LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Камчатский рубеж

– А… ты про это? – улыбаясь, сказал Тихон, щипля себя за лицо. – История и простая, и вместе с тем необычная, пока есть время расскажу немного. Мы не используем тела людей, это запрещено, перевоплощаемся за счет своей энергии то в зверя, то в птицу, только в особых случаях в человека, но здесь получился исключительный случай. Мне ничего не оставалось делать, как попросить у настоящего таена помощи. Если попытаться объяснить таену, кто я, он не понял бы, поэтому пришлось сказать, что я добрый дух, он согласился, но с условием, чтобы я не причинил зла его народу. Меня это устраивало. Я нахожусь недолго в его теле, тем более, что после окончания моей миссии он получит абсолютно здоровый организм.

– Подожди, подожди, Тихон, это что же получается, он и сейчас видит и слышит нас? – не унимался Федор.

– Не совсем так, его разум спит, и довольно‑таки комфортно, поэтому подмены таена заметить невозможно. Его память как бы одно целое с моей, поэтому он наблюдает за моими действиями, и если ему что‑то не понравится, он даст об этом знать. А так как я дух, то лишних вопросов он не задает, – сказал Тихон с улыбкой.

– Ты, конечно, извини, но это попахивает…

– Ты хочешь сказать, зомбированием? – перебил Тихон Федора.

– Да, что‑то в этом роде, – продолжал Федор.

– Ты не представляешь, с каким сильным и хитрым противником мы будем воевать, а для этого нужны тела, а не чистая энергия. Да, возможно, со стороны это выглядит коварно, но главное – это судьба всего человечества, а тело и разум таена останутся невредимыми, не волнуйся. Для этого и прислали сюда в помощь еще шесть наблюдателей, которые стоят там на полке, и они завтра тоже приобретут человеческий облик.

Федора все больше и больше тянуло на разговор и он не мог остановиться:

– Как это будут невредимы и тело, и разум, а если пуля, зверь, да мало ли что?

Тихон взглянул на ребят и серьезным тоном ответил:

– Я гарантирую, что плоти и разуму ничего не угрожает. Не торопите меня, не все сразу, главное – восстановить равновесие. Света, не надо думать обо мне плохо и тем более с отвращением, – сказал Проводник.

– А ты не копайся в моей голове! – ответила Светка немного смутившись. – Обещаю тебе, что больше не буду, а теперь спать.

 

Глава 4. НАЗНАЧЕНИЕ

Первой проснулась Светка, которая толкала Алексея, чтобы разбудить его.

– Лешенька, Лешенька, вставай, милый мой, – мурлыкала она тихо и ласково.

Алексей открыл глаза, лениво потянулся и от неожиданности чуть не вскрикнул. Квартиры, где вчера они так хорошо сидели, не было. Они лежали со Светкой под каким‑то одеялом из шкур в углу темного жилища. Голова трещала от боли, но вставать почему‑то не хотелось.

– Брат, ну как ты? – послышался из темноты голос Федора.

– Голова болит, сил нет, – ответил Алексей.

– И у меня тоже, – сказал тот.

– Меньше пить надо, и болеть не будет, – нравоучительно промолвила Светка.

В центре жилища горел небольшой костер, обложенный камнями, дым от которого уходил куда‑то вверх, а аромат того, что варилось на нем, оставался в жилище. Мясо варилось в котле, и кто‑то, помешивая его, шептал на непонятном языке. Полог у входа был откинут, и в жилище вошел Тихон:

– Друзья мои, доброе утро. Сейчас позавтракаем, и приготовьтесь к встрече с губернатором, выпейте этот настой из трав, голова болеть перестанет и вообще появится тонус. Можете не вставать, это последний сервис, который я вам предоставляю.

Сказав это, он подошел к выходу и окликнул кого‑то. На пороге появились две молодые корячки маленького роста, с загорелыми лицами, черными косичками и белоснежной улыбкой. Одеты они были в комбинезоны, сшитые из летних оленьих шкур, на ногах торбасы. Тихон что‑то негромко сказал им и показал рукой на ребят; те, хихикая, подошли к котлу, достали из него мясо и разлили бульон по деревянным плошкам. Нарезав большими кусками оленину и бросив в бульон черемшу, девушки поднесли это каждому из гостей.

– Извините, хлеба нет, – с сожалением промолвил наш благодетель.

– И не надо, – ответил Федор, жадно поглощая тающую во рту вкуснятину.

Мясо было действительно мягким и нежным, а бульон с черемшой добавлял ему исключительный особый вкус, чувство голода было утолено после съеденных немаленьких порций.

– А теперь фирменное блюдо на десерт, – сказал Тихон, как заправский шеф‑повар, и девушки молча поднесли небольшие, но глубокие чашки с холодным содержимым.

Содержимое чашек пахло рыбой, хвоей и еще чем‑то, но Алексей не мог вспомнить этот запах. Съев первый кусочек, Федор не выдержал:

– Блин, пища богов.

Действительно, содержимое напоминало холодец, но было что‑то еще, что придавало этому блюду необычный вкус.

– Что это? – спросил Алексей, наслаждаясь каждым кусочком десерта.

– Это кисель из красной рыбы с толчеными кедровыми орехами. Мы варим кожу красной рыбы, постоянно помешивая, пока она не превратится в полупрозрачный студень, после этого добавляем туда толченый кедровый орех и еще варим некоторое время, затем разливаем по деревянным чашкам и ставим в холод, – закончил он, наблюдая, как ребята с удовольствием ели десерт.

После трапезы захотелось снова спать, головная боль ушла, по всему телу растекалось приятное тепло.

Это заметил и Тихон:

– Я понимаю, после еды хочется отдохнуть, но времени у нас на это нет, ребята. Света, тебе девушки помогут одеться.

Корячки подошли к ней, взяв оленью шкуру, и отвели ее в темный угол, закрывая шкурой, как ширмой.

– Я буду рассказывать, а вы слушайте и запоминайте, это необходимо для того, чтобы вы знали, с каким человеком вы будете иметь дело. Но для начала расскажу немного истории.

TOC