LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Стрела любви попала в ногу

– Сколько ещё функций откроется? Могу я ознакомиться с полным списочком? Может, я и золотые яйца нести умею? А?– сердито проворчал Аид.

Но сердиться ему было некогда.

Зад снова потащил бедолагу‑менеджера в неизвестные дали. На этот раз Аид помчался к остановке и… задницей толкнул девушку под машину!

Блондинка вылетела на проезжую часть, но автомобиль вовремя остановился, с визгом затормозив. Девушка вскрикнула и закрыла лицо руками. Из машины выскочил парень и принялся успокаивать бедняжку.

Создалась пробка.

Аид с ужасом рванул с места происшествия, потащив меня за собой. Вдогонку ему летели проклятья, машины яростно бибикали, а водители сыпали руганью.

Аид заволок меня в очередной закуток, чтобы спрятаться.

– Молодец! Ты соединил ещё одну парочку! – похвалила я парня. – Вдобавок несколько людей познакомятся в образовавшейся пробке!

– Молодец?! Я толкнул человека под машину! Это преступление! – завопил Аид в сердцах. – А если бы девушка пострадала?

– Исключено, – помахала я пальчиком. – Стрела любви всегда знает меру.

– Ага. Она знала меру, когда вонзилась в мою пятую точку, – пробурчал он.

– Отдышись и успокойся, – мягко сказала я, глядя на безумие в его глазах и быстро вздымающуюся грудь. – Как бы то ни было, ты отсрочил победу тьмы и выиграл нам немного времени. Барельеф снова в безопасности.

Я игриво шлепнула Аида по попе.

– Что ты делаешь? – подпрыгнул он от неожиданности.

– Хвалю стрелу любви, которая сидит в тебе, – улыбнулась я с озорством.

– Небеса! За что мне всё это? – жалобно простонал Аид, вскинув руки. – За то, что я стыбзил степлер из офиса себе домой? Я его верну. Обещаю! И фирменную ручку с карандашом тоже! Я случайно прихватил! Честное слово!

Я сложила руки на груди, глядя на разыгравшуюся драму.

– Закончил нытье? Полегчало?

– Немного, – кивнул Аид.

– Сфинкс, – напомнила я. – Нам нужен сфинкс.

Задница Аида снова завибрировала и повлекла его в северном направлении.

– Идём, – с неохотой ответил парень и поплёлся по магическому указанию.

***

Мы плутали по лабиринтам улочек. Огибали клумбы, магазины и детские площадки, пока не вышли к огромному роскошному зданию.

– Театр, – со знанием дела сообщил Аид. – Самое древнее здание в нашем городе.

– Театр? Хоть что‑то знакомое осталось в современном мире, – приятно удивилась я.

Белоснежное здание с арками, скульптурами и ступенями возвышалось над всей остальной площадью, как храм. Храм искусства. Извечный. Прекрасный. Спасительный.

– Нет времени любоваться! Мы ещё не добрались к месту назначения, – одёрнул меня Аид. – Ягодицы упорно пляшут вон туда. Идём!

Мы обогнули театр и очутились в его теневой стороне. Колоны, ступени и арки здесь заросли мхом, а лепнина раскололась крупными трещинами.

Вокруг царила безлюдная, замогильная атмосфера.

– Говорят, эта часть здания более древняя, – сказал Аид. – Она постоянно разваливается и работникам надоело её ремонтировать.

Территория была огорожена кованой оградой. Ажурные ворота были закрыты на замок и перевязаны ржавой цепью, которая скрипела при каждом порыве ветра.

По обе стороны от ворот почивали скульптуры сфинксов. Они сидели на каменных ступенях, зарывшись когтями в мрамор. Глаза пытливо сощурены, а крылья распахнуты.

– Мы нашли их! – радостно завопила я и подбежала к скульптурам.

Я медленно провела пальцами по одной. Сначала погладила крылья, потом кудрявую макушку, потом изогнутую спину. Под слоем камня не пульсировало магической энергии.

– Подделка, – прошептала я.

Перешла ко второй. Не успела поднести руку, как ощутила мощную, кипящую ауру, стремящуюся прорваться наружу.

– Настоящий! – благоговейно произнесла я и встала перед сфинксом на колени.

– И что дальше? – недоуменно спросил Аид. – Нужен какой‑то ритуал?

– Нет. Не обязательно будить сфинкса. Его энергия сильна и в спящем состоянии.

Я достала из складок платья хрустальную сферу, в которой хранилось послание демоницы Раксы. Затем я медленно, аккуратно и не дыша положила сферу между лапами сфинкса. Замерла в немом ожидании.

Сфера затрещала искрами и полыхнула серебристым светом. Из неё начал доноситься далёкий, скрипучий голос демоницы Раксы:

«Мой верный слуга Аракан. Слушай внимательно! Когда силы тьмы перевесят любовь, немедленно разбей барельеф. И ни в коем случае не позволь пробудить лунное дитя! Только она способна освободить мерзавцев‑купидонов из каменного заточения. У нас лишь один день! Нет права на ошибку».

Сфера погасла. Серебристый туман внутри неё перегорел и осыпался пеплом.

Моё сердце оборвалось от услышанного. Невидимый груз придавил плечи свинцовой тяжестью. Только лунное дитя способно освободить всех купидонов. Только лунное дитя…

– Лунное дитя? – вскинул брови Аид. – И кто это?

– Я, – пересохшим губами прошептала я.

 

Глава 7. Лунное дитя

 

 

Внезапная догадка ошеломила меня, как удар молнии.

– Вот почему я ожила! А никто другой не смог…

– Объясни толком! – озадаченно воскликнул Аид.

– Я – лунное дитя, потому что родилась в Розовое Полнолуние.

– Допустим…

TOC