LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Исчезновение

– Я просто думаю: может, нам пора уже что‑то предпринять? Надо жить вместе. Я смогу ухаживать за тобой. Я нужен тебе, Лив. А мне нужна ты. Мы бы были отличной парой.

– Мы и так отличная пара.

– Ты знаешь, что я имею в виду. Ты могла бы переехать ко мне. Избавиться от… – Он кивает в сторону конторы, куда ушла мать Оливии.

Хочет ли она уехать от матери? Они всегда были вместе, и Уэз с ней умеет ладить. Да и дом достаточно большой, чтобы не мешать друг другу. Она будет чувствовать себя виноватой, если оставит мать одну. Не говоря уж о том, что ненавидит убогую квартирку Уэзли…

– А как же мама?

– С ней все будет в порядке. Она сильная. Ты же по‑прежнему останешься здесь работать. Каждый день будете встречаться…

– Можно я подумаю?

– Почему тебя это удивляет? Мы вместе уже двадцать лет.

Но Оливия действительно удивлена. Почему он предложил это именно сейчас?

 

12

Чародей

 

Деррек с широкой улыбкой приветствовал всех. Стейс не верила собственным глазам – какая роскошная вилла! Похожа на дворец: мраморные полы, широкая лестница, две ванные комнаты, сами ванны огромные, как бассейны, кухня с современным оборудованием… Комнаты смотрели на реку, а за домом отыскался сад, спрятанный от посторонних взглядов экзотическими деревьями и кустарниками. Хотя Деррек сказал, что соседние виллы пустуют. Посреди газона – овальный бассейн и терраса с навесом и барбекю.

 Как Деррек все это содержит? – прошептала Стейс, после того как им показали их комнаты.

 В Таиланде все намного дешевле, – ответил ДжонПол, раскладывая одежду по ящикам полированного деревянного комода. – И у него сейчас хорошая работа. Банковские инвестиции. Наконецто он остепенился.

 Девушка есть?

Он поднял глаза от одежды и с удивлением посмотрел на нее.

 А что? Интересуешься? – ДжонПол засмеялся. Он был вполне уверен в Стейс и не ревнив. Слишком уверен, как порой казалось ей самой. Иногда неплохо и слегка поревновать… В любом случае, повода у него нет. Правда, в последнее время у них дела шли не очень гладко, но неожиданный отпуск подвернулся как нельзя кстати.

 Раз уж ты заговорил об этом, все выглядит немного казенно, – сказала она, распаковывая новый купальник.

ДжонПол засмеялся.

 Казенно!.. Как будто ты чтото в этом понимаешь.

 Сужу по фильмам, – она игриво шлепнула его по руке.

Стейс не могла отделаться от ощущения, что вилла не выглядела как дом, в котором живут. Казалось, Деррек снял ее на несколько недель, чтобы произвести впечатление. Не хватало уюта. Какихнибудь ваз с цветами, приятных глазу мелочей… На стенах не было никаких фотографий или картин… Ничего, что указывало бы на личные пристрастия хозяина. Ей казалось, что обе соседние виллы выглядят точно так же.

Тем не менее она уже здесь. Позади остались ужасные двенадцать часов полета и дорога из аэропорта. Стейс намеревалась расслабиться и получить удовольствие. Вокруг красота и, слава богу, кондиционер и прочие современные удобства. Ханна, Леони и Мэгги были правы. Это праздник жизни. Когда еще представится случай пожить в таком замечательном месте?

Мэгги и Мартин ворвались в комнату, обнимая друг друга и хихикая.

 Вот это да! – воскликнула Мэгги; ее карие глаза блестели от возбуждения. – Ты видел ванную? Она больше, чем вся моя квартира!

 Дружище, я тебя расцеловал бы за это, – воскликнул Мартин, обнимая ДжонПола за шею и делая вид, что целует его в щеки.

Стейс страшно радовалась тому, что ребята так легко приняли его в свою компанию. Она знала, что ДжонПол до сих пор считал, что надо както самоутвердиться, но на самом деле в этом не было необходимости.

 Без тебя мы никогда не смогли бы поехать в такое место.

 Да ладно, отвали, – ДжонПол со смехом оттолкнул его. – А для чего еще нужны друзья? И уж если на то пошло, надо благодарить Деррека, а не меня. – Щеки его порозовели. – Это была его идея.

 Да, точно, – раздался голос в дверях. Там, прислонившись к косяку, стоял Деррек. Рубашка расстегнута, демонстрируя золотистый загар. Шляпу он уже снял и зачесал назад волосы, открыв поразительно синие глаза. Его красота обезоруживала. Стейс с неудовольствием ощутила некий холодок в желудке. Она могла поспорить, что он неотразим для женщин. – Служанка уже занимается барбекю.

 У вас есть прислуга? Вот это да! – вырвалось у Мэгги.

 Она неотделима от виллы, – небрежно бросил Деррек.

Его богатство было настолько не похоже на их жизнь дома: с маленькими квартирками, скудными средствами. Стейс стало любопытно, завидует ли ДжонПол. Сама она не могла не почувствовать некоторую зависть.

 ДжейПи, – Деррек вошел в комнату, – ты составишь мне компанию? Я хотел коечто забрать у своего старого приятеля. Сходишь со мной? – Он говорил, а глаза будто ощупывали ее. Весьма недвусмысленно.

ДжонПол бросил взгляд на Стейс и сказал:

 Конечно, с удовольствием. – Он вышел вслед за Дерреком, подмигнув ей через плечо, но Стейс почувствовала некоторое напряжение, которого не было до прихода его друга.

 Жду на улице через десять минут! – крикнул Деррек. – Скажи остальным.

 Да, – сказала Мэгги, когда они вышли. – Нормально Деррек устроился…

 Ага, – поддержал Мартин, убирая чемоданы так, чтобы можно было расположиться на кровати рядом с Мэгги. – Ты о нем чтонибудь знаешь?

Стейс продолжала развешивать оставшуюся одежду в огромный шкаф.

 Немного. ДжонПол говорит, что в детстве он жил в Австралии, хотя его мама англичанка. Они познакомились, когда ДжонПол путешествовал по Вьетнаму. Ему двадцать семь и… – она пожала плечами, – вот, собственно, и все.

 Хм, – Мэгги в задумчивости закусила губу. – Он вроде ничего, знойный… – Мартин бросил на нее игривый взгляд, и Стейс почувствовала, что краснеет.

 Полюбому, – Мэгги спрыгнула с кровати, – давай заканчивай с вещами. Пошли, Март. – И она за руку вывела своего парня из комнаты.

TOC