Сердце красавицы склонно к измене. Любовь до хрустального гроба
– Жил? – снова проворчал господин Джонсон. – Да где угодно. Своего жилья у него не было. Иногда жил, где его селили любовницы, иногда снимал жилье. А в последний год жил в ашраме.
– Ашраме? В каком именно?
Анжелика знала, что ашрамом в Индии называют некое место паломничества, но не к святым местам, а к какому‑то вполне реально существующему святому отцу или матери. К человеку, чей земной путь позволил достигнуть высот просветления, и теперь трудностями или особенностями этого пути он охотно делится со всеми желающими.
В ашраме можно жить долгое время, а можно приехать на пару дней. Условия обитания там скромные, но ведь желающим достичь просветления совсем не нужны дорогие яства или пуховые одеяла. Вполне достаточно миски риса и соломенной подстилки.
К примеру, если говорить об одном из наиболее известных в мире ашрамов – ашраме Шри‑Аурабиндо… Самого гуру уже нет в живых, но живет его дело.
У самой Анжелики были знакомые – муж и жена, молодые и вполне успешные архитекторы, которые внезапно закрыли свой бизнес, сдали свою обустроенную трешку возле метро и уехали в Непал. Из Непала подались в Гонконг, потом еще куда‑то. Последний раз, когда Анжелика слышала новости об этой паре, они жили в какой‑то маленькой общине на берегу, где один день казался продолжением другого, и были вполне довольны своим существованием.
Тех денег, которые они получали за аренду своей трешки, по‑видимому, вполне хватало на безбедную жизнь в их жарком раю. Так что Анжелика не удивилась словам господина Джонсона. Многие молодые люди предпочитают вести вольготную и привольную жизнь в странах третьего мира, где на двести долларов в месяц можно чувствовать себя богачом, а имея в кармане тысячу, будешь тут почти что королем.
– В каком именно ашраме жил Дима?
Господин Джонсон покачал головой.
– Вы не знаете? – расстроилась Анжелика.
– Знаю. Но это довольно далеко отсюда. И… и зачем вам вообще это?
– Люди из ашрама могут мне объяснить, у кого были причины убить Диму.
– Вы что, хотите сама найти его убийц?
– Да!
Это восклицание вырвалось у Анжелики непроизвольно, но она не пожалела о своей откровенности. Одутловатое лицо Джонсона приобрело выражение какого‑то восторга.
– Вот это настоящая женщина! – воскликнул он. – Вот это я понимаю! Местные девчонки, конечно, хороши, но слишком уж они покорны. Да и стоят они весьма дешево. Любую можно купить за полтинник в любом эквиваленте – денежкой, цветочком или подарочком. А вы… Вы словно пришли к нам из другого мира. В вас чувствуются сила и боевой дух. Даже сейчас, будучи расстроенной, вы готовы ради своего любимого пойти на риск.
Вообще‑то Анжелика собиралась пойти на риск исключительно ради себя самой. Обвинение в убийстве Димы висело над ней подобно дамоклову мечу. Бац! И без всякого предупреждения голова долой! Но господин Джонсон так растрогался ее благородством, что Анжелика решила, что лучше промолчать.
– Дорогая девочка, не надо вам впутываться в это дело, – произнес толстяк совсем иным тоном. – Дима был совсем не тем человеком, каким казался.
Анжелика это уже поняла и сама.
– Он был связан с такими людьми… – продолжил отговаривать Анжелику господин Джонсон, – с такими… Любой из них мог его убить.
– За что?
Джонсону явно об этом не хотелось беседовать, но симпатия, которую он почувствовал к Анжелике, заставила его разговориться.
– Ладно уж, скажу. Только учтите, милая девушка, если вы захотите, чтобы я повторил то же самое под присягой, я откажусь. Дело слишком щепетильное…
– Чем занимался Дима? – перебила его монотонный бубнеж девушка. – Наркотиками?
– Нет, не наркотиками, – покачал головой Джонсон, и Анжелике стало немного полегче.
– А чем?
– Дима занимался поставками истинного сокровища Гималаев.
– Что? В Гималаях есть сокровища?
– Есть. На высокогорьях, где выживают редкие люди, имеются уникальные по своим свойствам растения. Иной раз они стоят очень дорого. А попадаются и такие, один грамм которых стоит гораздо дороже грамма золота.
– Не может быть! – поразилась Анжелика.
– Может.
– Я слышала про кордицепс – полугриб‑полугусеницу, верней, убитую и съеденную грибом гусеницу.
– Кордицепс хорошая штука, – кивнул Джонсон. – Но для меня и моего Сада семи чудес – это уже пройденный этап. К тому же у меня есть вполне надежные поставщики лекарств, изготовленных в Китае на основе этого гриба. Но в сравнении с тем корнем, о котором я вам говорю, он проигрывает кордицепсу так же, как женьшень самому кордицепсу.
– И чем же так ценно это растение, о котором вы говорите?
– Оно поистине уникально в своем роде. Его свойства многочисленны, и нам дня не хватит, чтобы их все перечислить. Но и другие растения, которые растут в Гималаях на большой высоте, издревле тибетские и китайские врачеватели используют для своих лекарств.
Анжелика с недоверием покосилась на толстяка. Траволечение – штука хорошо известная. Мама Анжелики неизменно заваривала дочери ромашку и шалфей, когда у той болело горло, и горло очень быстро переставало болеть. А голову заставляла ополаскивать отваром перегородок грецкого ореха, отчего волосы приобретали удивительно красивый каштановый блеск. Но чтобы отдать за какую‑то травку целое состояние? Ведь одного корешка на курс лечения вряд ли хватит.
– Эта область медицины считается тайным знанием, – продолжал господин Джонсон. – Целители передают свои знания из поколения в поколение, от мастера к ученику. Изучению свойств растений, грибов и цветов посвящается целая человеческая жизнь. И даже не одна жизнь, а жизни многих и многих поколений.
– Но при чем тут Дима?
– Он привозил мне кое‑какие медикаменты, которые… запрещены для ввоза в Гоа.
– Это я уже поняла. Но какие именно?
Господин Джонсон некоторое время поколебался, но затем все же выдавил из себя:
– Шиюра. Он доставал мне шиюру.
Название ровным счетом ничего не говорило Анжелике, и она спросила:
– И почему эти… эта шиюра запрещена?
– Понимаете, одно и то же растение в сочетании с разными добавками может стать лекарством, но оно также может оказаться ядом, а может доставить человеку ни с чем не сравнимое удовольствие.
– Все‑таки я права, речь идет о наркотических средствах!