LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Свет и Тьма

– Что ж, чему быть – того не миновать. Хотела бы я, чтобы все было иначе. Но, видимо, от судьбы не уйдешь…

– О чем ты, ба? – такая смена тона насторожила меня.

– Долгий разговор. Идем в зал. И волк твой пусть заходит, хватит соседей развлекать, – она махнула рукой и отошла от двери.

Вид у нее был как у сдувшегося шарика.

Пока она, волоча ноги, шаркала в гостиную, словно столетняя старуха, я впустила Ардена.

Взявшись за руки, мы прошли за бабушкой и сели на диван.

Она неодобрительно глянула на наши сомкнутые пальцы, еще раз вздохнула и начала:

– Я уже говорила, что на моем брате закончилась династия Вальгратов. Но не сказала, что в нашем роду был обычай… В ночь перед коронацией каждый будущий король проходил особый обряд. Призыв Оракула. Оракул – это не человек и не артефакт, а особое место. Оно показывает картины прошлого и будущего, правда не всем откликается. После смерти моего брата, Оракул сам явился ко мне. Он показал отрывки из будущего, которые я тогда не поняла. Но почти все сбылось, хотела я того или нет. И сейчас тоже сбывается…

Я слушала бабушку, боясь упустить хоть слово, а в мыслях крепло подозрение.

– Ба… а это особое место… это случайно не галерея с фресками на стенах?

Сама не знаю, что заставило меня задать этот вопрос.

Она быстро глянула на меня:

– Откуда ты знаешь?

– Ну… – я посмотрела на Ардена. Тот мягко сжал мою руку. – Я там была…

Бабушка оцепенела. Несколько секунд она просто смотрела на меня широко раскрытыми глазами, будто не узнавая, а затем начала выпытывать, что я видела в “галерее”. Пришлось рассказать, хотя я половину уже забыла, а вторую половину помнила очень смутно.

Вид у бабушки был встревоженный. Даже испуганный. Когда я замолчала, она перевела взгляд на Ардена и произнесла:

– Как я уже сказала, Оракул не всем откликается. Но иногда он сам выбирает, кому показаться, как было со мной. В прошлом это были короли, чье правление принесло Арбадону великую радость или великую скорбь.…

– Да ну, это точно не про меня, – я рассмеялась от глупости этой мысли.

Но бабуля, оказывается, не закончила.

– … или те, кого он счел наследником трона.

Арден рвано выдохнул и резко поднялся с места. Отошел к окну.

Я растерянно глянула на него.

– Ба, что значит “сочел”?

Бабуля с Арденом снова переглянулись. Теперь и на лице оборотня читался непонятный ужас. Словно эти двое знали о чем‑то плохом, чего не знала я.

– Это значит, что есть порядок престолонаследия. Сейчас принц Рандир – единственный законный наследник. Но Оракул открылся тебе, а значит, он посчитал тебя достойной соперницей принца, – пояснила она.

Но я запуталась еще больше:

– Так ведь в Арбадоне правят только мужчины. Ты сама сказала, что после смерти брата тебя выдали замуж, чтобы получить короля.

– Потому что мне в любом случае пришлось бы выйти замуж и дать трону законных наследников. В моем роду женщине разрешалось править, если нет претендентов мужского пола. Но Тольфен отменил эту поправку. Он полностью вычеркнул женщин из списка наследников, чтобы укрепить власть своего рода.

– Возможно, Рандиру просто не суждено стать королем, – тихо сказал Арден и отвернулся к окну. – Возможно, Оракул видит в тебе королеву.

Его голос звучал глухо и… безнадежно.

– Да ну вас, – хмыкнула я. – Никто в здравом уме не подпустит меня к трону. Да и зачем? Я ничего не смыслю в политике.

Бабушка покачала головой:

– Когда я только попала сюда, в этой стране была популярна поговорка, что даже кухарка может управлять государством. А ты – внучка королевы, в тебе кровь Вальгратов. Оракул призвал тебя неспроста.

 

 

 

 

 

 

Глава 8

 

Не ожидала, что разговор окажется настолько абсурдным.

В мыслях царил настоящий хаос. То и дело всплывали картинки, где я сижу на троне – таком огромном неудобном стуле с прямой деревянной спинкой. На мне платье в стиле восемнадцатого века с огромными фижмами, взбитый парик, какие носили при Екатерине Второй, поверх него криво нахлобучена шапка Мономаха, а руки сгибаются под тяжестью чугунного скипетра и державы.

Вид был до того дурацкий, что разум отрицал саму возможность подобного. Но бабушка считала иначе.

– Ты сама сказала, что маги Цитадели доверили тебе роль принцессы.

– Вот именно – роль! – я вскочила с места и нервно прошлась по комнате. – Я буду играть Эльтею, пока она не найдется. И все! Если кому и быть королевой – то ей. Тем более по всем правилам она имеет больше прав на это, чем я.

– Оракул никогда не врет и не ошибается.

– Ага, но он и не показывает всей правды! Ведь у женщины на фресках не было лица. Я его не видела. Просто фигура в сером плаще. Это может быть кто угодно!

Бабуля с Арденом почти синхронно пожали плечами. Для них ответ был очевиден. И этот негласный союз окончательно вывел меня из себя.

– Знаете что? – вспылила я, переводя рассерженный взгляд с одного на вторую. – Если кому‑то из вас хочется стать королевой – вперед! А меня оставьте в покое!

Я вылетела из гостиной и хлопнула дверью. Отскочив, та слегка приоткрылась. Но возвращаться, чтобы хлопнуть второй раз, я не стала. Взрослею, наверное.

Закрывшись в ванной, я долго плескала в лицо холодной водой. Хотелось остыть во всех смыслах этого слова.

А потом не менее долго вглядывалась в свое отражение. Ба ошибается. Ну какая из меня королева?

TOC