Красный город. Певец-2
– Пускай эти дураки сами объясняют, за какого они короля, – сказал себе под нос Манор, семеня прочь. – Протрезвеют в холодной, будут умнее. Не могли с одним пареньком справиться!
Манор так спешил исчезнуть с поля битвы, что даже не увидел, как за спиной Нико внезапно отворилась калитка и чья‑то рука втащила его во двор. Лязгнул запор.
– Эй, открывай! – заголосили кабацкие смутьяны.
– Открывай, всё равно тебя достанем!
В этот момент подоспела стража.
Командовавший отрядом офицер обнажил шпагу.
Бидол со товарищи возопили:
– Господин офицер, мы – законопослушные слуги короля Виллема! В этом дворе укрылся смутьян и бунтовщик!
– Ого! – воскликнул офицер. – Я уже слыхивал крики «за короля Виллема»! А ну‑ка, взять их!
– Вы ошибаетесь! – испуганно закричал Бидол. – Там укрылся враг короля!
К офицеру подошёл один из стражников и что‑то шепнул.
– Никакого врага там нет, – отрезал офицер, – в этом доме живёт достойный горожанин. А вот кто вы такие, мы ещё разберёмся!
– Это толстяк нас подговорил! – успел ещё крикнуть Бидол.
– Я не вижу никакого толстяка, – усмехнулся офицер. – Разве что вот этого, рыжего, – и он ткнул остриём шпаги в живот самого упитанного из пьянчужек.
Солдаты взяли пики наперевес. Бидол и остальные, видя, что дело плохо, бросили дубины и безропотно позволили связать себя.
Глава третья. Господин Боэций злословит
– Признаться честно, я не думал, что Вы влипнете в такую историю! – сказал Боэций.
– Да и я не мог предполагать, что Вы там появитесь, – отозвался Анн. – Мне казалось, что все заняты танцами.
– Что поделать, любопытство подвело! Человек, которого я очень хорошо знаю, удаляется с тем, кого я совсем не знаю. С чего бы это? Уж не потребуется ли там и третий?
– Могу признать, что Вы отнюдь не помешали.
– Не стоит благодарности. Я не люблю Мёрда. Впрочем, он платит мне тем же.
– А здесь все такие? – спросил Анн, останавливаясь у оконной ниши. Отсюда был виден весь зал.
– Вы имеете в виду Мёрда? О, люди превращаются в весьма противных особ, когда задеты их интересы!
– А часто ли они бывают задеты?
– Мёрд очень рассчитывал на должность, которую ему обещал Хоувен. И вдруг король не наделяет герцога дополнительными полномочиями, которых у него и без того предостаточно. Напротив, придумывает новую верховную должность и ставит на неё своего человека. И всё! Фьюить, новые назначения от Хоувена!
– Интересное решение.
– Виллем такой! Долго думает, а потом что‑то сделает – и не ясно, как так он в выигрыше оказался!
– Но так ли уж нужна Мёрду эта должность? – спросил Анн.
– Содержание даже одной любовницы требует многих расходов. А если она не одна?
– У Мёрда их много?
– В некотором роде да.
– То есть как?
– Видите даму с синими перьями на шляпке, которая сейчас выполняет третью фигуру в королевском проходе?
– Да, вижу.
– Она считалась возлюбленной кавалера до прошлого месяца. Теперь же дамой его сердца называют другую. К сожалению наших сплетниц, они пока не определились с тем, кто она.
– Но как такое?! – воскликнул Анн.
– В подобных делах дамы обладают особенной интуицией.
– Но как же они сами выносят столь ветреного кавалера?
– Кавалер Мёрд – единственный сын и наследник огромного состояния. Его отец уже довольно стар и не выезжает из своих владений в Приречных землях. Поэтому дамы прячут гордость в дальний‑предальний чулан памяти и – надеются на лучшее.
– Любопытно.
– Связываться с отцом и просить у того денег сверх определённой суммы Мёрд не хочет, потому что это вызвало бы вопросы, да к тому же старик мог бы и заставить сына жениться на какой‑нибудь из этих глупышек. Поэтому Мёрд изображает – для него – величайшую занятость на королевской службе.
– И служит?
– И служит. Жалованья не всегда хватает, поэтому новая синекура была бы очень кстати.
– Теперь мне понятна его раздражительность, – сказал Анн.
– Впрочем, он‑то ещё служит, а вот другие… Кстати, позвольте полюбопытствовать, а Вас что привело ко двору?
– Возможно, я и не появился бы в Красном городе по собственной воле, – отвечал Анн, несколько лукавя из осторожности. – Мне довелось некоторое время назад оказать услугу одной важной даме.
– Вы тот самый юноша, что спас нашу Белую Даму! – подумав, сказал Боэций. – Тогда интерес Виллема к Вашей персоне понятен.
– Вы знаете о случившемся?
– В общих чертах, – уклончиво сказал Боэций. – Я слушал, как господин Крософт докладывал о происшествии Его Величеству.
– И Вы знаете, кем был тот разбойник с большой дороги?
– Знаю. Просто необъяснимо, почему он осмелился на подобный шаг! Всё же это не простую крестьянку обидеть.
– Так он арестован?
– Увы, стражники опоздали. Или же не очень торопились исполнять приказ. Злодей бежал.
– Но как же так?
– Добродетель и злодейство весьма часто схожи, – философски заметил Боэций, – смотря с какой стороны посмотреть.
– Не могу с Вами согласиться, – сказал Анн. – И мой учитель не согласился бы.
– А кто он? – как бы между прочим поинтересовался Боэций.
Анн вспомнил наставления Фланка и назвал первое пришедшее на ум вымышленное имя, добавив, что это всеми уважаемый человек в его родных краях.