LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Маленькая хозяйка волшебной лавки

Я ступала осторожно, постоянно оглядываясь, хотя очень хотелось бежать. Меня настораживала тишина и покой, царивший здесь. Дознаватель не ждал меня? Наверняка нет.

Но стоило мне подойти к двери, как она тут же распахнулась. Я шагнула за порог, и снова настороженно осмотрелась. В холле отсутствовала мебель, стены были голые, а пол, выложенный мрамором, сверкал в свете сотен свечей висящих в воздухе под потолком.

Мое внимание привлекла лестница, волной уходящая наверх, и так как других выходов я не видела, то двинулась к ней. Ступенька за ступенькой преодолела ее, и наверху снова остановилась, прислушиваясь к тишине. На втором этаже был широкий коридор с потолками не меньше пяти метров. Дверей не было видно ни одной. Просто голые ровные стены. В любой другой момент меня бы уже накрыла паника, но все нервы были потрачены там, на той узкой горной тропе.

Я собрала остатки сил и во весь голос закричала.

– Эйден Рэнольд!

Мой голос прозвучал слишком громко в огромном пустом помещении, отразился эхом от стен и еще несколько секунд я слышала свой крик. Что‑то где‑то звякнуло. Я завертела головой, напрягла слух, но в замке вновь повисла тишина. Я уже готова была сдаться, сесть на ступеньки и просто ждать, но тут вдруг в стене напротив меня, камни стали растворяться в воздухе, образовав проход в стене.

Мне не нужно было особого приглашения, я рванула в проход в ту же секунду, и уже за порогом упала на пол. Перед глазами потемнело, вновь вернулось головокружение. А вокруг появились звуки. Я слышала ветер, чьи‑то тихие голоса, и…

– Мамочка!

Соня? Соня! Новый прилив сил позволил мне подняться на ноги. Мне пришлось постоять несколько секунд с закрытыми глазами, чтобы не свалиться в обморок, и только потом я смогла увидеть, где нахожусь.

С небольшого возвышения в конце круглого зала спрыгнула Сонька и уже бежала ко мне. Она махала ручками, и улыбалась. Ее радость повергла меня в ступор. Дочка не была напугана, а я ведь ожидала… да чего я только себе не напредставляла за то время, пока шла сюда!

Соня с разбегу запрыгнула мне на руки, и их тут же свело, но я еще крепче прижала дочку к себе. От усталости не могла ясно мыслить, и находилась словно в бреду. Только вдохнув запах волосиков ребенка, пришла в себя.

На возвышении стояло деревянное кресло с высокой спинкой, в нем сидел дознаватель, а рядом с ним по левую и по правую руку находились двое мужчин.

Один из них был одет в синюю мантию, усыпанную сверкающими камнями, второй был полностью облачен в черный плащ с широким капюшоном, закрывающим половину лица.

Эйден Рэнольд смотрел на меня задумчиво. Не будь в моих руках Сони, я бы вцепилась ему в горло, но могла только стоять на одном месте, в ярости стискивая зубы.

– Мам, мы играли. Дядя сказал, что ты сегодня не придешь и меня уже хотели уложить спать. Но как спать без твоей песенки? Дядя отказался петь. Я его учила, учила, но он не запомнил ни слова!

До меня не сразу дошло, что лепетала Соня, а когда поняла, то взглянула на нее растерянно. Она… что делала? Учила Эйдена петь?

– Подойди, – раздался громкий голос в наступившей тишине.

Я двинулась к возвышению, остановилась напротив него и попыталась взглядом испепелить дознавателя. Жаль, что во мне не было магии, позволяющей убивать людей на расстоянии, не касаясь их.

– Думаю, и так все видно, – мужчина, тот что был в синей мантии, повернулся к Эйдену. – Она пришла, значит связь есть.

Дознаватель отмахнулся, скучающе глядя на меня.

– Кто помог тебе?

– Никто.

– Лгать в этих стенах не принято.

– Я забираю своего ребенка и ухожу, – мне было страшно говорить это, кто знает, что в голове у чокнутого мага. – Не знаю, что за розыгрыш вы устроили, но он мне не понравился.

– Ты не уйдешь. Точно не сегодня.

Я собиралась уже ответить что‑нибудь грубое, но Соня шепнула:

– Меня вкусно накормили, и даже дали пирожное. На улице холодно, мам.

– Твоя дочь смышленее тебя, – вдруг проговорил мужчина в черном.

До боли знакомый голос…

Мужчина сдвинул капюшон совсем немного, лишь открывая лицо, но тут же опустил его вновь, пока Соня не успела увидеть. А я едва сдержалась, чтобы не закричать.

– Ты! – только и смогла выдохнуть, отступая на шаг.

– Не совсем, но да, – ответил Олег. – Мое имя Ритон Мойс.

Эйден едва заметно махнул рукой, прервав Олега… Ритона.

Ритон?!

– Я сам все расскажу. Заберите девочку и передайте в руки Грейс.

– Я сама ее уложу! – прошипела я сквозь зубы, обнимая дочь еще крепче.

– Не сопротивляйся, тебе это не поможет, – буркнул Ритон, силой выхватывая ребенка из моих рук.

– Спокойной ночи, мама! – малышка обняла мужчину за шею, и помахала мне ручкой на прощание.

Мы с Эйденом остались наедине в пустом помещении без окон и дверей, но в котором почему‑то гулял ветер. Он не чувствовался, но свист сквозняка отражался от стен, а по полу поползла изморозь, стоило магам унести Соню. Подошвы моих ботинок примерзли к полу в прямом смысле слова. Я не могла поднять ноги, будто приклеилась!

– На всякий случай, – коротко объяснил Эйден. – Вижу, в тебе злости больше чем во всех дроу мира.

– И конечно же, понимаешь почему я зла, так? – я даже не пыталась быть вежливой.

– Честно сказать, удивлен, что ты еще с порога не бросилась на меня с кулаками.

– Не при дочери, – выплюнула я, снова дернувшись, в надежде что смогу оторвать ноги от пола. – Почему Олег здесь? Или как его теперь зовут, Ритон?

– Не теперь. Моего помощника всегда так звали.

– Твоего помощника?!

Эйден поморщился. Облокотился о подлокотник и уронил голову на ладонь.

– Если ты помолчишь, я расскажу все по порядку, начиная с того самого дня, когда вы познакомились с Ритоном.

– Я прекрасно его помню. Мы учились вместе!

– А вот и нет.

– Да! – выкрикнула я, но тут же прикусила язык. Что, если я не права, и все на самом деле по‑другому? – Хорошо, я слушаю.