.
– Рай, прости, что перебила.
Два пустых извинения, произнесенных только ради работающего магнитофона. Друг от друга они стояли в десяти шагах. Словно собирались устроить перестрелку, как герои какого‑нибудь вестерна.
Издалека и вблизи капрала Райсевика можно было принять за двух разных людей. Глядя на него, Лена вспоминала спортивный автомобиль, на котором ездил один из бывших Кэмбри – прекрасно выглядел снаружи, но сиденья внутри были порезаны и прожжены сигаретами. Глаза Райсевика впалые, взгляд уставший. Живот урчал нездорово. Но с такими бицепсами он, вероятно, мог бы одним ударом кулака уложить клейдесдаля[1].
– Выглядишь вымотанным.
– Не спал с четверга.
Она ждала, что он объяснит почему.
«Бессонница? Ночные смены? Жена храпит?»
Но он больше ничего не сказал. Наверное, решил, что и этого хватит.
Отсюда ей было видно, что находится в салоне патрульной машины. Заднее сиденье порезано и явно сильно нагрелось на солнце. На коричневой виниловой обивке виднелось несколько рисунков, сделанных чернилами. Ее внимание привлек один, сразу же за водительским местом. Она подошла поближе и узнала нарисованного динозавра.
– У тебя тут граффити.
– Что?
Она показала пальцем.
– Кто‑то тут нарисовал…
– Подростки.
Он пошел назад к «Тойоте», стуча ботинками по дорожному покрытию. Лена задержалась у заднего окна патрульной машины, остановив взгляд на забавном мультяшном динозавре, нарисованном голубыми чернилами и заштрихованном легкими тонкими линиями. Оторвать взгляд было невозможно. Этот рисунок она видела раньше.
Нет, точно – она и раньше его видела много раз.
________________
Капралу Раймонду Райсевику совсем не понравилось, что девчонка так долго маячила у его машины, заглядывая в салон сквозь тонированное стекло. На заднем сиденье ничего не было – так что же она высматривает?
Он поймал себя на том, что тоже смотрит. На нее.
«Она совсем как сестра. Один в один».
Были небольшие различия – у Лены волосы длинные и с челкой, а у Кэмбри – коротко стриженные, завязанные в хвостик. Было заметно, что стригла она их сама. Кожа Лены была бледной, а кожа Кэмбри – бронзовой от загара. Кэмбри носила потрепанные джинсы, которые казались коричневыми после множества пережитых всевозможных погодных условий в пыли и солнце. А Лена свои купила будто только вчера. Но несмотря на все это, они казались одним и тем же человеком. Вероятно, они очень старались стать разными, выковать свои собственные «я». Может, поэтому все и получилось так трагично, когда оказалось, что им не сбежать друг от друга.
«Боже мой! – изумился он. – Да я как будто смотрю на призрак Кэмбри».
Лена ничего этого не заметила. Она все еще, прищурившись, рассматривала салон машины. От этого все внутри у Райсевика сжалось. Он пытался вспомнить – не осталось ли у него на заднем сиденье чего‑то лишнего? Что она ищет среди пятен и порезов, накопившихся за тринадцать лет?
Что‑то здесь было не так.
Разговор надо было повернуть в другое русло.
– Хорошо, – произнес он неохотно и вздохнул. – Расскажу тебе правду.
________________
– Что?
– Лена, я тебе соврал.
Она моргнула. Наверно, ослышалась.
– Прости, – он снова отвернулся.
Осознав смысл его слов, Лена начала переживать: «Я тебе соврал…»
– В Магма‑Спрингс я сказал тебе, что даже представить себе не могу, что это такое – потерять сестру, но на самом деле я это очень хорошо представляю, – он остановился у ограждения и уставился на окутанные дымом холмы. – У меня тоже был близнец.
Лена подошла, но не слишком близко.
– Моего брата звали Рик, и он всегда хотел стать полицейским. С пяти лет он меня арестовывал, надевал пластиковые наручники. В восемнадцать лет мы оба решили, что пойдем по одной стезе – служить в правоохранительные органы. Мы сдали письменный экзамен, прошли психологическое тестирование, потом был еще экзамен по физической подготовке – но отбор прошел только я. Рика не взяли. Если честно, меня это до сих пор удивляет, думаю, он хотел этого больше, чем я. Может, он хотел этого слишком сильно. А иногда я думаю: может, я сам хотел стать полицейским, потому что повторял за ним? Знакомо? Рик был старше на две минуты.
[1] Клейдесдаль – шотландская порода упряжных лошадей.