LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Брокингемская история. Том 7

– Ну вот и всё! Отбой операции! – объявил Доддс, поднимаясь со своего ящика с чувством честно исполненного долга, – Итак, наш настойчивый вымогатель не пожелал явиться за своей добычей… Или мы чего‑то недоглядели? Давайте для очистки совести проверим, на месте ли портфель Дринкуотера!

Все трое вышли из зелёного вагончика (теперь его цвет больше не вызывал сомнений) и спустились в овраг по кратчайшему пути. (Дощатые ящики они брать с собой не стали.) В воздухе опять повисло напряжённое молчание, нарушаемое лишь бренчанием в кармане у Доддса так и не понадобившегося висячего замка, который он приготовил для запирания злоумышленника. (Второй точно такой же замок во время операции находился в кармане служебного кителя Йората.) Доддс первым открыл дверцу синего вагончика и заглянул внутрь…

– Никого! – констатировал факт он, – А портфель до сих пор лежит на полу у дальней стены… Дринкуотер, а ну‑ка проверьте: Всё ли с ним в порядке?

– Да‑да, это – мой портфель! – признал Дринкуотер, зайдя в вагон и подняв с пола несостоявшуюся приманку для вымогателя.

– На месте ли ваши журналы? – уточнил для полноты картины Маклуски.

– На месте! – доложил Дринкуотер, заглянув в портфель.

– Стало быть, вымогатель и в самом деле досюда не добрался, – сделал вывод Доддс, – Ну что ж, именно этого и следовало ожидать… Кстати, а почему не видно Йората? Он должен был уже давно нас тут приметить и сам спуститься к вагончику… А ну‑ка давайте его проведаем!

Все трое оперативно поднялись на противоположный край оврага, к другому зелёному вагончику, установленному почти напротив того, в котором они сами провели прошедшую ночь. (У этого вагончика также имелось в наличии одно окно. Выходило оно вправо – то есть, как раз в сторону оврага.) Уже при подходе к цели стало ясно, что с Йоратом ничего плохого не приключилось – его осторожный храп равномерно доносился из этого самого окна.

– Йорат, подъём! – скомандовал Доддс, открывая дверь.

Начальник полиции встрепенулся, перестал храпеть и оперативно приподнялся с железной койки, на которой до того лежал. (В качестве постельных принадлежностей он использовал старую деревянную доску, уложенную на металлические пружины вместо матраса, и собственную служебную фуражку вместо подушки.)

– Я – на месте, – отрапортовал он, – Операция проходит в штатном порядке. Дринкуотер к синему вагону ещё не подходил…

– Стало быть, вы заснули ещё до того, как он это сделал, – не затруднился с выводом Маклуски.

– Благодарим вас за участие в операции и больше не смеем вас задерживать, – обратился к начальнику полиции Доддс, – Пожалуй, нам самое время расходиться по домам…

Йорат нахлобучил на себя фуражку, посмотрел в окошко на синий вагончик в глубине оврага и поспешил за своими коллегами на выход. Все четверо твёрдой уверенной походкой двинулись в обратный путь… Вокруг уже совсем рассвело. На горизонте багровела утренняя заря, а из кустов доносилось бодрое чириканье и карканье ранних птичек, радующихся наступлению нового трудового дня. И вообще погода на дворе стояла вполне тёплая и комфортная для начала октября…

– Так значит, этот гаврик за портфелем не пришёл? – сообразил Йорат где‑то на середине пути, – Ну вот, что я вам говорил: Не нужны ему были эти дурацкие акции и прочие глупости! А Дринкуотеру он угрожал по телефону просто ради шутки…

– Бесспорно, наш вымогатель этой ночью в синий вагончик не явился, – признал Маклуски, – А вот насчёт того, что акции "Фигаро" ему якобы не нужны, я не вполне уверен…

– Но что мне делать, если сегодня он вдруг опять мне позвонит? – забеспокоился Дринкуотер.

– Ответьте, что вы полностью выполнили все его указания, – подсказал Доддс, – То есть: после полуночи отнесли портфель с акциями в синий вагончик, а с утра обратились в полицию.

– Но не опасно ли будет его обманывать? – засомневался Дринкуотер.

– Так вы же его и не обманете, – обратил внимание Маклуски, – Вы ведь действительно принесли портфель в синий вагончик; не так ли? (Правда, никаких акций в нём не лежало… К счастью, вымогатель не может этого знать, поскольку в него не заглядывал.) А время обратиться в полицию у вас ещё осталось…

Пройдясь по утренней росе мимо холмов, кустов и других строительных вагончиков, путники вышли на главную местную автотрассу, совершенно пустую в это раннее время суток. Несколько минут спустя они свернули с неё влево на второстепенную дорогу. Вот позади осталось ещё штук пять двухэтажных домиков по правой стороне (левая была занята кустами и деревьями)… Далее небольшой отряд разделился: Дринкуотер через небольшую калитку в деревянной изгороди направился к себе домой, а трое сотрудников полиции прошли чуть подальше и очутились на крыльце дома Йората.

– Я полагаю, празднование успешного окончания операции следует отложить до вечера, – подумал вслух хозяин дома, отпирая входную дверь и отчаянно зевая во весь рот, – А сейчас мне необходимо хорошенько отоспаться после бессонной ночи…

– Да‑да, мы не станем вам мешать! – заверил Доддс, – Вот только заберём у вас саквояжи и поспешим на автовокзал, где у нас назначена встреча с Горенсом…

Минут через пять прославленные детективы уже шагали по тому же пути в обратном направлении, крепко сжимая в руках свои драгоценные саквояжи… Однако уйти далеко им не было суждено, поскольку из калитки соседнего дома им наперерез внезапно выскочил взъерошенный и взволнованный Дринкуотер (уже без портфеля), беспорядочно размахивая руками и истошно выкрикивая:

– Караул, полиция! Кто‑то разбил окно и залез в дом, пока меня не было! Он переворошил все мои шкафы и тумбочки…

– Вот так номер! – присвистнул от удивления Доддс, – И что же он у вас свистнул?

– Только одно: акции "Фигаро" – все три с половиной тысячи штук! – ответил безутешный Дринкуотер.

Прославленные детективы обменялись между собой вопросительно‑многозначительным взглядом.

– Значит, это всё‑таки было отвлечение, а не завлечение, – глубокомысленно высказался Маклуски, – Ну что ж, примерно такого поворота мы и ожидали… Доддс, да перестаньте же хихикать, в конце‑то концов! Вы готовы озвучить правильную реконструкцию произошедших событий?

TOC