Третья степень близости. Миланский тур на двоих
– И брата он своего не видел. Он так нам прямо и сказал.
– И это помню.
– Так чего ты от мужика хочешь? – с досадой спросила у нее Леся.
Кира в ответ только плечами пожала. Она и сама не могла внятно ответить на этот вопрос. Однако же какие‑то смутные догадки у нее все же имелись.
– Пойдем, посмотрим, как эти двое живут, – пробормотала она, – в дом к ним заглянем. Глядишь, что‑то и увидим интересное…
– Ты с ума сошла? Да этот Витька нас прогонит! А может быть, даже и стукнет!
– А мы потихоньку, – предположила Кира.
– Как это?
– Незаметно для хозяев к ним заглянем.
– И как это у нас получится?
– Ну, кто‑нибудь отвлечет его внимание. А мы тем временем осмотрим их хозяйство.
Леся сосредоточенно подумала, а потом спросила:
– Кто‑нибудь – это кто?
– Это так принципиально для тебя?
– Если это буду я, то да.
– Не волнуйся. Это будешь не ты.
Разговаривая с подругой, Кира обшаривала окрестности ищущим взглядом. Кто может привлечь к себе внимание Витьки и его жены на достаточно продолжительное время и отвлечь его от подруг? Внимание самой Киры привлекла к себе корова, пасущаяся на привязи.
– Мне кажется, я нашла того, кто нам поможет!
И Кира осторожненько приблизилась к корове. При ближайшем рассмотрении оказалось, что корова является бычком, которого выпустили попастись на едва проклюнувшейся травке. Бычок был еще совсем маленьким, но крепким и весьма шустрым. Он так резво заскакал вокруг подруг, что всего за несколько секунд умудрился опутать их ноги веревкой, уронить их на землю, а потом еще и вдоволь попрыгать на них.
Отогнав от себя резвую скотину и немного отдышавшись, Кира сделала вывод:
– Вот оно! Именно это животное нам и поможет!
– И как ты хочешь его использовать?
– Пусть побегает по саду Виктора. Каким бы ленивым хозяином ни был Виктор, вряд ли он стерпит подобное безобразие у себя во дворе.
– И как мы его туда доставим?
– Бычка? Сам дойдет!
– Хм, – с сомнением посмотрела Леся на рослого бычка. – Мне он не показался таким уж сговорчивым.
– Ерунда! Главное – чем‑нибудь его соблазнить! У тебя нет чего‑нибудь вкусненького?
– Нет.
– Кажется, у меня в бардачке валялась пачка жвачки. Как думаешь, подойдет?
Бычок мятными пластинками, которые протягивала ему Кира, неожиданно заинтересовался. Да так и почесал за Кирой – она вприпрыжку скакала впереди бычка, держа в руках вскрытую упаковку со жвачкой. А сзади, уцепившись за веревку, тащилась Леся, которой по первоначальному плану полагалось вести бычка следом за Кирой, не давая ему сбиться с курса. Но бычок так хорошо откорректировал план подруг, что Леся мчалась за ним на веревочке, болтаясь, словно воздушный шарик.
Выдернуть несколько жердин из забора возле Витькиного дома оказалось делом нехитрым. Все‑таки Витька был очень плохим хозяином. И совсем не следил за порядком у себя во дворе. Поэтому там у него находилась масса интересных юному бычку вещей.
Бычок затормозить и не подумал. Получив свою жвачку, он бодро проломился через забор и прямиком направился к ведру с ярко‑красной краской, которой Витькина жена собиралась выкрасить стену сарая. Трудно сказать, что привлекло женщину в этом колере, но бычка ее выбор буквально очаровал.
Сначала он замер возле ведра, словно в трансе втягивая в себя запах краски. А потом, словно ополоумевший токсикоман, сунул всю свою морду в ведро.
– Фу ты! – воскликнула Кира.
– Ой, мамочки! – прошептала Леся, когда бычок морду из ведра выдернул.
Что и говорить, зрелище было не для слабонервных. Большущий для своего возраста черного цвета бычок с красной мордой, с которой к тому же на землю капали густые красные капли! Да еще краска попала этому дурачку в глаза и нос и явно стала их жечь. Потому что бычок вдруг издал дикий вопль и куда‑то помчался, мотая испачканной краской башкой во все стороны. Краска брызгала направо и налево, но бычок не успокаивался. Резь в его глазах становилась все сильнее. И он уже буквально ничего не видел перед собой. Носился по двору, круша и руша все на своем пути.
– Ой, ужас какой! – Леся присела от страха за забором. – Что мы наделали! Он им все порушит!
– Все идет просто отлично! Если уж это их не отвлечет, то я не знаю что и придумывать!
Не подозревающие дурного Витька и его жена в это время спокойно обедали. На обед у них были щи со свежим щавелем и молодой крапивой. К ним полагались сметана и горячий ржаной хлеб, который Витькина жена сама испекла в русской печи. Хлеб получился отменным, большим, красивым, ноздреватым. А пахло от него так одуряюще, что Витька даже подобрел на мгновение.
Может быть, повернись судьба к нему другой стороной и дай она мужику спокойно доесть его щи, он бы подобрел еще больше. Но, увы, эта жизнь – жестокая штука! И как раз в тот момент, когда Витька поднес к губам первую ложку жирных наваристых щей, мимо окна пронесся перемазанный красной краской бычок.
Витька уронил ложку обратно в тарелку, вытаращил глаза и закричал:
– Ё‑м!.. Да что же это ё…. Да твою!..
И это были единственные относительно приличные слова, которые произнес Витька. Дальше последовал такой откровенный вопль человеческой души, что подруги невольно заслушались. Витька и его жена носились по двору так, словно у них там хранилось бог весть какое сокровище. А на самом‑то деле во дворе у них ничего и не было ценного, кроме разве что трех корявых яблонек, стремянки и ведра с краской. Но яблоням бычок не мог нанести какого‑либо существенного вреда. А стремянку и ведро он и так уже давно перевернул. Все остальное было хламом, пригодным только для мусорной свалки.
Так что подруги откровенно недоумевали, отчего это Витька и его жена так загоношились. Но вдруг подруги встрепенулись. Витька и его жена действовали шустро. Бычка они, того и гляди, поймают и стреножат. А девушки до сих пор не провели ревизию в Витькиных закромах! И, пригибаясь почти к самой земле, подруги почесали в сторону дома.