Запах ведьмы
– Плебс должен знать свое место. Люди нашего круга должны держаться своих. А то знаем мы этих прощелыг – на тепленькое место шмыг и сидит, как ни в чем не бывало,– начал опять оправдываться строитель.
И до меня вдруг дошло, что он просто очень жадный. Настолько жадный, что собственную дочку готов продать, лишь бы не отдавать ее по любви, то есть даром.
Принесли кофе, но тут у Вертера зазвонил телефон, и он вышел из‑за стола. Через минуту вернулся и сделал знак Миле. Она немедленно поднялась.
– Было приятно познакомиться. Мне, к сожалению, надо ехать,– пожал мне руку Вертер.
Я тоже послушно пожал ее, хотя хотелось мне совсем другого. Но Николь так смотрела на меня, что я не сделал того, что следовало.
Мила порывалась чмокнуть меня в щечку, но строительный магнат ловко придержал ее за плечи и аккуратно направил к выходу, махнув на прощание свободной рукой Марку и Николь.
Мы остались втроем, если, конечно, не считать спящего Ганса, и Марк, недовольно глядя то на меня, то на немца, пробормотал:
– Ох, не знаю, что из этого выйдет.
– Не зуди, милый,– одернула его Николь.– Все идет по плану.
Впрочем, судя по ее встревоженному лицу, сама она так не считала.
Глава 9
Марк ушел через час, на прощание вручив Николь очередную пачку денег. Он уже не вздыхал и даже не хмурился – видно, распрощался с этими деньгами навсегда.
Я с удовольствием пожал ему руку, и он ухмыльнулся в ответ:
– Ладно, повеселитесь пару деньков за мой счет. Будет что вспоминать в своем Урюпинске на старости лет.
Я не стал ему грубить и тоже улыбнулся на прощание.
Николь вышла вместе с ним, но предупредила, что скоро вернется, причем не одна. Мне было приказано «оживить эту тушу», и я минут двадцать честно поливал Ганса водой из графина, а потом в остервенении стучал кожаной папкой меню по рыжей башке.
Все это было бессмысленно, и я вернулся за стол. Внизу по‑прежнему танцевали сотни потных юношей и девушек, неестественными визгами и даже стонами привлекая к себе внимание почтеннейшей публики.
Почтенная публика располагалась в ложах на трех уровнях, причем мой уровень был самым высоким. Мне было не видно соседей по этажу, зато хорошо было видно всех, кто ниже. Там, в ложах, тоже сидели откровенно скучающие лощеные мужчины, иногда в обществе женщин в вечерних нарядах. Все они, без исключения, таращились вниз – видно, говорить между собой им было не о чем.
Николь неслышно подошла сзади и замерла возле меня. Я почувствовал ее присутствие только по запаху, словно изголодавшийся зверь, но вида не подал.
– Нам надо спуститься вон к тому столику,– показала голой рукой Николь.
Я равнодушно пожал плечами: надо так надо.
Мы вышли из ложи и направились к лифтам. Девушка‑заяц, уже не такая свеженькая, с видимыми кругами под глазами, робко улыбалась нам, пока сопровождала в лифте на первый этаж.
Николь пошла впереди, расталкивая грудью неподатливую вязкую толпу. Мы пробились к самой сцене, большое и полупустое пространство перед которой сторожили два охранника. Они только раз взглянули на нас и тут же беспрекословно раздвинулись, освобождая проход.
Здесь тоже танцевали, но без фальшивой экспрессии и истеричных криков – солидные дамы и господа отплясывали для себя, для своего удовольствия, а не для оценки публики.
– Ну, чего встал? Танцуй, пока олигарх! – приказала мне Николь и вдруг взорвалась в бешеном брейк‑дансе, показав серию таких движений, которые не в каждой акробатической студии увидишь.
Я поддержал ее, пританцовывая рядом, как умел, но когда Николь натуральным образом встала на голову и принялась вертеться на ней прямо на лакированном полу, понял, как мне до нее далеко.
Тогда я сгреб ее к себе в охапку и принялся швырять бешено сопротивляющееся тело вверх – мне показалось это забавным. На танцплощадке прибавили уровень громкости музыки, и очень скоро я опьянел от наших танцев больше, чем от выпитой водки.
Когда я в очередной раз поймал это неожиданно сильное и гибкое тело, Николь не стала взбрыкивать, а показала мне на столик, откуда нам давно уже призывно махала руками немолодая пара хорошо одетых людей.
– Пошли передохне́м. Заодно поработаем,– пробормотала она невнятно, устало опираясь на мое плечо.
Седой мужчина в классическом черном костюме вскочил при нашем появлении и предупредительно подвинул свободные стулья – сначала Николь, потом мне.
Николь плюхнулась напротив миловидной светловолосой дамы, одетой в полупрозрачное шелковое платье с богатой отделкой – набивные цветочки, кружева, рюшечки. Еще на даме было ожерелье из крупных разноцветных камней, названия которых я не знал.
– Анжела,– улыбнулась дама.
И слишком натянутая косметическими операциями кожа подсказала мне, что этой женщине давно уже стукнул полтинник.
– Юрий Осипов, концерн «Фито»,– пожал мне руку седой господин.
Я немного замешкался, и Николь с нескрываемой насмешкой представила меня:
– Ганс. Ганс Миллер, оптовые поставки пива и сопутствующих товаров.
Я согласно кивнул и наконец уселся на свой стул, с любопытством оглядываясь по сторонам.
На нас тоже смотрели с соседних столиков, но если замечали мой ответный взгляд, тут же отводили глаза.
Анжела с какой‑то нежной материнской улыбкой взглянула на Николь, потом, построже, на меня и сказала с еле заметной усмешкой:
– У вас с моим мужем очень схожий бизнес. Он торгует чаем, вы – пивом. Наверное, по сути, здесь нет никакой разницы. Верно?
Я не успел открыть рот – за меня ответил Юрий. Побагровев от возмущения, он твердо заявил:
– Как можно сравнивать чай и пиво? Дорогая, я просто не понимаю тебя! Чай – это подарок богов, изумительный и полезный напиток. А пиво,– он скривился, как от зубной боли,– это всего лишь пойло для плебеев.
Я в некотором изумлении вытаращил на него глаза, и Юрий спохватился:
– Простите, я вовсе не хотел вас обидеть. Просто это немыслимо – сравнивать чай и пиво! Я сейчас объясню.
Он с неожиданной прытью вскочил со стула и понесся куда‑то в сторону кухни.
Николь наклонилась через стол к своей соседке.
– Я смотрю, Юрий не потерял ни капли своего чайного энтузиазма.