Охотники. Шторм
Несмотря на то, что Гейб ушёл первым, в столовой он появился чуть позже Дика. Одновременно с тем, как раздался телефонный звонок. Раш, грозно цыкнув на напарников, которые пытались незаметно дать со стола какой‑то кусочек еды собакам, ловко выхватила из кармана мобильник, будто пистолет из кобуры. Хотя цыкать, справедливости ради, стоило больше на самих псов – они, конечно, были приучены не клянчить пищу, но в этом доме всем всё было можно. И Аид с Анубисом это как будто понимали; вот и позволяли себе вытворять здесь всё, что им было запрещено на службе.
– Да? – короткая пауза, пока собеседник Адрианы формулировал причину звонка. По тому, как Раш нахмурилась, стало ясно: тот, кто осмелился её побеспокоить, скоро пожалеет о своём решении. Охотница немедленно подтвердила догадку: – Ещё чего! Не сутками же мне там торчать. Раньше надо было! – ещё одна пауза. Видимо, полная неловких извинений, потому что Адри, плюхнувшись за стол, фыркнула и едва заметно потеплевшим голосом ответила: – Да в столе оно у меня. Уж там смотри лучше, чем с фонариком! – последовал дружный взрыв смеха. Очевидно, звонил Джек: видимо, осознавший‑таки свой промах и теперь ищущий Адриану, чтобы получить её подпись в своём отчёте.
– Да ладно тебе, Раш, – хмыкнула Хантер, тепло улыбаясь. – Хватит запугивать ребёнка.
– Жеребёнка! – беззлобно огрызнулась Адриана. Видимо, стажёр это услышал. Потому, скорее всего, и рискнул осторожно пожелать Раш «весёлого праздника». И не прогадал: смягчившаяся Адри великодушно расщедрилась: – Ага, и тебя по тому же месту, – после чего сбросила звонок.
Все уже расселись. Стол был большим: в доме часто устраивались охотничьи посиделки, так что мест было ещё много. Свободное место было и возле отца, но Гейб, рассудив, решил, что начинать разговор сразу же за ужином – так себе идея, поэтому сел всё‑таки с другой стороны, ближе к матери. Поговорить они всегда успеют, к чему торопиться?
Рядом с Диком сидела Хантер, на чьём веснушчатом носу забавно осела мука. Охотник смахнул её раз, другой – не помогло. В итоге пришлось смириться, потому что мука будто появлялась там вновь сама собой лишь для того, чтобы раздражать всех и пачкать Дику руки.
Во главе стола рядом с Джимом сидела хозяйка дома. В некотором смысле, их королева на ближайшие два дня: если бы Нора принимала иную оплату, кроме благодарности и хорошего аппетита, любой охотник наверняка продал бы душу за её стряпню. Но Хилл ничего не было нужно: она и сама обожала хорошую еду и весёлые домашние праздники.
И, конечно, охотников. Потому что, очевидно, если бы она их не любила, её жизнь давным‑давно превратилась бы во что‑то довольно странное и малоприятное.
– Ну, что нового? – последовал традиционный вопрос, когда столовая наполнилась дружным звоном ножей и вилок. Это было общее негласное правило, можно даже сказать запрет: не обсуждать дело, пока все не будут в сборе. Хотя, конечно часть истории была уже всем известна: забинтованная лапа Анубиса говорила сама за себя. Но охотникам всё ещё было, о чём рассказать.
За столом стало довольно шумно. Собаки перебегали из угла в угол, притихая, лишь когда хозяйка в очередной раз напоминала им о наличии у них какой‑то «совести». Гейб рассказывал о прошлом деле, Нора и Джим заинтересованно слушали. Раш проворчала что‑то нецензурное, когда повествование приблизилось к тому моменту, где всё пошло наперекосяк из‑за ошибки стажёра.
Потом нить повествования перехватил Дик: рассказал для начала о Генри, благодаря которому у них выдались свободные дни, потом прибавил несколько красочных деталей к рассказу Гейба об охоте. И наконец, разговор плавно перешёл к рубрике свежих сплетен от Бенджи – главным образом, к новости о том, что Джаспер переводится после взбучки от Брута.
– Говорят, скоро запустят инициативу по официальному оформлению этого байкерского отряда, – сообщил Дик, накалывая крошечный помидор на вилку. – По крайней мере, так слышал Бенджи. А при нём обычно думают, что говорить.
Гейб качнул головой. Это он слышал краем уха, когда размышлял о своём, сидя на диванчике в Отделе. Ему эта идея нравилась, разумеется; но вот о том, что отряд будет состоять целиком из байкеров – друзей Брута, парень как‑то не думал. Что ж, его там точно не ждали, да и вряд ли будут ждать.
– Ну и правильно, – одобрительно кивнул Джим Хилл. – Было бы такое в наше время, я бы вступил. Брут, конечно, и без того молодчина, не рискует понапрасну, – всем было известно, что прежде, чем устраивать «налёт», байкеры собирали компромат на владельцев подпольных заведений – свою страховку. Не то, чтобы неофициальные хозяева неофициальных петушиных боёв часто пытались обращаться в полицию после разорения своего бизнеса, но мало ли, что. – Но так будет даже лучше. Если этим займётся ФБР…
– Если утвердят, я и сама не прочь сгонять на пару разборок с этими байкерами, – заявила Раш, быстро и уверенно разрезая мясо в своей тарелке. – За безвинное зверьё не грех и пару задниц надрать.
– Ага, это помимо трёх должностей в Отделе? – уточнил Дик. – Миссис Хилл, думаю, стоит убрать кровать из комнаты Раш. Она ей всё равно не нужна. Раз в две недели можно и в Бюро поспать.
Адри фыркнула.
– А если туда будут принимать только байкеров? – спросила Хантер. – Будешь покупать байк, или брать в аренду, чтобы сойти за свою?
– Ещё чего! – возмутилась Раш. – Пусть Бюро предоставляет!
– Ага, она на них отработала столько, что по сумме часов могла бы выйти на пенсию ещё в первые пару лет службы, – подхватил Дик. Адриана утвердительно кивнула, ткнула вилкой в сторону охотника, прожёвывая кусок мяса.
Раздался дружный смех. Даже Гейб, едва заметно помрачневший, когда разговор зашёл о мотоциклах, не смог сдержать улыбку.
– По‑твоему, пенсия агентам ФБР должна выдаваться байками? – весело хмыкнул Джим.
– А почему бы и нет? – пожала плечами Раш. – Чем‑то же на пенсии надо заниматься. Сесть на мотоцикл и свалить кататься по штатам, чем плохо?
– Уж лучше дом на колёсах, – предложила Хантер.
– И подрабатывать передвижным мороженщиком? – усмехнулась Нора.
– Мы что, в полиции нравов? – поморщилась Раш. Покачала вилкой, явно выражая своё неудовольствие. – Нет уж! Почему бы не передвижным баром? Вон, у Хантер обалденный глинтвейн получается, – она снова нанесла решительный порез несчастному куску мяса. – Не будь она моей подругой, я бы давно уже заперла её в подвале, связала и выпытала рецепт, – воцарилась тишина. Адриана подняла глаза от тарелки, окинула взглядом присутствующих. Снова пожала плечами: – Что?
– Да ты и без байка за свою сойдёшь в компашке Брута, – сказал Дик.
Все опять засмеялись.