Смелость Сары Грейсон
– Ничего подобного. Она была в Мэне. Одна. – Сара не сомневалась, что мама была в Мэне.
Анна покачала головой.
– Ладно, неважно. Словом, Люси хочет поговорить с тобой как можно скорее. В «Айрис Букс» только что узнали, что ты – выбранный мамой продолжатель. У меня сложилось впечатление, они планировали кого‑то другого.
– Да что ты говоришь!
– Они хотят встретиться с тобой как можно скорее.
– Знаю. Я получила добрую дюжину эсэмэсок от Дэвида Оллмана, маминого агента, и еще какой‑то Джейн из «Айрис Букс».
– Сара, мама не оставила никакой рукописи.
Сара прижала пальцы к глазам.
– Знаю.
– Люси сказала, пока прессе ничего неизвестно, но в издательстве начинают нервничать. Очень хотят узнать, как у тебя с книгой. И срочно встретиться с тобой. Они едут в Вашингтон.
Сара села. Сделала глоток воды из бутылки и повалилась обратно. Анна‑Кат вытянулась рядом.
Несколько минут они пролежали молча.
Сара разглядывала потолок.
– Если чуть‑чуть прищуриться, различаешь силуэт белки.
Анна прищурилась.
– Больше похоже на маяк.
Сара закинула руки за голову.
– Анна, может, тебе самой ее написать.
– Я слишком хорошая. В книге будут сплошные красивые интерьеры – и ни с кем не случится ничего плохого.
– Звучит как бестселлер.
Анна села и принялась складывать папки обратно в коробки.
– По‑твоему, отец Эллери и вправду погиб?
– Откуда мне знать? Я не знаю даже, найдет ли Эллери своего брата Чарли.
– Ну конечно, найдет. Это все во второй книге. А главная тайна пятой – про отца.
– Я слышала.
Анна медленно повернулась к Саре.
– Слышала, да? – Она несколько мгновений всматривалась Саре в лицо. – Тогда ты же помнишь, как было грустно, когда Чарли в четвертой книге наступил на мину?
– Э‑э‑э. Да. Ужасно просто.
Анна так свела брови, что они слились в одну.
– Никто в четвертой книге ни на какие мины не наступал. – Она схватила подушку с дивана и запустила Саре в лицо. – О боже ты мой, Сара! Ты даже не читала?
Сара перехватила подушку и зарылась в нее лицом.
– Я смотрела кино. – Из‑за подушки голос у нее звучал почти неразборчиво.
– Смотрела кино?
– Ну да. С мамой.
– А книг так и не читала?
Сара застонала.
– Времени не хватало.
– Все пять лет?
Сара пожала плечами, по‑прежнему уткнувшись лицом в подушку.
– Не понимаю. Ты же всегда читала все мамины книги. Была главной фанаткой. Ходила за ней по пятам, как маленький подмастерье. Как ты могла не читать эту серию – а тебе ведь продолжение дописывать! Какую последнюю книгу ты читала?
Анна вырвала у Сары подушку.
– Сознавайся давай!
Сара сглотнула.
– «Коби Маклайн». Серия перед «Эллери».
– Все книги?
– Почти.
– А «Мейс Келлерс»?
– Вот их все. Это моя любимая серия.
– Моя тоже. До «Эллери».
Анна снова швырнула в сестру подушкой. Сара села и прислонилась спиной к дивану, крепко обхватив руками поджатые коленки.
– Ну ладно, – сказала Анна. – Не стану устраивать тебе сеанс психоанализа, но это, знаешь, серьезная фигня, которую тебе стоит проработать. Наверное, стоит упомянуть об этом твоему психотерапевту.
– Не раздувай из мухи слона. К твоему сведению, Сибил Браун‑Бейкер говорит, что я очень хорошо функционирую.
Анна фыркнула.
– На прошлой неделе говорила.
– И вообще, это все не имело бы ровным счетом никакого значения, если бы мама не отдала меня на растерзание этому всему. – Сара больше не могла сдерживать слезы. – Ну за что она со мной так? – простонала она.
Анна демонстративно вздохнула и лягнула Сару в ногу. Та не ответила. Анна лягнула снова, сильнее.
– Перестань меня пинать.
Анна снова лягнула ее.
– Хватит!
– Сара, посмотри на меня.
Сара не поднимала глаз.
– У меня есть для тебя два слова. Посмотришь ты на меня или нет?
Сара наконец подняла несчастные заплаканные глаза.
Анна ткнула в ее сторону пальцем.
– Соберись, тряпка!
Сара смерила ее убийственным взглядом и снова уронила голову на колени.
– Я серьезно.
Анна снова лягнула ее. На этот раз Сара лягнула в ответ.
– «Соберись, тряпка» – ужасно токсичная фраза, – сказала Сара. – Мама ее терпеть не могла.
– Мама знала, когда она уместна. И ты тоже знаешь.