LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Мой тайный роман. Мечты сбываются

«Да уж, что за грубиянка?» – нахмурившись, Хэри перевела взгляд с женщины на сконфуженную Юми. «А что это за ребенок на руках у этой поварихи?» – ведущая обратила внимание на милого мальчика с пухлыми щечками, который, обхватив девушку за шею своими детскими ручками, пристально смотрел в ее сторону.

В этот момент дверь паба снова открылась и на улицу вышел владелец заведения.

– Вы оставили телефон, – Хёнтхэ протянул ведущей ее смартфон и радостно улыбнулся Михи и Юми. – Привет! Поздно ты сегодня.

– Ага.

«Она еще и с писателем знакома? Подождите‑ка, эти трое… живут вместе? – Хэри с подозрением осмотрела Юми с ребенком на руках, Михи и Хёнтхэ. – Что у них за отношения?»

 

Мой тайный роман. Мечты сбываются - Ли Чиён

 

Чинук чувствовал, что заснуть будет непросто. Он собирался налить себе бокал вина, когда загорелся экран оставленного на столе телефона: звонила Хэри. Мужчина тут же нахмурился. После инцидента с ланч‑боксами общаться с ней не хотелось.

«Наверное, звонит спросить, посмотрел ли я интервью…» Сначала он хотел проигнорировать звонок, но потом вспомнил о своем обещании отцу и все‑таки поднял трубку.

– Да.

– Ты знал, что эта твоя диетологша живет с мужчиной? – послышалось из трубки.

Такого поворота младший Чха не ожидал.

– Ты ради этого звонишь мне посреди ночи?

– Ну так что? Знал?

– Да, – как ни в чем не бывало ответил парень.

– Да?! – Хэри растерялась.

– Ты за этим звонишь?

– Нет. Ну, не совсем… Кстати, у них там ребенок…

– Об этой ерунде мы и завтра можем поговорить. Уже поздно, – Чинук бросил трубку, не давая собеседнице шанса продолжить разговор, и наконец‑то наполнил вином свой бокал.

А вот девушка, звонка которой он ждал, все не звонила… Она обещала, что напишет, когда доберется домой. Чинук сделал глоток вина и бросил взгляд на экран телефона. Почему она не пишет?

 

Мой тайный роман. Мечты сбываются - Ли Чиён

 

– Куда я его дела? – вернувшись домой, Юми тут же бросилась к комоду и обшарила все ящики в поисках второго вкладыша.

«На том, который хранится у директора, стоят инициалы «М.Х.». Это явно один из тех вкладышей, которые мне дала мама!»

Но все же девушка хотела проверить. Наконец в дальнем углу одного из ящиков она нашла, что искала.

– Есть! – победно воскликнула Юми, но радость ее была недолгой.

«Я такая растяпа: выронила пушап‑вкладыш! Если бы оставила шарф или сережку, то еще ладно, но такое…»

– Чем занимаешься? – за спиной девушки раздался голос Михи. – Заначку прячешь?

– Нет, ничего такого, – Юми поспешно бросила свою находку в первый попавшийся ящик, наспех задвинув его обратно в комод.

Женщина скептически осмотрела дочь, но вдруг хлопнула в ладоши, будто что‑то вспомнила:

– Ах да! Откуда ты знаешь эту грубиянку?

– Не поняла. Что за грубиянка?

– Да блин… Чу Хэри, эта бессовестная девка.

– Она как‑то записывала интервью у нас в компании. А ты ее откуда знаешь?

– Я? – Михи вдруг осознала, что ее дочери не стоит знать о том, что она ходила на телестанцию. – Что значит откуда?.. По телевизору видела. По ней сразу понятно, что ни стыда нет, ни совести. Кстати, у твоего братика скоро день рождения, – поспешила она сменить тему. – Может, устроим небольшую вечеринку?

Услышав слово «вечеринка», Тонгу, сидящий на полу в обнимку с кроликом, тут же оживился. В таком юном возрасте он уже знал подобные слова. Весь в мать.

– Тонгу, милый, будем задувать свечки? Вот так! – женщина изобразила, будто задувает огонь.

– Да! Фу‑у‑у! – повторил за ней мальчик.

– Наш Тонгу наконец‑то будет задувать свечки!

Конечно, в глазах Юми ее младший брат был самым красивым малышом, но она готова была поклясться, что любой на ее месте тоже захотел бы укусить его сладкие щечки. Девушка крепко обняла Тонгу и расцеловала прям в них. В ответ братик чмокнул ее в губы и довольно хихикнул:

– Ма, я тибя юбью!

– Тонгу, ты поцеловал свою сестренку? Потому что так сильно ее любишь? – спросила Михи. Тот с серьезным видом кивнул. Он серьезный мужчина и не станет целовать кого попало. Но вместо слов трехлетний малыш только выразительно посмотрел на Юми.

Та радостно ему улыбнулась и легонько хлопнула по попе. Сегодня ее поцеловали сразу двое мужчин. Вспомнив про Чинука, она невольно дотронулась до своих губ.

«Может, и у меня есть к нему чувства?» – от этой мысли ее сердце бешено заколотилось.

Девушка крепко обняла ничего не подозревающего Тонгу и улыбнулась.

 

Глава 3

Чем займемся?

 

TOC