LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Пара-другая нормальных явлений

– Что будем делать?

Все уставились на капитана.

Вопрос, собственно, являлся всего лишь данью формальности, делать что‑либо иное, чем следовать течению, возможным не представлялось. А потому, признав очевидное, Эдгар стал готовить народ к швартовке: кто его знает, какой там берег, не хотелось бы повредить яхту, лишних запчастей у нее нет, и корпус и руль еще, как он надеялся, пригодятся.

С баграми, веревками, которые никакими силами не желали называться «концами», Дэн и обе девушки заняли позиции. Сам капитан, усиленно делая вид, что не замечает ворону на борту, пытался рулить, чтобы по возможности смягчить соприкосновение с берегом: глубина все еще не позволяла бросить якорь. Остров, за который постепенно закатывалось вечернее солнце приближался.

В нескольких метрах от берега глубина резко упала. Течение, чуть приподняв лодку, мягко забросило ее носом на пологий, как пляж, берег и исчезло, словно его и не было. Багры и веревки не понадобились. Яхта аккуратно примостилась носом на бережке, зацепившись на всякий случай за дно надежно вставшим якорем.

Задача причалить и не утонуть выполнена.

Что дальше?

– Так, теперь вопрос личной безопасности. Я – капитан, я за вас отвечаю, с яхты ни шагу! У нас достаточно еды, воды, спальных мест, гальюн и тот – в порядке. Ночью – дежурства по очереди, а утром будем разбираться, куда нас занесло.

– Вряд ли это получится, – рука Инги драматично повисла в воздухе, указывая на стремительно темнеющий берег.

Яркие золотистые точки зажигались в траве тут и там, определенно выстраиваясь в достаточно прямую линию и недвусмысленно указывая направление вглубь острова.

– Кар, – одобрительно подала голос ворона, силуэт которой выделялся фоне почти ушедшего за горизонт солнца.

Птица взмахнула крыльями, словно указывая на светлячковую тропу вместе с девушкой.

– Походу, надо идти. – Дэн с сожалением пошевелил ногой временно отложенный багор. – И с собой не возьмешь, приглашают вроде, вежливо.

Что да, то да.

По большому счету стая ворон влёгкую могла нанести немалый урон, однако пернатые ограничились одной представительницей, нетерпеливо плясавшей на носу судна. Пока все выглядело вполне вежливым и безопасным. Но это – пока.

Ворона внимательно смотрела, как прибывшие покидают судно.

Когда Эдгар, то ли решивший остаться, то ли не все задраивший на любимой ласточке, повернулся к кубрику, «кар» раздался более чем внушительно. Пришлось подчиниться.

Траву, окружавшую тропку, в самом деле облюбовали светлячки. И вряд ли они самостоятельно, без подсказки, заняли свои позиции, размечая дорогу, поднимавшуюся с небольшого пляжа к роще.

Под кронами стало совсем темно. Роща, или лес, в темноте что‑то разобрать не представлялось возможным, жил своей ночной жизнью: то и дело в чаще раздавалось шуршание, писк или шорох. Дэн подобрал какую‑то весьма внушительную палку и теперь, вооруженным, чувствовал себя слегка увереннее. Оттеснив Луизу и Ингу за спину, он возглавил процессию. Эдгар шел замыкающим, то и дело оглядываясь по сторонам и что‑то, весьма нецензурное, бормоча себе под нос.

Если бы не светлячки, они бы не раз сбились с тропы, темнота стояла – коли глаз. Но стоило хоть на мгновение остановиться, немедленно тропу на бреющем полете с очень красноречивым «кар» пересекала какая‑нибудь из ворон. Остальные птицы сопровождали путников, перелетая с ветки на ветку.

Наконец вдали показался мерцание.

– Вроде, костер, – объявил Дэн, – посмотрим, кто его развел. Заодно и погреемся.

Луиза ощутила, как, несмотря на свитер и куртку, тело пробирает крупная дрожь.

Поляна с костром открылась внезапно, как будто отдернулся занавес в театре. У костра сидели двое: мужчина и женщина. Точнее, существа, очень похожие на людей, но раза так в полтора‑два крупнее.

На гостей смотрел огромный – с широченными плечами – старик. Вот только голова его то и дело странным образом трансформировалась. Только что это был череп, глядевший пустыми глазницами, а вот уже бык, с громадными, теряющимися в темноте рогами, а приглядишься: все в порядке, обычный старик с длинными белыми волосами.

С женщиной дело обстояло не лучше. Нарядная, в золотого цвета туфлях, сияющих в отблесках костра, опиралась она на внушительных размеров желтого металла метлу. Если предположить, что это – натуральное золото, поднять такую тяжесть вряд ли смог бы даже качаный‑перекачанный культурист. Но с бодибилдингом дама явно не пересекалась: никаких гипер‑мышц, напротив, красивые точеные, с блестящими, в тон метле и туфлям ногтями пальцы, высокая стройная шея. Определенно дама являла собой образец женской красоты. Эдгар, – профессиональный скульптор в свободное от хобби время, – сразу же признал в ней достойный для живописи или скульптуры объект.

Впрочем, к костру эта странная пара пригласила гостей явно не для диспута об искусстве.

– Здравствуйте, путники. Рад приветствовать вас.

Мда… Когда с тобой начинает гулким басом говорить громадный череп, чувствуешь себя, прямо скажем, так себе. Инга чуть в обморок не упала от страха. Даже у Дэна, – он, как первопроходец, стоял ближе всех, – едва ноги не подкосились. Тут захочешь убежать, хрен получится с таким‑то дядей. Да и бежать‑то куда, полный лес ворон, а может кого еще пострашнее.

– Не пугайтесь, пожалуйста. У нас нет планов причинить вам зло. – Это уже нарядная дама. – Вы присаживайтесь, ни к чему мерзнуть.

Она гостеприимно махнула рукой, и метла с чудовищным свистом смела весь грунт аж до корней близстоящих деревьев, образовав из него вполне себе приличного размера насыпь, вероятно, предназначенную для сидения. Хренаськи себе у нее силища.

В руках у гостеприимной хозяйки возник не менее чудовищных размеров чайник из носика которого струился парок. Женщина оглянулась и тут же несколько ворон немедленно подлетели едва не вплотную. Каждая из умных птиц тащила в клюве кто чашку, а кто и бумажный стаканчик.

– Берите посуду, тут как раз чаек из трав поспел.

Вы когда‑нибудь брали у вороны из клюва чашку? Блин, неизвестно, кто кого больше боялся, люди или птицы. Но правила игры задавали ни те, ни другие, деваться было некуда.

Вскоре они всей толпой вместе с исходившим паром напитком уже расселись возле костра.

– Узнаете меня? – Спросил череп.

Все отрицательно помотали головами.

– Ну, видишь, совсем необразованные, – старик с упреком посмотрел на даму. – Они, небось, и тебя не знают.

Хм… Интонация беседы имела для Дэна, многолетнего ведущего ролевых игр, очень даже понятный смысл: они играли. В чем заключался смысл игры и ее правила неизвестно, но понятно главное: дама и старик – соперники, а они вовсе не гости у костра, но пешки в игре. И как эти двое поступают с пешками узнавать вовсе не хотелось, особенно на практике. Но как стать не фигурой, а игроком, вот вопрос.

TOC