LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Доктор Елизов

– Неправ! А сколько ты, как блестящий практик, в наши статьи своих мыслей добавляешь? – я искренне стараюсь успокоить его совесть.

– Ну, несколько раз было… – неохотно соглашается он.

Конечно, кое‑какую вину за собой я чувствую. Благодаря своей сильнейшей биоэнергетике почти все необходимые манипуляции с позвоночниками наших пациентов, да и вообще с разными костями я делаю гораздо быстрее, чем Ванька. Более того, постоянно испытывая дефицит времени, основное стараюсь сделать сам, а братишка почти всегда у меня в ассистентах. Таким образом я лишаю его самостоятельности, при том, что по нынешнему состоянию его энергетики большинство производимых мной действий ему вполне доступно. В результате получается так же, как было в нашем далёком прошлом, когда я по молодости лет полностью его опекал в сугубо жизненных вопросах. И он, как большой умница, это прекрасно понимает.

– Но ведь я стараюсь давать тебе больше самостоятельности, – я откровенно пытаюсь оправдаться.

– Сашка, ты прости меня, но многие свои благие порывы ты искренне считаешь реальными действиями, – грустно усмехается Ванька, подтверждая мои опасения. – Сегодняшняя ситуация, когда мы с тобой работаем в паре, даёт стабильные и хорошие результаты, но, постоянно тебе ассистируя, я не могу придумывать и пробовать какие‑то свои новшества. Пойми, безоговорочное послушание меня тормозит. Чтобы двигаться дальше, мне просто необходимо не только пользоваться разработанными тобой методами, но и придумывать что‑то своё. Согласись, при существующей сейчас организации процесса такое, увы, невозможно. Если состоится моё назначение на новую должность, этот подход придётся как‑то менять.

Последней своей фразой он меня просто припечатывает. Сказанное им абсолютно справедливо. Я давно был обязан обратить внимание на объективно возникшее наше неравенство, и если хочу, чтобы мой любимый братишка двигался вперёд, надо в корне менять весь расклад. Только вот как это сделать?

– Прав ты, Ванюха… – тихо бормочу я, понимая, что возразить мне нечего. – Ты во всём прав. Прости меня.

– Да, ладно тебе, Сашка! – он снова машет рукой, – Не за что тебе виниться. Тем более, кто бы что ни говорил, всё, что я умею – это твоя заслуга. Только сейчас надо понять, как нам поступать дальше.

– У тебя есть какие‑то предложения? – с надеждой спрашиваю я, поскольку у меня никаких здравых мыслей на эту тему в данный момент нет.

– Третий нужен, – с непонятным выражением на лице бурчит Ванька.

– Неужели мы вдвоём одну бутылку не осилим? – ехидно усмехаюсь я, хотя прекрасно понимаю, что он имел в виду.

– Если бы всё было так же просто, как двум здоровым мужикам осушить бутылку водки под хорошую закуску! – вздыхает братишка. – Но ведь действительно для того, чтобы разрулить сложившуюся ситуацию, нужен ещё один человек, который смог бы взять на себя обычный энергетический массаж.

– Ну и где ты такого человека найдёшь? – пожимаю я плечами. – Ты же понимаешь: людей с такими способностями, как у нас с тобой, раз‑два и обчёлся…

Выпив по второй, мы погружаемся в обоюдное молчание; каждый обдумывает сложившуюся ситуацию. Я прекрасно понимаю, что уже привык пользоваться Ванькиными энергетическими возможностями, сбрасывая на него рутинную работу по проведению восстановительных процедур для наших пациентов. Такое распределение труда позволяет мне освободить время для других неотложных дел, которых у меня великое множество уже сейчас, а в случае занятия мной должности главного врача их станет ещё больше. Вместе с тем не могу же я возвести преграду на научном пути братишки!

– Может быть, следует как‑то перераспределить работу? – неуверенно начинаю я. – Например, у тебя будут свои пациенты, а у меня свои. Себе ты будешь брать тех, чьи проблемы тебе решить по силам, ну а я – всех остальных. Естественно, при этом каждый из нас будет все необходимые процедуры выполнять сам.

– Ты вообще понимаешь, что говоришь? – вскидывается братишка, и я слышу в его голосе негодование. – Если доктор Елизов будет выполнять всю так называемую чёрную работу по нашим пациентам, то на будущие обязанности главного врача у него просто не останется времени. Когда ты, даст Бог, займёшь эту должность, тебе обязательно придётся перестраивать свою существующую нагрузку, а тут ещё добавится новая в виде ежедневных массажей. Короче, я так не согласен.

– Хорошо, а что ты предлагаешь делать? – не понимаю я.

– Предлагаю, как ты и сказал, мне брать пациентов, которыми буду заниматься только я, ну и ещё продолжать, как и прежде, мои занятия восстановительными процедурами с твоими пациентами. У меня всяко будет больше времени, чем у тебя. Отделение неврологии небольшое, поэтому успею, – уверенно заявляет Ванька.

Дорогой мой братишка! Он снова заботится обо мне, хотя при этом его интересы всё‑таки ущемляются. Предлагаемое им разумно, хотя и мало отличается от существующего. Правда, главное в предлагаемых изменениях – открывающаяся ему возможность вести своих пациентов полностью самостоятельно и искать в нашем деле что‑то новое.

– С тобой трудно не согласиться, – вздыхаю я после паузы. – Если я стану главврачом, то действительно времени у меня будет немного. В общем, спасибо тебе!

– Ладно! Согласованный нами вариант мы сейчас утвердим ещё одной рюмкой, – бросив на меня весёлый взгляд, заявляет братишка и разливает.

Пьём, закусываем…

– И всё‑таки я считаю, докторской тебе надо начинать заниматься уже сейчас, – поднимаю я прежнюю тему. – Положи в её основу свою кандидатскую. Ещё раз осмысли то, что ты реально делаешь блестяще. Это тебе нужно для того, чтобы в дальнейшем, работая со своими пациентами, ты чётко представлял, на что следует обратить внимание. Это ведь и есть настоящая наука! Согласен?

– Естественно, согласен. И я при работе с нашими общими пациентами стараюсь уже сейчас так и делать, – с готовностью произносит братишка и с ехидной улыбочкой добавляет: – Именно это позволило мне немного отредактировать твой опус, где ты полемизируешь с тем немцем.

– Со Шмидтом, что ли?

– Ну да. Я помню ту его статью, которая вызвала у тебя неприятие. Кстати, и у меня тоже. Мне кажется, ты ему всё хорошо объяснил и мои правки тогда одобрил.

– Мы ему объяснили! – поправляю я. – Ты являешься полноправным соавтором.

– Ладно, уговорил, – Ванька явно доволен. – А вообще, интересно было бы с этим профессором подискутировать воочию.

– Ну это только с твоим уровнем английского, – смеюсь я.

– Ты себя‑то не очень принижай, – он шутливо грозит мне пальцем, – а то я подумаю, что зря провёл с тобой столько тренингов по языку.

– Всё равно мне до тебя ещё далеко, – я вздыхаю и неожиданно для себя говорю: – В любом случае, язык мне надо подтягивать, а то, когда с этим Шмидтом встретимся, как я буду с ним разговаривать?

– Насчёт встречи ты это серьёзно? – настораживается братишка.

– Не знаю. Может, снова в будущее заглянул, – смеюсь я, про себя отмечая, что скорее всего так оно и есть, и командую: – Наливай по следующей и давай – за нас!

 

TOC