Брокингемская история. Том 8
– Значит, этот чёрный мобильник и выпал из руки Хорси, – сделал вывод Доддс, – Свидетель Стробл, который никогда ранее не видел мобильников, смог разглядеть в густой траве лишь неясное чёрное пятно и сгоряча принял его за пистолет…
– Но у Хорси вчера не было никаких мобильников! – возразил Ченнон, – "Брандсбойт" клянётся, что выдал своим охранникам только два экземпляра на троих!
– Совершенно верно: два экземпляра, – кивнул головой Маклуски, – И один из них вчера находился у Хорси…
– Но кто тогда позвонил Бастинсу и сообщил об убийстве? – совсем запутался Ченнон, – Сам Хорси? Или же… Ах, вот вы куда клоните! – сообразил наконец он, – Вы полагаете, что Милличип забрал мобильник у убитого Хорси и уже по нему позвонил Бастинсу? Да, это вполне возможно… Впрочем, я не вижу, чем этот вариант принципиально лучше всех предыдущих!
– Вы опять ничего не поняли! – подосадовал Доддс, – Мы имели в виду другое: Первоначально мобильники находились у Милличипа и Хорси. Потом Милличип забрал второй экземпляр у убитого коллеги и засунул его в карман своего пальто. (Недаром Стробл заметил сразу две антенны, торчащие у него из правого и левого карманов!) Ну а затем Милличип отдал подоспевшему Бастинсу экземпляр, ранее находившийся у Хорси…
– Боюсь, я не совсем понимаю ход ваших мыслей! – забеспокоился Ченнон.
– Сейчас Доддс всё подробно вам растолкует! (Сегодня это входит в его обязанности.) – пообещал Маклуски, убирая в карман свою давно погасшую трубку.
Он прикрыл уже ненужную форточку и уселся на свой прежний стул напротив Доддса. Ну а тот, спрятав за пазуху свою собственную трубку, ответил:
– Да‑да, охотно растолкую! Я очень рад, что наша история получилась такой любопытной и забавной…
– А вот я не вижу в ней ни грамма забавного! – опроверг Ченнон.
– Всё зависит от того, с какой стороны на неё посмотреть, – пояснил Доддс, – Бастинсу и Милличипу она тоже забавной не показалась… (На вчерашнем допросе они вроде бы от смеха не лопались.) Но они наблюдали эту историю по мере её развития. С их точки зрения, ход событий выглядел вполне логично и закономерно… Мы же смотрим на эту историю с противоположного конца: Мы знаем, чем она в итоге завершилась, и пытаемся воссоздать её исходный вид. Тут‑то и начинается самое забавное… Скажу сразу: Мы понятия не имеем, из‑за чего был убит Хорси. (Пускай над этим ломает голову УБОП, УБЭП или УБОПЭП – им это положено по штату.) Но ясно одно: Вчера Милличип и Бастинс пришли в наш парк с твёрдым намерением прикончить своего третьего коллегу, а тот об этом даже не подозревал. Посидев немного на скамейке позади магазина, они встают и расходятся в разные стороны… Удивительное дело: Сегодня мы с вами, обсуждая этот эпизод, перебрали все возможные расклады, но до самого очевидного добрались в самую последнюю очередь. (Как сказал бы наш острый на язык шеф: Мартышка и штаны!) На самом же деле это Бастинс и Милличип направились от скамейки в сторону главного выхода, а Хорси – в противоположную…
– Как Хорси? – подпрыгнул на стуле Ченнон.
– Через двадцать метров сообщники расходятся, – продолжал Доддс, – Бастинс спешит в строительный городок и занимает место у известной нам щели. Мобильника при нём пока нет – зато в руке зажат небольшой симпатичный пистолет… Милличип выжидает несколько минут, дабы дать сообщнику время занять нужную позицию. Затем операция вступает в решающую фазу – Хорси требуется заманить к забору на место предстоящего убийства. Каким образом это было сделано? А очень простым: Милличип звонит Хорси по мобильнику и извещает о том, что Бастинс якобы убит и лежит в кустах возле строительного забора, – (с той стороны стола послышался грохот от падения на пол следователя уголовной полиции Ченнона вместе с перевернувшимся стулом), – Потрясённый неожиданной новостью, Хорси со всех ног мчится к забору с другого конца парка. В поисках погибшего коллеги он продирается сквозь кусты и сам попадает под смертоносный выстрел с той стороны щели. (Манёвр Милли‑чипа следует отнести к разряду "завлечение путём сообщения ложной информации".) Милличип уже сидит в кустах наготове. Он спешит из них вылезти, чтобы забрать у убитого мобильник. (Тот пробежал через весь парк с ним в руке и выронил в траву при падении.) Ход мыслей преступника очевиден: Если полиция обнаружит у убитого мобильник, а операторы подтвердят, что незадолго до его гибели ему позвонил Милличип, у следствия неминуемо возникнут к тому какие‑то неприятные вопросы.
Во избежание ненужных осложнений мобильник у Хорси следует изъять и передать Бастинсу. (Якобы он весь вечер находился у него.) Но Милличип немного опоздал:
Первым у тела погибшего оказался не он, а невесть откуда взявшийся Стробл… Однако это не помешало Милличипу без лишнего шума поднять с земли мобильник Хорси и сунуть его к себе в карман. Когда на место убийства прибывает Бастинс, сообщник без лишних слов передаёт мобильник ему… И тут происходит ещё одна непредвиденная неожиданность: На месте преступления внезапно появляются Сайкс и Тирелл. Из их разговоров сообщники узнают одну поразительную вещь: Оказывается, звонок Милличипа застал Хорси в тот самый момент, когда он на другом конце парка проходил мимо сидящих на скамейке Сайкса и Тирелла… Правда, бестолковые свидетели запомнили лишь оранжевое пальто незнакомца. Они теряются в догадках, кто бы это мог быть:
Бастинс или Милличип. (Забавно, что Сайкс всё же высказал верную догадку, взглянув на убитого Хорси – но Тирелл поднял приятеля на смех, и тот быстро пошёл на попятный.) Сообщники мигом сориентировались при новом неожиданном повороте событий и на ходу внесли корректировки в свою условную легенду: Роль незнакомца с мобильником взял на себя Бастинс, а Милличип заявил, что это он якобы ему позвонил, дабы сообщить о гибели Хорси… Вы спросите: А каков тогда был первоначальный замысел сообщников по обеспечению себе алиби? Отвечу: С учётом их не самого высокого интеллектуального уровня, этот замысел вряд ли отличался особой изощрённостью. Скорее всего, Бастинс и Милли‑чип собирались сообщить полиции, что в момент убийства коллеги вдвоём бродили по парку в каком‑то другом месте. Но в результате поправок на ходу их алиби удивительным образом укрепилось настолько, что следователь Ченнон уже готов был объявить его неприступным… Надеюсь, теперь‑то он больше так не считает?
– Теперь нет, – подтвердил Ченнон, уже успевший выбраться из‑под стола и снова занять своё привычное рабочее место, – Собственно, я с самого начала подозревал, что дело закончится примерно таким образом… Да, занятная история! – признал он, – И как же я сразу обо всём не догадался…! – с явным опозданием посетовал он, – Пожалуй, стоит мне в ближайшее время наведаться в этот "Брандсбойт" и ещё разок побеседовать с этими оранжевыми ребятами…
– Но оцените, какой забавный поворот проделало наше расследование! – опять взял слово Маклуски, – Сперва мы подозревали, что звонок по мобильнику является частью хитроумной инсценировки по обеспечению алиби Бастинсу или Милличипу; затем мы допустили, что это была случайность, не имеющая прямого отношения к нашему делу… В итоге же оказалось, что этот звонок был средством завлечения жертвы на место предстоящего убийства. Случайным совпадением было лишь то, что в момент звонка Хорси проходил мимо скамейки, где сидело двое свидетелей… Но кто же мог предвидеть, что эта случайность сыграет такую важную роль в нашей истории…?
– Кстати, о мобильниках! – заметил к слову Доддс, – Я обратил внимание на одну настораживающую закономерность: Почти все технические новинки, едва появившись в продаже, почему‑то попадают в руки не к честным законопослушным гражданам, а к злостным преступным элементам, и те быстро находят им полезное применение в рамках своей противоправной деятельности… Согласитесь: Если бы вчера при Хорси не оказалось мобильника, его коллегам по работе было бы гораздо сложнее заманить его в кусты возле заброшенного строительного городка; не правда ли?