LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Город влюбленных

Главное – не заржать.

– Была бы моя воля, я бы запер вас на замок и вообще бы не позволил работать.

Хорошо, что у тебя нет никакой воли.

– Со мной вы бы ни в чем не нуждались.

– Не понимаю, о чем вы, – Кри‑Кри попыталась изобразить максимально глупую улыбку.

Ржицкий снисходительно вздохнул.

– Пятнадцать процентов, мое вам последнее слово. Ждите звонка, милая. Нам будет что обсудить.

Ржицкий многозначительно помахал ручкой и скрылся за дверью кафе.

Кри‑Кри выдохнула. Если бы только этот олух догадывался, что, идя сюда, она не рассчитывала больше, чем на десять процентов скидки.

Битва того стоила. Каблуки на новый туфлях были стоптаны не зря, а это значит, что она все‑таки закажет себе бокал вина, чтобы отпраздновать победу.

Кри‑Кри заметила, что еще во время разговора со Ржицким официант с длинными волосами украдкой поглядывал на нее, пока протирал стаканы.

– Признавайтесь, подслушивали? – спросила его Кри‑Кри, пока тот подошел забрать посуду.

– Нет, – парень смущенно опустил глаза.

Кажется, он был на несколько лет младше. Главное, чтобы не старшеклассник.

– Ты давно здесь работаешь?

– Почти год, сразу после школы.

Ага, дело за малым.

– Ясно. Надеюсь, как‑нибудь еще увидимся.

Парень смущенно улыбнулся и пошел к барной стойке. Он был в черной футболке. На левой руке у него была большая татуировка в виде рыбы.

Кри‑Кри понравилась его скромность. Парень был каким‑то до жути уютным, настолько, что в животе разлилось приятное тепло. Кри‑Кри быстро достала ручку из сумки, написала свой номер на салфетке и вышла из ресторана.

 

Глава 6

 

Тем временем, на другой улице в той же части города Линда спешила на свидание. Она специально собиралась неспешно, догадываясь, что так опоздает на нужные пятнадцать минут. В итоге она опаздывала на полчаса и начинала испытывать угрызения совести. Пришлось ускорить шаг. За пять метров до дверей кафе Линда замедлилась, чтобы отдышаться и не показать виду, что спешила.

Она увидела Тони сразу, еще через стеклянную входную дверь. Он сидел, склонившись над столиком. Ей хотелось, чтобы он посмотрел на нее первым. Линда старательно уводила от него взгляд. Оглядела помещение, задержала взгляд на вешалке. Повесила пальто, стараясь делать это непринужденно. Стала разглядывать прилавок. Украдкой посмотрела на Тони, готовясь встретиться с ним взглядом. Черт, похоже, все усилия были тщетны. Он так и сидел, уставившись в телефон.

– Привет.

Тони поднял глаза. Было ощущение, что он вообще не сразу узнал Линду.

– О, садись, сейчас как раз принесут пиццу.

Оригинально. Он уже сделал заказ. Пицца. Рядом с Тони уже стоял полупустой коктейльный стакан.

– Давно ждешь?

– Я часто тут бываю. Люблю прийти, посидеть просто так.

У Линды щеки обдало жаром. Да что это такое, свидание ли в конце концов или нет?

– Забыл сказать – ты чудесно выглядишь, – сказал Тони, будто бы читая ее мысли.

– Спасибо, надела что‑то второпях.

– Тебе так идет этот кулон. Вещица со вкусом.

Линда остановила на Тони долгий взгляд. Она была в растерянности. Этот парень сбивал ее с толку своими словами. Так и не понятно было, какие у него намерения.

– Совсем забыл. Наклонись ко мне и закрой глаза.

Что‑то новенькое. Не узнавая себя, Линда повиновалась и подставила ему лицо. Она почувствовала, как его руки коснулись уха. Долю секунды пальцы не могли найти, куда пристроить сережку. Щелкнул замок. Рука Тони дольше положенного оставалась у ее лица. Сережка была на месте.

– Так‑то намного лучше, – Тони смотрел на нее и улыбался во весь рот.

Что‑то не позволяло ей отвести от него взгляд. То ли улыбка, то ли что‑то в мимике. Может, все дело было в мужественных чертах лица. Или просто в его уверенной манере себя держать.

– Тебе понравился спектакль? Хотел спросить об этом, когда мы ехали в машине.

– Я люблю многие спектакли этого театра. Прихожу на них медитировать.

Тони выжидающе улыбался.

– В зале я могу забыть о происходящем снаружи. Там нет окон, посторонних звуков. Зал переносит тебя в другой мир.

– Ты очень необычная девушка.

Линда ждала, что он как‑то разовьет эту мысль, но в ту минуту официант принес им пиццу.

Тони с умом подошел к выбору ресторана. Такой пиццы Линда не ела нигде. Тончайшее воздушное тесто, сыр, базилик и соус из свежих томатов. “Даже если свидание провалится, то я буду знать, куда ходить за пиццей”.

– Та девушка в театре – кто она? – Линда сама не ожидала, что задаст этот вопрос.

– Нэт моя приятельница. – Тони нахмурил брови. – Мы давно знакомы. Но как я уже говорил, мы не пара. Ты уже второй раз про нее спрашиваешь. У меня ощущение, что она для тебя интереснее меня.

– Я не говорила, что ты мне интересен.

Линда замолчала. Ей показалось, что фраза прозвучала грубо.

– Я лишь хотела сказать, что не понимаю, в чем твой интерес.

– Разве не очевидно, что это ты?

Линде стало неловко. Она не привыкла к таким разговорам. Для нее все это выглядело как какой‑то розыгрыш.

– Слушай, я не умею играть в эти игры. Флирт и все такое – не для меня. Мне кажется, что во флирте сплошная фальшь.

Тони рассмеялся.

– Я вовсе не флиртую с тобой. Я честен. Ты мне нравишься. Я бы хотел лучше тебя узнать.

TOC