LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Светлое Царство

– Сейчас самое время сказать мне адрес, потому что твои мысли я читать не умею. – он слегка улыбнулся краешком губ, словно сказал какую‑то шутку.

Завёл беззвучный мотор и без предупреждения нажал на газ, мы помчались по ровной дороге. Я вжалась в сидение, очень надеюсь, что он хороший водитель. Не хочет же он нас убить, ведь так?

– У меня идея получше. Я буду твоим навигатором.

– Боишься, что я высажу тебя посреди дороги? – иронически спросил он, на долгую секунду отрывая взгляд с дороги и переводя на меня.

– Я совру, если скажу, что такая мысль меня не посещала. Сейчас поворачивай направо.

Он резко повернул и повёл быстрее, вцепляясь взглядом в дорогу. Я не знала, что можно ещё быстрее.

По памяти указывала ему дорогу, но в какой‑то момент Вэйд недовольно осмотрел проезжающую нами местность.

– Мне кажется или мы уже здесь проезжали? Я точно помню этот магазин. – он кивнул головой в сторону магазина «Terra Cotta», который располагался по левой стороне дороги.

Он прав. Мы здесь уже проезжали. Интересно, где мы неправильно свернули?

– Тебе кажется. Сейчас сверни налево.

Снова я пережила серию резких поворотов. Почему его никто не остановил?

– У меня складывается впечатление, что ты просто хочешь провести со мной побольше времени. Я угадал?

Я картинно закатываю глаза. Его самовлюблённости можно только позавидовать.

– О, прошу, только не думай, что мне приятна твоя компания.

Он резко сворачивает на обочину и останавливает с визгом машину. Его руки крепко‑накрепко сжимают руль, и я начинаю тревожиться о том, не оторвёт ли он его.

– Поэтому ты набросилась на меня с поцелуями вчера? Потому что тебе неприятна моя компания?

– Я набросилась?

Сколько же нужно было выпить алкоголя, чтобы забыть об этом? Мне вдруг захотелось узнать, что я тогда чувствовала, когда мы с ним целовались.

– Ты была такой напористой и дикой, как с цепи сорвалась. Мне не оставалось ничего другого, кроме как поддаться тебе.

Вот же придурок. Выставил всё так, будто бы я вчера не целовала его, а покушалась на его добродетель.

– Раз не помню, значит ты меня не впечатлил! Ты мне надоел! – резко открываю дверь и выскакиваю из машины.

– Не впечатлил? – выплюнул это, как самое дрянное сквернословие.

Я обхожу его машину и направляюсь к ближайшему дому, стремясь быть как можно дальше от него.

Дверь его автомобиля громогласно хлопнула, я услышала шаги позади себя.

– Амалия!

Пусть просто отвалит от меня. Я сама отыщу Луизу. Мне никто не нужен.

Внезапно он хватает меня за руку и разворачивает к себе настолько резко, что я лишь успеваю выдохнуть в его раскрывшиеся губы. Он запускает пальцы в мои волосы, его язык властно проник в мой рот, и этот поцелуй, сокрушающий всё во мне, растекается сладкой лавой по венам. Его губы впиваются в меня, он зубами прикусывает мою нижнюю губу, оттягивая на себя, и тут же отпускает. Мои ноги стали ватными, я обхватила руками его шею, чтобы не осесть на землю.

В какой‑то момент он отпускает мои губы, и заглядывает мне в глаза. Мои щёки раскраснелись, а глаза округлились, я делаю судорожные вздохи.

Этот поцелуй был самым потрясающим и самым крышесносительным в моей жизни, о котором невозможно забыть. Тот, с которым начинаешь сравнивать все предыдущие и последующие. Меня ещё никто так не целовал.

– Сейчас по тебе не скажешь, что я тебя не впечатлил. – удовлетворённо заметил моё состояние.

Эти слова послужили для меня отрезвляющим ведром холодной воды. Я резко отшатнулась и посмотрела на него глазами, полными разочарования.

Я задела его самолюбие. Он поцеловал меня только затем, чтобы ткнуть носом мне в мои же чувства. А чего я ожидала?

– Мы приехали к Луизе. – я махнула рукой в левую сторону, он повернул туда голову и увидел перед нами небольшой белый дом с красноватой черепицей на крыше. Я развернулась и прошлась по дорожке, ведущей к самому крыльцу дома.

Стоя уже под дверью, я несколько замешкалась. Что, если она не будет рада мне? Уже более двух недель от неё не было ни каких новостей.

– Хочешь, я постучу?

От неожиданности, я вздрагиваю, ведь не услышала, как Вэйд подошёл ко мне.

Набравшись смелости, я нажимаю на звонок, проходит несколько минут, но нам никто не открывает. Внутри дома не слышно шагов или какого‑то шума, свидетельствующие о том, что там кто‑то есть.

– Кажется, никого нет. – я обернулась к нему. – Может быть, нам войти самим?

Вэйд вытаращил на меня свои зелёные глаза, его чёрные волосы зашевелились сами по себе. Не веря своим ушам, он спросил:

– Ты хочешь взобраться к ней в дом? Я тебя правильно понял?

– Возможно. Ты против? – осторожно узнаю я, побаиваясь его реакции.

На красивом лице вдруг зажглось любопытство.

– Звучит интригующе. Интересно, что ты отколешь в следующий раз?

Раскрываю сумочку и начинаю в ней рыться, судорожно ища, то что мне нужно. Это мои отмычки, которыми я долго не пользовалась. Я имею привычку носить их с собой в сумке. Мало ли что?

– Прикрой меня от чужих глаз. Сейчас будет работать профессионал. – и это прозвучало так пафосно, что теперь я боюсь оплошать.

В детстве мы с Мег любили играть в грабителей, надевая чёрные чулки на лица. Обычно «грабили» мы друг друга, воруя жвачки или конфеты. Мы настолько увлеклись этой темой, что научились вскрывать любой замок.

Я наклоняюсь к двери и вставляю отмычку в замочную скважину нужным концом. Приложив ухо к замку, начинаю потихоньку крутить отмычкой в сторону открывания, одновременно двигая её вверх, вниз, влево и вправо.

Когда не услышала приятный моему слуху щелчок, я неловко покосилась на Вэйда. Я утеряла своё мастерство, если Мег об этом узнает, то точно засмеёт меня.

– Попробуем через окно?

Он медленно осмотрел меня сверху донизу, и колко сказал:

– Удивительно, что тебе эта идея пришла только сейчас.

Пропуская его слова мимо ушей, я воровато огляделась по сторонам. Никого нет. После этого двинулась к ближайшему окну, на своё счастье я смогла его тихонько открыть.

Вэйд приблизился ко мне неслышным шагом и остановился, не предпринимая ни каких попыток взобраться в дом.

Я глянула на него, нахмурив свои брови.

TOC