LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Пространство и время

– Зде‑есь?

– Ну да. Надо же вам привыкать к кораблю, который на ближайшие два года станет вашим домом. Ну и, конечно, предполётную подготовку никто не отменял. Раньше, в старое доброе время, космонавты по нескольку месяцев готовились к полёту в Пространство.

– Ну вот ещё! – фыркнула Лита. – Несколько месяцев… Сейчас каждый день тысячи людей с Земли улетают. Если с каждым столько возиться…

– И вообще, мы люди обученные и тренированные! – добавила Нэя.

– Так ведь вы же не простые пассажиры, – возразил пилот Санчес. – Стажёры‑космолётчики! Да и корабль у нас не новый – сами видите.

– А вы давно на нём служите? – полюбопытствовала Милли.

– Я‑то? Да уж давненько. Помнится, когда сюда перевёлся…

Он, видимо, хотел рассказать какую‑то историю, но из люка выпорхнула третий пилот Салли с потёртым планшетом в руках, а следом показался наконец и капитан корабля. Он постоял на верхней ступеньке трапа, жмурясь от яркого солнца, и неторопливо стал спускаться вниз, припадая на обе ноги. Было заметно, что под комбинезоном у него надет экзоскелет.

– Прямо капитан Ахав, – пробормотала Нэя. – Как в том комиксе… Интересно, а нога у него деревянная?

Командир корабля спустился на площадку и остановился перед нестройной шеренгой прибывшей молодёжи. Он был очень стар и, по‑видимому, даже и не пытался как‑нибудь поправить свою внешность. Короткие, слегка вьющиеся волосы были совершенно белые от седины, а лицо бороздили многочисленные морщины и даже, похоже, шрамы. Капитан мрачно оглядел практикантов из‑под мохнатых бровей (никто не смог его взгляда выдержать, и все непроизвольно отводили глаза) и заговорил глухим хрипловатым голосом:

– Меня зовут Ван Джи Лин, и я капитан грузового корабля «Полюс»… Учебного корабля «Полюс», – поправился он. – Нам с вами предстоит совершить практический рейс в систему Юпитера и обратно… Эй, ты! – и он мотнул подбородком в сторону практикантов мужского пола.

– Я? – пробасил татуированный верзила.

– Нет, ты – гибрид летучей мыши и попугая.

– А без обзывательств можно? – надул губы модный красавчик.

– Можно. Но трудно. Чтобы завтра же никакого железа у тебя на голове не было! Понял?

– Зачем это?

– Зачем? Затем, чтобы уши при старте не оторвались! В других местах, под одеждой, лабреты есть?

– Ну как вам сказать…

– Скажи, как есть.

Девицы‑космостажёрки обидно захихикали. Модник заметно напрягся.

– Как же я их сниму? – заныл он.

– Как, как… В сервисной зоне космопорта есть пирс‑салон. Тебе такси вызвать?

– Да ладно, я сам…

Капитан отвернулся от поникшего пирсомана и взял у третьего пилота планшет.

– Та‑ак… Три пилота, врач, повар… Повар‑то нам зачем? С кухонным принтером мы и сами неплохо справляемся. Кто, кстати, из вас кок?

Практикантки из академии весело заржали.

– Вон они стоят, – ехидно бросила Нэя. – Целых три.

– Напрасно смеётесь, – заметил второй пилот. – В старое доброе время так называли повара на морских судах.

– Ну вот, опять обзываетесь, – разноцветный красавчик совсем расстроился. – Ну я повар, и что?

– Алекс Лобстер, так?

– Ну так…

– Ясно. А врач кто?

– Я… – застенчиво отозвался брутальный гот.

– Ты?! Зачем же ты, доктор, себе физиономию раскрасил? Пациентов пугать? Чтобы было потом кого лечить от заикания?

Теперь на площадке засмеялись все присутствующие. Особенно радовался красавчик – в этот раз смеялись уже не над ним.

– А чего… – стал оправдываться покрытый росписями доктор. – Это же круто… В нашем сообществе все такие…

Капитан махнул рукой и вернулся к планшету.

– У нас стажируются три пилота из академии. Аэлита Стар!

– Я Аэлита.

– Гианэя Стар.

– Ну я.

– Миэль Стар. Миэль Стар!

– Я, я Миэль!

– Вот это имена… А почему фамилии одинаковые? Вы что – сёстры?

– Какие ещё, к Плутону, сёстры? Мы из одного инкубатора!

– А‑а… – насмешливо протянул пилот Эдди. – Люди будущего. Добро пожаловать, так сказать, в наше прошлое!

Третий пилот Салли снова заулыбалась, а стажёры‑мальчики с интересом покосились на стажёров‑девочек.

– В общем, так… – начал капитан, но тут, видимо, вспомнил про шестого практиканта. – А ты у нас кто? – повернулся он к коротышке в костюмчике.

– Тим Том!

– Та‑ак… Тим Том… Специалист по полезной нагрузке… Это что ещё такое? По какой такой полезной нагрузке?

Тим Том не ответил и лишь ещё выше задрал свой маленький нос.

– В старое доброе время, – вставил Эдди, – так называли всех прочих членов экипажа, не имевших определённых обязанностей.

– Я, между прочим, – надменно пояснил специалист по нагрузке, – направлен сюда проходить подвиги Геркулеса!

Врач и повар отвесили челюсти в изумлении, а практикантки из академии возмущённо замахали руками.

– Ничего себе!

– Мы, значит, на подвигах будем всякой чёрной работой заниматься, а он, видите ли, в круиз полетит по Солнечной системе!

– А ну‑ка рассказывай, как тебе такое счастье привалило!

Юноша в костюмчике, не ожидавший от окружающих такой реакции, переменился в лице и даже отступил назад, поближе к своим чемоданам.

– Я в своё время, – заметил Санчес, – на подвигах Геркулеса чистил канализацию в Селенограде. Вот это была работа! Дали мне десяток роботов, ну старых таких, на гусеницах. Ох и намучился же я с ними! То застрянет, то гусеница слетит, то прошивку надо менять…

TOC