Шоколадное убийство. Рукопашная с Мендельсоном
– Собака ушла?
– Она у нас сама не ходит, – ответил за всех раздосадованный Бабанов. – Эта королевна желает, чтобы ее непременно на руках носили, а она бы гавкала…
Тетя Вера на удивление болезненно восприняла провал своего блестящего плана по выкуриванию из квартиры пенсионера Чепукина. Как всякий полководец, она была в бешенстве из‑за того, что солдаты бросились в бой без команды. Революционный мятеж провалился. Соседи разошлись по квартирам, а срочно вызванная на место происшествия приходящая уборщица, бранясь и причитая, собрала мусор и вымыла лестничную площадку.
Сильвестр, который весь извелся от бесцельного ожидания, пришел в дурное расположение духа и постоянно цеплялся к Майе. Тетя Вера тоже пребывала не в лучшем настроении. Поэтому когда вся честная компания, наконец, приехала к Мережкину, создалось впечатление, что в квартиру к нему вползла большая грозовая туча.
Мережкин выглядел мальчишкой с накладными плечами и пузом, сделанным из подушки. У него были густые волосы, торчавшие в разные стороны, нос картошкой и зубастая улыбка.
– Тетя Вера! – воскликнул он радостно. Потом опомнился и сразу же сделал скорбное лицо. – Теть Вер, заходите. И вы тоже…
Он суетился, предлагал тапочки, и Вера Витальевна принимала такое повышенное к себе внимание благосклонно. Она представила сначала Майю, а потом Сильвестра, в заключение безапелляционно похлопав того по животу:
– Это и есть тот самый человек, который расследует Андрюшину гибель. Его армейский друг. Ума не приложу, почему вы раньше не встречались.
– Я видел вашу фотографию, – тотчас вспомнил Мережкин, наставив на гостя указательный палец. – Андрей о вас много рассказывал.
Эту противную фразу Сильвестр ужасно не любил. Она всегда казалась ему какой‑то двусмысленной. За скобками оставалось слишком много вопросов, в частности, что конкретно о тебе рассказывали. В ответ он неопределенно улыбнулся и тотчас снова сделался серьезным.
Хозяин провел их в гостиную и указал на диван и на кресла:
– Располагайтесь, прошу. Чувствую себя странно, – хмыкнул он, обращаясь к Сильвестру. – Впервые вижу частного детектива. Волнуюсь. Вдруг чего ляпну или не вспомню то, что нужно…
– Ерунда, – ответил тот. – Я же не инспектор, перед которым надо отчитываться. Я тоже друг Томилина, вот что главное.
Комната оказалась большой и светлой, с игривыми занавесками в рюшечках и большими застекленными шкафами. Все выглядело аккуратным. Однако это был не тот строгий порядок, который так бросался в глаза в жилище того же Томилина. И не тот, спартанский, который устроил у себя Сильвестр. Это был порядок эфемерный, возникший явно после генеральной уборки. Все здесь было сложено и распределено так, что сразу становилось ясно – как только гости уйдут, вещи окажутся совсем на других местах, и гармония будет нарушена.
– А где же твоя жена? – спросила Вера Витальевна, фанатично озабоченная личными взаимоотношениями всех своих знакомых. – У тебя же была жена, я хорошо помню.
– Она с дочкой отдыхает в Крыму, – охотно объяснил «ответчик» и сразу же перешел к делу, обратившись прямо к Сильвестру: – Скажите, почему вы решили, что Андрея убили?
Когда Майя разговаривала с ним по телефону, казалось, что он страшно нервничает. Сейчас все было иначе. Глаза его не бегали, руки спокойно лежали на подлокотниках кресла, желваки не ходили на скулах. Майе показалось, что он чертовски искренен. Однако она знала за собой такую слабость. Всякий, кто при знакомстве улыбался во весь рот, казался ей лучшим человеком на свете.
Сильвестр принялся объяснять, как и почему возникла идея расследовать гибель Андрея своими силами. И закончил извиняющимся тоном:
– Тетя Вера не успокоится до тех пор, пока не станет абсолютно ясно, что милиция ничего не пропустила.
Именно этот тон должен был показать Мережкину, что, мол, занимается он не настоящим расследованием, а сущей ерундой, чтобы потрафить несчастной пожилой женщине.
Рассказывать о том, что насторожило его в квартире Томилина, Сильвестр, разумеется, не собирался. Он начал задавать вопросы, и все шло вполне удовлетворительно до тех пор, пока он не добрался до фотографии на футболке. Здесь и произошло короткое замыкание. Мережкин заерзал на своем месте, начал тереть сначала щеку, потом нос и закончил коленкой.
– Странно, что у вас нет точно такой же. Обычно футболки заказывают чохом для всех, кто был на вечеринке, – небрежно заметил Сильвестр.
– А почему это у тебя, Витечка, полка в шкафу пустая? – неожиданно спросила тетя Вера и вся подалась вперед, как будто обнаружила важную улику.
– Что? – не понял Мережкин.
Потом повернул голову, посмотрел на совершенно лысую полку, которая выделялась среди других, как вырванный зуб.
– А, это! Жена хранит там свои книги по рукоделию. Они такие обтрепанные, мы решили убрать их подальше, а сюда поставим потом что‑нибудь симпатичное. А что?
– Да ничего. Просто, когда я вижу нечто из ряда вон выходящее, мой мозг сразу подает сигнал тревоги.
Вероятно, тетя Вера решила поиграть в великую сыщицу. Сильвестр грозно посмотрел на нее, стараясь взглядом пригвоздить к месту. Он дошел до такого важного поворота в разговоре, и тут она, как всегда, влезла со своими глупостями.
– Так я насчет футболки и той фотографии, – повторил он. – Очень странный пейзаж на заднем фоне. Как будто где‑то вдалеке, за вашими спинами, невысокие горы…
– Песчаные карьеры, – сразу же отмел его предположение Мережкин. Он принес из кухни кувшин с квасом, сок, несколько бутылок воды и теперь опорожнял уже третий стакан. – Это недалеко от Воскресенска, я могу показать на карте. Когда‑то у моих стариков был домик в тех краях, с давних пор так и катаемся. Как говорится, по протоптанной дорожке.
– А что за кубок вы держали в руках? – не отставал Сильвестр. Майя внимательно смотрела на Мережкина, стараясь понять по его лицу, какие им владеют эмоции. Он просветлел и заулыбался:
– Кубок? Да, точно! Самый настоящий кубок. Это ребята расстарались. Вспомнил! Ну конечно, знаю. Вы бы сразу сказали про кубок! По случаю моего дня рождения была поездочка, как я не сообразил? Ребята купили эту самую вазу в спортивном магазине и сделали смешную гравировку на ней. А потом мы эту штуку в пруду утопили. Случайно. Ныряли за ней полчаса по очереди, да так и не нашли. Пьяные были, чего вы хотите?
Майя тихонько вздохнула. Если Сильвестр думал, что это какая‑то ниточка, то, скорее всего, он ошибся. Кажется, босс и сам это понял. Он заметно расслабился, стал задавать общие беззубые вопросы – про детство, про жизнь вообще, про дружбу с Томилиным, про девушек Томилина. Упомянул Лиду, выслушал ее характеристику – не очень лестную, к слову сказать.