Светлое Царство
Эндрю раздраженно отпихнул от себя ногой назойливую белку и снял со своей шеи мангуста, кинув его на пол. Оба зверька недовольно зыркнули на него и нырнули под диван, не забыв в отместку перевернуть миску с кормом.
– В самом ближайшем будущем. У меня нет никакого желания терпеть его компанию.
Мег подозрительно прищурилась:
– А почему ты не рассказывал нам о нём?
– Он не очень‑то приятная личность. – он делает такое лицо, словно его заставили съесть муравья. – Что о нём говорить?
– Он что, пьющий? – я снова ткнула пальцем в его брата. – Торчок или дилер?
– Я вам не мешаю? – нас перебивает язвительный голос Вэйда, и повернув к нему голову, я увидела крайне недовольное лицо.
– Если я скажу, что мешаешь, ты свалишь? – посмотрела на него с большой надеждой в глазах.
Он покачал головой.
– Не хочу пропустить занимательное представление, что устроил здесь твой дружок. Сдается мне, нас ждет удивительное зрелище.
Мой лоб нахмурился в замешательстве. Какое представление? О чём он говорит?
– Я тебя не приглашал сюда. Что ты здесь забыл, слизняк? – сделав к нему несколько шагов, настойчиво спросил у него Эндрю.
– О, я взял на себя смелость и пригласил себя сам. Где твоё гостеприимство, Водяной? – брат моего друга невозмутимо смахнул невидимые пылинки со своей одежды.
– Проведя с тобой некоторое время, я исчерпал всё своё гостеприимство, Огонёк.
Наклонившись ко мне, Мег тихо прошептала мне на ухо:
– Как ты думаешь, сейчас будет драка?
Точно нет. Это не в духе моего друга. Пусть он и состоит из горы мышц, но этот человек и мухи не обидит. Ему присущи такие черты характера как доброта, кротость, беззлобность и душевность.
Эндрю неуклюже почесал затылок рукой и посмотрел на подругу.
– Мег, пойдём я покажу тебе свой новый торшер.
– Ты купил себе торшер? – непонимающе переспрашивает она.
– Да, тот, на котором нарисованы цветы. – как слабоумной, медленно выговаривает он ей. – Идём.
Он развернулся и уже начал подниматься по лестнице, недолго думая, она встала и пошла вслед за ним.
После их ухода, затянулась неловкая тишина. Было слышно, как жужжат мухи, которых в этом доме полно. Не зная, что ещё делать, я принялась разглядывать Вэйда.
При свете дня его глаза стали ещё ярче, сегодня чёрные и блестящие волосы были зачёсаны назад, открывая высокий гладкий лоб. Лёгкая небритость на лице придавала ему достаточно опасный вид. Черты его лица заставили меня отчаянно жалеть, что я не умею рисовать так, как умела моя мама. Твёрдый квадратный подбородок, асимметричный нос и чётко очерченные губы.
Мег была права. Он красив. По‑настоящему красив.
– Под таким пристальным взглядом, я скоро стану заливаться краской. – он взял со стола бутылку минеральной воды, резким движением руки отвинтил пробку и сделал пару глотков.
– Ты подкидыш? – выпаливаю я.
В ту же секунду он давится водой, которая точно пошла не по направлению. Капли стекают по подбородку, бегут вниз по шее, падая на рубашку мокрыми круглыми пятнышками.
– Что? – растерялся он, поставив обратно бутылку на стол.
– Вы с Эндрю не похожи. – объясняю я. – Абсолютно.
Вэйд заговорщически склонился и поманил меня к себе пальцем, а я нехотя приблизилась к нему.
– Его родила белка. Только никому об этом не рассказывай. Это семейный секрет. – прижал указательный палец к губам, мол говоря «тсс».
Я ожидала услышать нечто серьёзное, а он просто ездит мне по ушам. Отстранилась от него и недовольно буркнула:
– Тебе кто‑нибудь говорил, что ты псих ненормальный?
Как ни в чём не бывало, он откидывается в кресле, делая вид, что задумался.
– Знаешь, было пару раз. А тебе кто‑нибудь говорил, что ты стерва?
– Ты первый.
– Странно. Мне казалось, что тебе говорят об этом каждый день.
Мерзкий тупоумный дегенерат!
– У меня для тебя кое‑что есть. – он вдруг сунул руку в карман брюк и достал оттуда мой бумажник. Так вот где он был! Вэйд протянул его мне, а я смотрю на чёрную кожаную вещичку, как на неопознанный объект. И тогда он спросил: – Заберёшь?
Я взяла свой бумажник в руки, не потрудившись даже поблагодарить этого кретина. Обойдётся.
– Мне хотелось отдать его ещё вчера, но ты быстро уехала. – он хитро посмотрел на меня и слегка улыбнулся. – Слишком быстро.
Я замерла, дышать стало трудно. Он что‑то видел? Будет ли он болтать обо мне в полиции? В моей голове всплывает страшная картинка, как меня заковывают в наручники и закрывают за решёткой. Пожизненно.
– Мне известно, что случилось с твоей мамой. – неожиданно сказал он.
Я напрягаюсь всем телом. Моя рана не зажила, боль от потери всё ещё со мной, тоска по ней не отпускает моё сердце.
– Ты видела её тело? Знаешь, что именно произошло с ней?
Я была потрясена, старалась держать невозмутимое лицо. Почему он задаёт мне такие вопросы? Что ему нужно?
– У неё были враги? – он продолжает свой расспрос.
– Я не буду обсуждать её с тобой. – не выдержала я. – Не лезь не в своё дело.
Мег залетает к нам и пылая гневом в упор посмотрела на него.
– Что ты ей сказал?
Когда в гостиную вошёл Эндрю, Вэйд закинул ногу на ногу и скучающе оглядел его.
– Тебе следует прекратить этот цирк, Водяной, и перейти наконец к делу. Не нужно попусту тратить моё время.
Тело друга напряглось, как пружина, на меня он старается не смотреть. Нетерпеливо вскочив на ноги, я подошла к нему и прямо спросила:
– О чём этот чокнутый говорит?
Он немного помедлил с ответом.
– Этот чокнутый здесь, чтобы расследовать убийство твоей мамы.
– Так он из полиции?
Мег по‑птичьи наклонила голову:
– Он не похож на полицейского. Скорей на… стриптизёра?
Её реплика была не совсем к месту, иногда моей подруге нужно молчать.