LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Осколки грёз

Лиам не выпускал меня из своих объятий, ожидая продолжения.

Нас прервал донесшийся издалека школьный звонок.

 

Глава 8. Стэнли

 

Ежегодный матч чемпионата уже успел принести мне проблемы. Я безвылазно проводил дни на площадке, надеясь хотя бы на свободную минуту наедине с красками. Я перестал делить день и ночь, все слилось в одно мгновение. Бешеный ритм сбивал с толку, вместо обещанного прилива сил.

Перед началом матча в раздевалку зашел тренер, чтобы дать наставления на первую игру в сезоне.

– Надеюсь, что все присутствующие здесь осознают всю важность данного события. Для многих из вас – это возможность усовершенствовать свои навыки в спорте. Сегодня все зависит только от вас. На тренировках перед соревнованиями я научил вас тому, что знал сам. Каждый игрок, находящийся здесь, – часть команды. Помните, что вы сможете победить только общими усилиями, но никак не поодиночке. У вас есть все, чтобы конкурировать на высшем уровне. Первый этап – это только разминка. Вы все знаете, как играть и что делать на поле. Ваша основная задача сейчас – сосредоточиться на том, что мы практиковали на тренировках. У каждого из вас есть определенная установка. Я хочу, чтобы вы были теми, кто играет и выигрывает. Я вижу в вас лучшее, докажите это в игре. Удачи.

Когда речь окончилась, мы все закричали лозунг нашей команды. Троекратное повторение обычно помогало поднять боевой дух.

В коридоре я встретился с Ванессой. Она стояла в компании своих девчонок, которые в последний раз оттачивали танцевальные движения.

Я шел рядом с Дереком. К тому моменту, когда должны были открыться игры, он успел вернуться в Уайт‑Плейнс.

Дерек бросил на Ванессу недвусмысленный взгляд. Ванесса в свою очередь ответила ему тем же, после чего переключила внимание на меня.

– Она не спрашивала про меня? – спросил он, когда мы проходили мимо.

– Разве должна? – слегка грубо спросил я.

– Остынь, я просто задал вопрос. Оставь свой гнев для противников.

Друг прошел чуть вперед, а я в свою очередь сбавил темп, чтобы немного задержаться. Ванесса заметила, что я отстал от остальных, и тоже подбежала ко мне.

– Если я пожелаю тебе удачи, это будет слишком банально? – спросила она и нежно поцеловала в мочку уха.

– Лучше пообещай, что подаришь мне еще один поцелуй, если я выиграю этот матч, – прошептал я ей в губы и, ускорившись, догнал парней.

Когда я вышел на площадку, то обомлел от ее огромных размеров. Цифры быстро сверкали на табло. Это была одна из первых крупных площадок, на которых мне удавалось играть. Трибуны, на удивление, были заполнены наполовину.

– Черт, не верю своим глазам, – проговорил Дерек, отстукивая мячом о покрытый лаком пол.

До матча оставались считаные минуты. Мы вышли на разминку, и стук кроссовок пронесся по всему залу. Команда противников уже была в зале. Форма ядовитого красного цвета сливалась с цветными граффити на стенах.

Дерек заправил волосы назад и подбежал к судье, чтобы выиграть стартовый сброс.

После первого и предопределяющего тяжелую битву свистка Дерек выбил мяч в нашу сторону. Я подхватил его и вывел в центр. Стив уже ждал моей передачи. В воздухе повисла тишина, и лишь стук мяча нарушил эту идиллию. Мы пробирались сквозь других игроков, стараясь удержаться возле кольца противника как можно дольше. Новые тактики мистера Нельсона приносили свои плоды. Мяч скользил из одних рук в другие.

Первые десять минут прошли как в бреду. Волнение перекрывало воздух в легких, а сердце готово было выпрыгнуть наружу. Еще вначале я боялся, что в самый ответственный момент на меня накатит паника. Нужно было отвлечься, поэтому я пробежался глазами по залу, настраиваясь на игру.

За пару мгновений до решающего броска Энтони перехватил мяч у пятого игрока, повиснув на кольце.

Этот бросок остался за нами.

По залу прошлась волна ликования, а мы с парнями победно пожали друг другу руки. Команда школы Степинаца не собиралась отступать. Так, в следующем периоде матча «Баллеры» устроили нам хорошую взбучку. У них открылось второе дыхание.

Две четверти уже остались позади. Электронное табло над кольцами показывало счет 30:27 в нашу пользу. За это время мы со Стивом успели забросить по четыре трехочковых. Силы постепенно кончались, но каждый старался держаться на плаву. Мистер Нельсон всегда уверял нас, что первый матч – почти всегда решающий. Так команда выстраивала себе особую тактику. Пару игроков «Баллеры» заменили. Под конец третьего тайма игра становилась все более динамичной.

Очередной фол[1] прилетел противникам. Кто‑то из игроков ударил Дерека по рукам, и теперь у нас появилась возможность забить два штрафных броска. Никто из нас не переживал по этому поводу, потому что броски на близком расстоянии для Дерека – самая простая задача.

В последней четверти мы носились по площадке так, как в самом начале. Обстановка накалялась. Счет был равный. С трибун были слышны крики:

– Давайте, ребята!

– Поднажмите!

– «Потертые шрамы»!

Это название команды давным‑давно придумал наш тренер. Возможно, мистер Нельсон хотел показать остальным, что, даже несмотря на несложившуюся карьеру баскетболиста, он все равно смог многого добиться и воплотить часть своей мечты в нас.

Оставалась минута. Счет сравнялся. Все замолкли в ожидании, и в здании воцарилась тишина. Мы понимали, что сегодня кто‑то должен выйти победителем, а кто‑то – остаться проигравшим. Нам нужно было преимущество, чтобы пройти в следующий этап. Победные очки складывались, а потом команды, набравшие наивысшую сумму баллов, должны были сразиться друг с другом в финале.

Счет шел на секунды, но они словно длились целую вечность.

Мяч летел в мою сторону, и я сразу же, без раздумий, подхватил его на лету. Парни попытались прикрыть меня, пока я держал направление в зону врага. Когда я был уже близок, остановился, чтобы оценить обстановку. Народу было слишком много, и я решился на отчаянный шаг.

Пульс участился. Находясь недалеко от середины площадки, я все же выбросил мяч в пустоту.

Люди с трибун встали, наблюдая, как у них на глазах решается исход матча.

Мяч взлетел высоко, будто замер в воздухе, но все же долетел до кольца.


[1] Фол – несправедливое действие игрока, которое, по мнению судьи, противоречит законам игры и препятствует активному ведению игры. Фолы наказываются назначением штрафного удара команде соперника.

 

TOC