Дважды в одно море
В предместье столицы, в своем доме лорд Гедеон разбирал донесения. Уже третий год как он в очередной раз волей случая оказался в этом северном государстве, помогая молодому правителю и своему другу навести порядок в его землях. Оказалось, что здесь обосновалась шайка бандитов во главе с профессиональным вором. Действовали они хитро, правильнее сказать изощренно, налеты планировали заранее и почти всегда предугадывали моменты поимки. Гедеон долго со своими людьми выслеживали преступников, старались понять принцип их действий, вычисляли место, где те обосновались. Нашли, устроили облаву, но главарь вновь ушел с частью своих людей. Почему упустили, разбирались долго, но ниточки каждый раз обрывались, как только начинали уводить наверх. Пришлось начинать искать с другой стороны, перебирать всех людей, живущих в соседних поселениях, недалеко от обиталища разбойников, разговаривать, собирать слухи и выяснили весьма неприглядную вещь. Кроме разбоя, банда промышляла кражей людей, по большей частью молодых женщин, иногда парней. То, что они скрылись на одном из северных островов, коих там было достаточное количество, узнали уже попутно. Снова слежка, сбор информации. А через полгода начался очередной кошмар уже для рыбаков. Пираты налетали на поселки, убивали, грабили, уводили женщин и молодых мужчин. И каждый раз нападения были в разных концах побережья, и каждый раз банда словно знала о планах военных, успевая скрыться или замести следы. В селения по‑крупней отправляли солдат, в маленькие не хватало людей. Хорошо хоть происходило всё не каждый день, а примерно раз в полтора‑два месяца.
И вот сегодня прилетела весть: пираты засветили свой корабль, жители довольно точно описали судно. Так же случайно удалось понять в какой части островов нужно искать их лагерь. Молодой рыбак на одном острове собирал ягоды, лодка небольшая, спрятана была в зарослях и потому его не заметили. Это уже было просто подарком. Картинка складывалась и стало понятно, в какой стороне будет следующий удар.
Лорд встал из‑за стола и потянулся, разминая уставшие мышцы. Чтобы успеть сделать ловушку он должен выдвинуться завтра на рассвете. Путь предстоял не близкий, даже на своём жеребце он будет в дороге не меньше пяти дней. А ведь сегодня его ждёт Теймур, как он сказал, отдохнуть перед последним броском. Вот только последний ли он будет или кто‑то опять сольёт информацию? Во дворце его, конечно, ждала Матира, женщина, с которой он иногда проводил время. Красивая, знающая себе цену и умеющая доставлять наслаждение, но в последнее время он всё чаще избегал их встреч. И сегодня она уже прислала ему письмо, страстное, надушенное модными духами, но ему окончательно надоела эта игра. За Матиру он не переживал, она быстро найдет ему замену, такие женщины не умеют быть одни, а ему пора успокоиться, закончить дела и отправляться в родной дом, принимать дела отца.
Гедеон отправился в спальню, по пути расстёгивая рубашку. Предстояло переодеться, не смотря на то, что он попытается увидеться с правителем тайно. Он скинул верхнюю одежду, оставшись в холщовых штанах, налил в стакан воды, сделал глоток и поставил обратно. Он чувствовал, что заканчивается его срок на вольных хлебах и становилось тоскливо от того, что так и не нашёл ту, из‑за которой колесит по свету уже столько лет. Гедеон сел в широкое кресло, откинулся на спинку, закрыл глаза. Тело приятно ныло, отпуская усталость предыдущих дней, огонь в камине потрескивал, отправляя его в страну сновидений.
Ему снился полёт в образе драга, он чувствовал воздух, порывы ветра, которые поддерживали его, не давая упасть. И вдруг его накрыло осознание, что его ждут, там, внизу. Он посмотрел вниз. Маленькая женская фигурка тянет к нему руки и зовет, нет, не по имени, скорее своим сердцем. С трепетом внутри он опускается, не меняя обличье, подходит к ней, опускает голову. Он не видит её лица, только свет, исходящий от неё. Он неосторожно тыкается мордой в её теплые руки… и просыпается.
Сердце бешено колотилось, а в голове прозвучала только одна фраза: «Она здесь». Здесь. Теперь он должен найти ту, что предназначена ему, не испугать, сделать всё, чтобы она его приняла и, по возможности, забрать в собой, в свою страну, в свой дом. Гедеон поднялся, прошелся по комнате, снова сел, пытаясь унять дрожь в руках.
Сегодня нужно ещё попасть во дворец, предупредить об отъезде, о планах и в путь. Но мысли снова и снова возвращались к появлению нареченной. Почему до этого его вторая суть не чувствовала её? Была далеко? Или она только явилась в этот мир? Тогда ждать ещё лет 20, пока малышка вырастет. Ладно, он подумает об этом позже, никуда она теперь не денется, а вот с бандой нужно что‑то решать, и чем быстрее, тем лучше. Он быстро оделся, заглянул на кухню, чтобы прихватить сумку с провизией, тщательно собранную его кухаркой, и отправился во дворец.
Утром сидя в небольшом катерке с такими же как она туристами, Лиза с детским восторгом смотрела на приближающиеся скалы. Это было фантастически красиво. Скалистая стена, высотой метров сто, отвесно уходила вверх. Утром за завтраком Лиза успела прочитать, что такие скалы и в таком количестве есть только здесь. Солнце, вода и ветра веками удаляли рыхлую породу, создавая каменный лес. Величественное зрелище, завораживающее своей первозданной мощью.
Их высадили в месте, где пологий берег чуть в стороне превращался в обрывистый. Вблизи было видно, что не везде камень был гладкий, тут и там виднелись небольшие щербины. Два молодых парня решили попробовать взобраться по уступам. Они так задорно подбадривали друг друга, что Лиза не удержалась и тоже решила испытать себя. Примерившись к берегу, чтобы в случае чего упасть не в воду, она начала подъем, не собираясь взбираться высоко. Несколько первых шагов ей дались легко, потом руки задрожали, всё таки она не тренированная особа. Решив передохнуть, Лиза приметила выступ достаточно широкий, чтобы хорошо опереться ногой. Чуть напрягла руки и пальцы предательски заскользили по камню. Перчатки, призванные помочь, нацепляли мелкую пыль и грязь и отказались цепляться, отправляя девушку в полет. В голове крутилась мысль, что с такой высоты нужно падать в воду, иначе она разобьется.
Ей повезло, Лиза упала в воду, причем место оказалось на столько глубоким, что она ушла под воду с головой и не почувствовала дна. Девушка умела плавать, но холодная вода и страх накрыли с головой, она забилась как рыба в сетях, едва соображая, что нужно всплывать. Одежда намокла, но снимать – это терять драгоценное время, тем более берег близко. Лиза из всех сил толкнулась и вылетела на поверхность, глотая воздух и обжигая им легкие.
Она увидела берег, но не тот. Скал и туристов не было и в помине, только лодки, привязанные к палкам, да дом с небольшим сараем за ним. Из последних сил Лиза рванула в сторону берега, заставляя свои мышцы двигаться одним упрямством. Холод проникал под кожу, останавливая кровь, уговаривая погрузиться в забытьё. Девушка ощутила ногами дно, потом смогла встать на четвереньки, упрямо ползя вперед. Вот уже плечи вынырнули из воды, спина. В глазах темнело, но она двигалась, словно робот. Кажется выбралась, но сил подняться на ноги уже нет. С одежды потоками сбегает вода, в кроссовках хлюпает, но надо ползти, надо. Ветер продирает до костей, вымораживая последнее сопротивление. Силы покидают её и Лиза падает на песчаный берег возле одной из лодок, погружаясь в спасительную темноту.
Глава 2
