LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Планета Гриди: скитания и надежда

– Вас приветствует компания путешествий «Тут‑там». Вы ввели код Призрачного треугольника. Для допуска на эту территорию необходимо произнести пароль.

– Ничего не исчезает! – сказал Лифет.

– Пароль принят, – ответила женщина. – Пароль верный. Приготовьтесь, через две минуты вы будете в указанном месте. Приятного путешествия!

Вдруг Кира заплакала.

– Мне страшно, – прошептала она.

– Тебе больше нечего бояться! – приободрил ее Лифет.

Эва, которая вновь стала человеком, обняла дочь. Сама она тоже была расстроена не меньше девочки. В ее взгляде застыло ожидание неизбежного.

 

Глава 8. На Туманном острове

 

Двери кабины открылись, и путешественники, выйдя наружу, оказались на площадке, с трех сторон окруженной высокими стенами. Первая стена была из воды, вторая из облаков, а третья из северного сияния. Призрачный треугольник оказался порталом, через который можно было попасть на другие планеты или проникнуть в параллельные измерения.

– Нам нужен оракул! – со знанием дела заявил яйцеголовый. – За мной! – скомандовал он.

Артур с семьей последовал за Лифетом. Вскоре они приблизились к огромной глыбе. Яйцеголовый сделал знак, говорящий о том, что дальше идти не следует. Опустившись на колени, он сказал:

– Оракул, позволь нам попасть на Туманный остров.

Вдруг глыба зашевелилась и поднялась, вытянув шею. Это оказался белый дракон, похожий на покрытую шерстью змею. Его шкура имела красивый голубой узор, а тело опоясывали кольца пламени. Это мистическое животное обладало такой внутренней мощью, что, казалось, лишь одним взглядом могло создавать вселенные или превращать их в пепел.

– Покажи метку! – приказал дракон.

Лифет тотчас обнажил левое плечо, на котором стояло клеймо в виде пятиконечной звезды.

– Проходите! – сказал дракон.

Вокруг странников образовалось кольцо желтого света, которое, вспыхнув, ослепило всех, кто был внутри него. Через мгновение Лифет и его друзья были уже на Туманном острове, а точнее в пропускной зоне. Не успели путники прийти в себя, как к ним тут же подбежал вооруженный отряд яйцеголовых. Лифет показал им свое клеймо, к которому один из солдат поднес устройство, напоминающее сканер.

– Он наш! – заявил проверяющий. – Это До‑Пыль, который разыскивается за кражу святыни из храма Духов Предназначения.

Лифета и его друзей тут же схватили и куда‑то повели.

– Сообщите великому вождю, что я привел тех, кого ждет Тангу! – крикнул Лифет.

– Что происходит? – Артур испугался за свою семью. – Не трогайте мою дочь, она еще ребенок!

Кира плакала от страха, а Эва требовала, чтобы с них сняли наручники.

– Вам не сделают ничего плохого! – попытался успокоить всех Лифет. – Вас скоро отпустят!

– Во что ты нас втянул? – со злостью спросил его Артур.

– Все разрешится! – заверил его Лифет.

Пленников посадили в камеру. Не в силах сдержать свой гнев, Артур кинулся с кулаками на яйцеголового.

– Это ловушка! Нас тут ждали, чтобы схватить!

– Это не вас схватили, а меня! – хотел все объяснить тот.

– За что?

– Я украл священную золотую статую из храма Духов Предназначения и сбежал с Туманного острова. Вас же скоро отпустят и отведут к Тангу.

– Ты вернулся сюда, зная, что тебя поймают и посадят в тюрьму? – не мог поверить Артур.

– Да! – ответил Лифет, тяжело вздохнув.

– Почему? – спросила Кира, перестав плакать.

– Чтобы спасти вас. Только здесь вы в безопасности. К тому же Тангу единственный, кто сможет вам помочь!

– Все это ради нас? – не могла поверить девочка.

– Я подумал, что три смерти невинных людей куда хуже, чем мое наказание за кражу.

– Откуда ты знаешь, что нам не причинят вреда? – спросил Артур.

– Подождите немного и сами увидите!

Вскоре мать с дочерью, вконец обессилив, уснули на лавке.

Лифет, как заведенный, ходил туда сюда по камере, время от времени посматривая на дверь, словно ожидая кого‑то.

– Зачем ты украл эту статую, ведь ты же не похож на вора? – Артур должен был все выяснить.

– Это был акт моего протеста. Кстати, я ничего с ней не сделал! Мне стало так стыдно, что я тут же спрятал ее в ближайшей постройке. А после сбежал. Тогда мне казалось, что это единственный выход!

– Восстание, значит? Мне это знакомо! Я и сам никогда не отличался покладистым характером! Но против чего ты взбунтовался?

– Против порядков моего народа! Здесь все живут согласно их предназначения. Но предназначение выбирают не сами, а подчиняются воле духов.

– Как интересно! – Артур взглядом пригласил Лифета присесть рядом.

– История моего народа полна загадок, судьбоносных и мистических моментов. Начнем с того, что он неспроста носит название допосле. В этом слове заключается сам принцип его жизни. Наша судьба имеет две стадии. Первая – с момента рождения и До момента себя. Вторая – После момента себя.

– Если соединить До и После, получится название твоего народа – допосле, – догадался Артур.

– Верно! – подтвердил Лифет.

– Мой народ верит в то, что у каждого есть свое предназначение, выполняя которое, он приносит пользу. С детства я слышал одни и те же слова о том, что в тебя уже вложен потенциал, талант, мастерство, которые ты должен развить и отдать миру.

– Но ты, видимо, имел иную точку зрения!

– Я взбунтовался потому, что меня лишили права думать иначе, заблуждаться, открывать знания, прийти к прописным истинам своим путем, а не выучить их наизусть!

– Ты сопротивлялся давлению, а не знаниям!

– Именно! Вместо того чтобы уйти в момент себя, я сбежал.

– Зачем нужен этот момент себя? – Артуру было интересно.

– Для того чтобы узнать и принять свое предназначение. Отделяясь от внешнего, мы встречаемся с духами. После пробуждения и выхода из момента себя каждый берет новое имя.

– Похоже на рождение бабочки, которая была гусеницей, – провел аналогию Артур.

TOC