LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Devil’s Smile. Tом II

– Было так страшно… так страшно… – Сказала она всхлипывая и истекая слезами.

– Ну, перестань, я не заслужил такой чести. – Сказал Акира задумавшись о том, насколько более жестокий поступок совершил он, по сравнению с Тсуёши. – Лучше вытри слёзы, и прибереги их для счастливых моментов, и для того человека который сможет тебе их подарить.

Убедившись что девушка успокоилась, Акира повёл её с собой на собрание где ожидали только их двоих.

Надпись на табличке висящей над дверью гласила «конференц‑зал студ‑совета» из‑за двери доносился шум громкого спора.

Акира достал из внутреннего кармана красную повязку, продел в неё руку и застигнут на липучку. Надпись на ней гласила «Президент Студ‑совета»

Акира открыл дверь, и вошёл без стука, так как он являлся хозяином двух кабинетов, включая этот.

Когда Акира вошёл, в конференц‑зале воцарилась тишина. Все присутствующие поднялись с места и синхронно поклонились, приветствуя этим жестом Акиру.

Комната была большой, и вмещала в себе всех собравшихся учеников.

Столы стояли в виде буквы «П». Представители клубов со своими заместителями, сидели с двух сторон, а главы комитетов в конце комнаты.

– Прошу прощения за опоздание. – сказал Акира, поклонившись.

Хотя он и попросил прощения, здесь никто и не думал его отчитывать. Все понимали что он никогда не опаздывал без причины, доказательстом этому также служили следы слез, на лице у Сэйёри, вставшей позади главы клуба музыки.

Акира сел на единственное свободное место, в самом центре дальней части комнаты. Табличка на столе гласила «Игараши Акира Президент Студенческого Совета»

– Итак, что я пропустил? – Спросил Акира.

Азуми попыталась вспомнить, говорилось ли до его прихода что‑то по теме собрания, но ничего такого на ум не пришло.

– Хмм, мы ещё не начинали. Если ты про шум, то это «как всегда».

– Понятно… – сказал Акира, и посмотрел на глав клуба музыки, и клуба культуры. – Что на этот раз вы не поделили?

Глава клуба чайных церемонии – Наоми. Длинноволосая брюнетка, сидела по правую руку от Акиры. Наоми сидела глядя на Акиру прямым взглядом, словно наслаждаясь каждой секундой его общества.

В то время как Морико – глава клуба музыки. Девушка, в школьной форме, кожаная куртка которой висела на спинке её стула, сидела отвернувшись, и скрестив руки на груди. Её до красна рыжие волосы были крашенными, но от её натурального цвета они были не далеки.

Наоми, когда поняла что все смотрят на неё, решила начать объяснения предистории их спора.

– Кхм – она поднялась со своего места, полная уверенности что Акира поддержит её точку зрения. – Я против проведения концерта Музыкальным клубом, на культурном фестивале!

Морико поднялась со своего места, и стукнув ладонями по столу сказала:

– А что тогда нам делать? Мы ведь клуб музыки!

– Вы можете играть на традиционных инструментах! – ответила ей Наоми.

Цокнув языком, Морико снова скрестила руки на груди, и отвела взгляд.

– Можешь конкретнее объяснить, что именно тебя не устраивает в деятельности музыкального кружка? – спросил Акира.

– Я считаю музыку которую они называют «современной» и похабные танцы которые они при этом исполняют, неприемлемыми и даже постыдными, для школы культуры!

– Это просто песни! Такие же крутят по радио! И танцы тоже не похабные! И я не собираюсь играть, на ваших покрытых мхом древности инструментах, со струнами из конской гривы!

– Это наше культурное наследие! Игараши Акайо – основатель этой школы, говорил: «культура– это наше главное богатство!» именно чтобы мы чтили наши традиции! И именно чтобы это слово оставалось в названии школы, она находится в частных руках дома Игараши, которые платят половину суммы её содержания! Именно семья Игараши, обеспечивает хорошо оплачиваемой работой столько учителей, и при этом получает лишь, мизерную прибыль! Не говоря уже и о том что в довоенные годы, их род защищал наш городок! Я считаю исполнение подобных, нетрадиционных песен, прямым жестом неуважения к их роду!

Некоторые из присутствующих стали молча согласно кивать.

Морико нечего было ответить, отчасти она даже была согласна с Наоми, но она не могла за две недели научиться играть на традиционных инструментах.

– Я конечно тронут тем, что вы так чтите слова моего предка. – вмешался Акира. – Но я считаю что вы немного неправильно их толкуете!

– Что вы имеете ввиду?

Акира снял с пояса катану, и аккуратно положил на стол.

– Катана!

– Ка‑тана?… – недоумевающие спросила Наоми.

– Именно! Что представляет каждый иностраннец когда думает о «японской культуре»? Он вспоминает именно этот тип мечей! Вы сказали что постыдно исполнять современную музыку? Но когда то в землях Японии считалось постыдным, держать в руках огнестрельное оружие! Тот кто пользовался огнестрельным оружием считался трусом, без чести и достоинства! Потому что он избрал лёгкий путь. Но несмотря на это, сейчас на вооружении Японии стоит лишь огнестрельное оружие, и не одной катаны. Я хочу сказать что мы можем стоять на месте сколько угодно, но окружающий мир нас ждать не будет! Я считаю что мой прадед хотел бы именно этого! Чтобы мы гордо шли вперед, но не забывали о том что мы потомки великих воинов! Поп музыка, уже стала частью нашей культуры! По этому я считаю приемлемым её исполнение в стенах нашей школы!

– Рас уж вы так говорите, то мне остаётся лишь согласиться. – сказала Наоми, присаживаясь на своё место.

– Что же, если вопрос исчерпан, то начнем наконец собрание, темой которого является предстоящий культурный фестиваль! – окинув всех присутствующих взглядом, и убедившись что возражений нет, Акира продолжил – фестиваль будет открытым для гостей, так что сразу хочу сообщить что проведения фестиваля будет нести коммерческий характер! Возможно некоторым из вас известно, что в нашем городке открывается частный центр лечения детских онкологических заболеваний, так вот, в нашей прошлой встрече, министр культуры сообщил мне, что этот центр нуждается в финансовой поддержке, не у всех родителей тамашних детей находятся деньги на дорогостоящие операции. Сам министр культуры не может направить бюджет в частную больницу, поэтому он оплатит все расходы проводимого нами фестиваля! А мы в свою очередь должны собрать выручку чтобы помочь больным детям. Каждая заработанная иена, может стать спасённой детской жизнью! Мы должны постараться, и сделать всё возможное чтобы помочь им!

Присутствующие кивнули глядя на Акиру, их взгляды были полны решимости, а сердца пылали рвением.

TOC