LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Брокингемская история. Том 7

– Нет, подобные засады – совсем не в наших правилах, – опроверг Доддс, – Мы хотим зайти в кинозал и посмотреть этот интересный фильм – а Йейтс сам на нас наткнётся, когда будет выходить из зала.

– То есть, нам придётся покупать входные билеты? – не понял Горенс.

– Ещё чего! – возмутился Маклуски, – Неужели мы похожи на каких‑то бедных родственников, не имеющих особых полномочий и не находящихся в служебной командировке? Разумеется, в кинозал мы попадём абсолютно бесплатно, используя наш высокий статус сотрудников Центральной полиции!

– А как тогда быть мне? – задумался Горенс, – В отличие от вас, я до сих пор сохраняю служебную конспирацию. Ни одна живая душа в Пинфорте (помимо Йейтса и Йората) даже не подозревает о моём высоком статусе…

– Не беспокойтесь: Вы пройдёте с нами в кинозал абсолютно бесплатно, но не раскрывая своего инкогнито! – заверил его Доддс.

Приняв важное стратегическое решение, трое любителей бесплатного кино подхватили свои большие саквояжи и твёрдыми решительными шагами направились в сторону кинотеатра, расположенного неподалёку от автовокзала за какими‑то деревьями и кустами. Путь до цели оказался недолог… Впрочем, на этом пути троих детективов всё равно успела подстеречь небольшая неожиданность.

– А это что ещё за пижон? – произнёс в недоумении Доддс, резко останавливаясь буквально за десяток метров от входа в кинотеатр.

Маклуски и Горенс последовали его примеру. Втроём они не без любопытства осмотрели припаркованный в каких‑то кустах незнакомый автомобиль ярко‑розового цвета, имевший чересчур вызывающий и претенциозный вид.

– Первый раз вижу эту штуку здесь, в Пинфорте, – мгновенно определил Горенс, – Значит, она объявилась в этих краях совсем недавно, пока я был в отъезде… Посмотрите‑ка: У этого пижона – кардиффские номера! Судя по всему, к Спейсу прибыл из Кардиффа какой‑то знакомый толстосум…

– Потом разберёмся! – не стал терять драгоценное время Доддс.

Записав на всякий случай номер пижонского автомобиля в свою верную записную книжку, он продолжил продвижение к кинотеатру, а оба его спутника поспешили от него не отстать.

Как и предвидел Горенс, главный и единственный вход в картонно‑фанерное сооружение оказался ненавязчиво перегорожен стулом, на котором с деловым видом восседал некий серьёзный джентльмен с красной повязкой на рукаве и с рулоном каких‑то билетов в руках. (Несмотря на то, что второй утренний сеанс уже начался, администрация самодельного кинотеатра отнюдь не собиралась пускать запоздавших кинолюбителей в зал бесплатно или по льготным расценкам. Входные билеты даже на часть кинофильма по‑прежнему продавались по полной цене.) Ранее собранные с посетителей деньги были уложены в специальный ящик. В данный момент содержимое ящика с интересом изучал некий представительный тип в костюме, в котором подошедшие без труда узнали местного заправилу Спейса.

– Лондонская Центральная полиция! – сразу огорошил всех присутствующих Доддс, ещё издалека начиная предъявлять свои служебные и командировочные документы, – Секретное оперативно‑розыскное мероприятие в рамках Брокингемского расследования! Позвольте узнать: А что за мероприятие происходит в данном месте?

Поскольку билетёр от неожиданности прирос к стулу с открытым ртом, ему на выручку тотчас пришёл Спейс:

– В нашем кинотеатре прокатывается фильм про работу полиции и спецслужб. Но какое отношение это имеет к…?

– А вот какое! – не затруднился с ответом Доддс, – По нашим данным, одно из разыскиваемых нами лиц осуществило проникновение в данный кинозал под предлогом просмотра данного кинофильма… Тем более, – удачно симпровизировал он по ходу дела, – что поблизости обнаружен некий подозрительный автомобиль розового цвета с кардиффскими номерами. Всё это делает необходимым проведение нами оперативно‑розыскного мероприятия в данном заведение… Распорядитесь о немедленном прекращении показа кинофильма! – обратился он к билетёру.

– Но это невозможно! – вскричал тот, сразу обретя дар речи, – Фильм начался всего несколько минут назад!

– Разумеется, это невозможно, – подтвердил Спейс, – Народ уже заплатил за билеты и зашёл в зал. Если мы сейчас не покажем ему кино, он поднимет скандал на весь Пинфорт…

– Меня ваши проблемы не касаются, – равнодушно ответил Доддс, – Нам требуется провести оперативно‑розыскное мероприятие… Так что потрудитесь закрыть вашу лавочку!

Как и следовало ожидать, Спейс и билетёр ответили ему решительным отказом. Обстановка возле входа в кинозал накалилась до точки кипения… Но тут её внезапно остудил спокойный голос Маклуски:

– Послушайте, Доддс! А почему бы нам не провести наше мероприятие и без остановки показа фильма?

Глаза всех присутствующих с надеждой устремились на Доддса. Немного поразмыслив, он произнёс:

– Ну что ж, можно попробовать попытаться… Раз народ уже заплатил за билеты, мы, пожалуй, не станем настаивать на немедленном прекращении показа фильма… Ладно, пройдём в кинозал! – он решительно отодвинул стул с билетёром в сторону, – Свидетель, вы тоже пройдёте с нами! – объявил он Горенсу.

Несколькими секундами позже трое находчивых следователей уже сидели со всеми удобствами на заднем ряду кинозала неподалёку от выхода, задвинув свои большие саквояжи под соседние сидения (но для пущей надёжности продолжая непрерывно придерживать их своими цепкими руками). Изнутри и в темноте фанерно‑картонное сооружение выглядело ничуть не менее хлипким и подозрительным, чем снаружи при дневном свете. Более того, недостаток освещения придавал дополнительных сомнений в прочности и устойчивости его конструкции… Стены кинозала и впрямь производили впечатление сделанных из фанеры, а потолок – сделанного из картона. Даже в темноте было очевидно, что наличие в зале потолка было продиктовано отнюдь не архитектурными соображениями. Сказать по правде, без него вполне можно было бы обойтись… (Возможно, потолок был задуман как всего‑навсего простейшая защита зрителей от возможного дождя. Впрочем, учитывая деловую хватку Спейса, более вероятным выглядело другое объяснение: Наличие потолка должно было воспрепятствовать предприимчивым, но безбилетным кинолюбителям наблюдать за показом фильмов откуда‑нибудь с веток окрестных деревьев.) Что же касается экрана, то он представлял собой большой кусок полотна (далеко не всюду идеально однотонного), а зрительные места имели вид обычных секторов с откидными креслами… Тем не менее, несмотря на все привходящие обстоятельства, зал на втором утреннем сеансе был заполнен почти под самую завязку.

– Вот мы и здесь! – подвёл первый промежуточный итог Доддс, – А что у нас происходит в мире кино? – он бросил взгляд на экран, – Ага, знакомые всё лица! По‑моему, этого типа со стальным подбородком и в шикарном костюме я где‑то недавно уже видел…

– Как мне помнится, пару месяцев назад он пристрелил Председателя Верховного Суда в каком‑то другом фильме, – мигом сообразил Маклуски, – В тот раз ему удалось уползти от преследователей по водосточной трубе… Надо полагать, с тех пор он уже успел отвести от себя все обвинения и сняться в ещё одном фильме, – смекнул он.

– Этого актёра в последнее время частенько приглашают на главные роли в разные остросюжетные картины, – заметил к слову Горенс, – Его фамилия сейчас у всех на слуху – но я, к сожалению, её забыл, чтобы не засорять себе мозги… Поскольку мы опоздали к началу фильма, я должен внести ясность: В этой картине он исполняет роль какого‑то следователя и занимается расследованием убийства предыдущего Президента Государства. Вот он едет куда‑то на машине и напряжённо размышляет над текущей ситуацией…

TOC