Истинная с изъяном
Поэтому решил подвергнуть опасности меня. Чутье подсказывало – мэтр с удовольствием отправил бы меня к дракону вместо дочери, но невест проверяют, и обман быстро раскроют. Поэтому мне досталась незавидная роль тетушки.
– Я должна познакомиться с той, чей облик приму, – вздохнула я, смиряясь с неизбежностью. – Это важная часть моей магии.
– Конечно, – кивнул Фалькорн. – Как раз время ужина. Приглашаю тебя, Райяна, присоединиться к нам.
Как будто у меня есть выбор…
После того, как мы с мэтром Фалькорном достигли предварительного соглашения, он отпустил дозорного. С одной стороны – небывалая беспечность. Я ведь могу сбежать!
Но Гаюс Фалькорн недаром занимал высокий пост среди инквизиторов, он все точно рассчитал. Оковы и стража меня не удержат, а вот надежда на свободу – очень даже. Ею он приковал меня к себе покрепче любых цепей. В итоге я не помышляла о побеге.
Для ужина я снова приняла облик травницы. Мэтр Фалькорн держал меня в секрете даже от семьи. Я не возражала. Хватит того, что он знает, кто я такая.
Семья Фалькорнов была небольшой: мэтр, его сестра – та самая тетушка, которой мне предстояло стать, и дочь. Вот, собственно, и все. Впрочем, моя семья была и того меньше – я одна. Не считая трех закадычных школьных подруг, у меня никого нет. Но и с ними пришлось расстаться после выпуска. Каждая пошла своей дорогой. И только осколок магического зеркала, украденный из Школы, позволял нам поддерживать связь.
Джеймина Фалькорн оказалась довольно милой девушкой восемнадцати лет. Слегка вьющиеся каштановые волосы, вздернутый носик и фигура этакой сдобной булочки. Не полная, но в теле и пышущая здоровьем.
Вот чей облик я бы с удовольствием скопировала. У Джеймины было все, о чем я только могла мечтать – яркость, миловидность и жизнерадостность. Меня терзала зависть, стоило лишь на нее взглянуть.
Я поспешно отвернулась от Джеймины и посмотрела на тетушку. Н‑да, совсем другая история. Тетушке было хорошо за шестьдесят, она страдала лишним весом, одышкой и, как вскоре выяснилось, дурным нравом.
При виде меня она поморщилась и произнесла гнусавым голосом:
– Что за оборванку ты привел в дом, Гаюс? От нее дурно пахнет.
– А, по‑моему, она милая, – вступилась за меня Джеймина, и я вмиг воспылала к ней симпатией. Хоть одна золотая рыбка в этом озере пираний.
– Помолчи, Джейя. Ты ничего не понимаешь. Женится твой отец на такой вот «милочке», отпишет ей все состояние, будешь знать, – выпалила тетушка.
Я едва сдержала смешок. А семейка‑то с перчинкой. Я покосилась на мэтра Фалькорна, но он сохранял беспристрастное лицо. Видимо, подобные разговоры не редкость на семейных ужинах, и он привык.
– Прошу, Райяна, присаживайся, – мэтр отодвинул для меня стул рядом с тетушкой, чем вызвал очередной всплеск ее негодования.
Придется ей меня потерпеть. Чем сложнее объект, облик которого я должна принять, тем больше времени мне нужно для его изучения. Естественно, наиболее сложен человек. Если внешность и голос скопирует моя магия, то манеры, жесты, любимые словечки в разговоре – все это не воспроизводится само по себе. Мало иметь магию перевертыша, надо еще быть хорошей актрисой, чтобы знакомые с оригиналом не раскусили подделку.
В этот раз мне повезло – общаться с тем, кто лично знает тетушку Сандриллу, не придется. Мы с Джейминой уедем, отбор проходит в столице, далеко отсюда. И все же я по привычке приглядывалась к объекту.
Ужин прошел в напряженной атмосфере. После слов тетушки Джеймина хмуро следила за тем, как ее отец подкладывает мне еду на тарелку. Видимо, прикидывала, как скоро мэтр Фалькорн женится на мне и лишит ее наследства.
Тетушка в свою очередь сопровождала каждое мое движение ворчанием. Ей не нравилось во мне абсолютно все: я сутулюсь, кладу локти на стол, что недопустимо, нож беру не в ту руку. В какой подворотне я выросла? Клянусь, еще пара замечаний, и я воткну нож прямо ей в бок! Уверена, истекая кровью, она скажет, что я бью недостаточно изящно.
Как будто мало мне противной старушки, так еще блоха опять принялась за свое дело. На этот раз она тяпнула меня за предплечье. К счастью, быстрая реакция помогла ее изловить.
Незаметно для всех я прижала блоху ногтем, собираясь раздавить, но в последний момент передумала. Мне вдруг пришло в голову, как ее можно использовать для маленькой женской мести. Нож в бок для тетушки, конечно, перебор, а вот блоха под платье – вариант поинтереснее.
Недолго думая, я осторожно сняла блоху со своей руки и под столом пересадила на тетушку. Остаток ужина дергалась уже не я. Но главное – тетушке стало резко не до критики, и я спокойно доела рагу.
Я вздохнула с облегчением, когда ужин подошел к концу. Семейство Фалькорнов произвело на меня впечатление. Но остался еще один момент – чтобы скопировать тетушку, мне надо до нее дотронуться. Прикосновение – важная часть моей магии. Без физического контакта, хотя бы мимолетного, ничего не получится.
Вообразив, какой поднимется ор, я все‑таки сделала это – легонько прикоснулась пальцами к локтю тетушки. Контакт должен быть именно кожа к коже, без всяких преград в виде одежды.
– Что ты себе позволяешь? Убери от меня свои грязные руки! – вмиг отреагировала тетушка.
От ее крика заломило виски. Мои пальцы сами собой сжались вокруг ручки ножа. Если сейчас ударю, меня даже инквизитор оправдает. Я прочла это в его сочувствующем взгляде.
А может, сменить внешность и стать собой? Эта идея меня развеселила. Пожалуй, я могу прикончить тетушку без холодного оружия. Ее бы точно хватил паралич, пойми она, что сидела за одним столом с перевертышем.
Ситуацию спас мэтр Фалькорн. Встав из‑за стола, он произнес:
– Благодарю за компанию, мы вынуждены вас покинуть. У нас с Райяной еще есть дела.
– Ты так это оставишь? – возмутилась тетушка. – Не накажешь ее?
– За прикосновение? Тебе было больно, ты ранена и истекаешь кровью? – уточнил мэтр с беспристрастным лицом.
– Она меня чем‑то заразила. Я уже вся чешусь! Я могу заболеть и умереть.
Каюсь, обвинение было заслуженным, но совесть меня не мучила. А судя по выражению лица инквизитора, он хотел сказать что‑то вроде «Сделай нам всем такое одолжение», но вслух произнес другое:
– Ты будешь в порядке, Сандрилла. Райяна абсолютно здорова.
С этим словами мэтр покинул столовую, и я поспешила за ним. Достаточно с меня семейства Фалькорнов. Пора сосредоточиться на главном – на заключении сделки. Если мэтр считает, что мне хватит его честного слова, то он ошибается. Год жизни в бегах научил меня многому. В том числе недоверию. Мне необходимы гарантии, что Гаюс Фалькорн сдержит слово и освободит меня после того, как я выполню его задание.
Глава четвертая о том, как дракон объявил отбор
Кайвен осторожно выбрался из постели, стараясь не разбудить… он на миг задумался, припоминая – а как, собственно, зовут его жену?