LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Университет Специальных Чар. Книга 1. Пощады, маэстрина!

– Вы издеваетесь?! Если что, он потом заплатит штраф. Когда останется живым.

Тут со стороны университета к воротам подошла компания студентов примерно третьего курса. Двое парней и девушка. Судя по виду, собрались в город на прогулку, поскольку сегодня последний день перед началом учебы. Странно только, что в такую рань. Чего им не спится‑то?

Я обрадованно встрепенулась и шагнула к ним:

– Как вы вовремя! Ребята, нужно срочно отнести раненого к лекарям. Вот прямо немедленно! Вдвоем справитесь?

– А‑а… – растерялись парни. – Э‑э…

– А вы кто? – спросила девушка.

– Я ваш новый преподаватель по алхимии и зельеварению. Но это потом. Нужно быстро действовать, иначе у нас на руках окажется труп! Не люблю трупы, брр‑р. Они мертвые.

– Вы еще и с котом?! Нельзя животным входить на территорию! – вскинулся тут сторож, до которого дошло, что я вот‑вот все же прорвусь внутрь. Он услышал про то, что я новый преподаватель, а значит, намерена пройти и остаться. – Охранка же! Не пропустит!

– Нельзя им входить – внесем, – буркнула я.

Главное, вести себя уверенно и ошеломить народ. Тогда окружающие не сразу осознают, что происходит что‑то не то и не так. Поэтому не успели парни опомниться, как уже вносили в ворота моего найденыша. Девушка забрала мои сумки. А я несла корзинку с Софи и кота под мышкой другой руки.

Сторож открывал и закрывал рот, но пропустил нас. Только буркнул, что доложит руководству.

– Мадам, вы тоже к лекарям? – спросила студентка, когда мы углубились на территорию университета.

– Нет. Отведите меня, пожалуйста, в преподавательское общежитие. Оставлю там вещи, а потом схожу в администрацию. Не знаете, ректор у себя? Или его секретарь?

– Нет, мы только вчера поздно вечером вернулись с каникул. И… вот.

– Разберемся, – кивнула я.

Говорить на ходу с тяжелыми вещами сложно.

Вскоре парни с раненым свернули и двинулись в перпендикулярном направлении. Я им на прощание велела сообщить лекарям, какие зелья успела использовать на жертве грабителей. И попросила через лекарей же передать мужчине, когда тот очнется, что его кот у меня и я о нем позабочусь.

Кошак, к слову, попытался вырваться и рвануть за ними. Пришлось прижать его к боку и цыкнуть:

– Ну и куда собрался? Никто тебя не пустит в лечебное крыло, сам‑то подумай. Побудешь у меня. Дождемся мы твоего хозяина, не переживай.

Животное жалобно замяукало, словно понимая мои слова.

– Не плачь, кисунь. Выкарабкается он. Видал, какой он шкаф огромный? Такого разве так просто прибьешь? Он, небось, еще и нападавшим навалял по самое не могу. Я точно помню, что вокруг было много крови. Не могло столько натечь только из твоего хозяина…

Кот внимательно слушал и подмыркивал, будто отвечая. Студентка же держала ушки на макушке и жадно впитывала темы будущих сплетен.

– Мадам, а этот мужчина, он… На него напали, да? Вы вместе были?

– Не могу ничего рассказать. Пока меня не опросят полицейские и сам раненый… Не хочется неприятностей за болтливый язык. А вас как зовут? Какой курс?

– Але́нта Дюфо́, третий курс. А вы? А вас? То есть…

– Мариэлла Монкар. Спасибо за помощь, Алента. Без вас мне было бы сложно самой все это нести.

– Магистр Монкар, а вы у всех потоков будете читать зельеварение и алхимию?

– Не магистр. Мастер. Я пока не защитила магистерскую работу. Зовите меня – мастер Мари. Мне так больше нравится, да и короче. У меня самой язык порой спотыкается, когда я выговариваю имя, которое мне дали мои милые родители. Или же мастер Монкар.

– Хорошо! – Студентка прыснула.

– Насчет потоков я и сама пока не знаю. Как видите, Алента, я только прибыла. Расписания пока не видела, с деканами не общалась, кого из вас мне отдадут – без понятия.

– А это ваша дочка, да? Сколько ей?

– Два месяца. Ее зовут Софи.

– А ваш супруг? Отец Софи тоже будет жить на территории университета?

– А вот с отцом Софи, Алента, все печально. Он давно покинул нас. Одни мы, совсем одни.

– О, мастер, простите, я не хотела вас огорчать. Соболезную…

– Все в порядке. Мы прекрасно справляемся вдвоем, мы с ней сильные девушки. Да, Софи? – обратилась я к малышке, которая уже проснулась.

Исправлять студентку, решившую, что отец Софи мертв, я не стала.

Если и нет, то грустно. Я была бы рада, если бы это было правдой. Милая девочка Мариэлла не заслуживала того, что тот гаденыш с ней сотворил.

– Мастер, мы пришли. Тут живет преподавательский состав и администрация. Как видите, это более современная пристройка к жилому крылу замка и полностью отдана им. Основной вход с этой стороны. Можно и через территорию замка через второй выход, но получается запутанно, много коридоров и переходов. Я один раз ходила к декану, очень неудобный путь. Поэтому обычно в теплое время все предпочитают в обход по улице, зато без лишних блужданий. Если только в непогоду и мороз внутренними коридорами ходят.

Мы остановились, и я окинула взглядом четырехэтажное каменное здание, примыкающее к старинной стене. Его строили, судя по всему, уже в наши дни, стараясь соблюсти общую стилистику и сделать так, чтобы оно не выбивалось из общего ансамбля. Выглядело вполне гармонично.

Похоже на старинный особняк. Темные стены, вьюн по ним, белые окна, черная черепичная крыша, трубы. Интересно, тут как в гостинице или как в апарт‑отелях? Когда каждому жильцу выделяется квартирка‑студия со своей кухонькой и санузлом. Идеально было бы вообще две комнатки и кухня, но, боюсь, мне с моей скромной должностью подобный люкс не светит.

 

Алента помогла нам войти, и мы оказались в симпатичном холле, где за письменным столом сидела… хм… вахтерша. Наверное.

Поздоровавшись, с независимым видом сообщила, что я мастер Мариэлла Монкар, их новый преподаватель алхимии и зельеварения. Прибыла вот только сегодня, прямо сейчас. Мне срочно нужно оставить вещи в выделенной комнате и найти ректора или заведующего по учебной части.

– Так нет ректора, – озадаченно сообщила женщина. – Три дня уже как нет.

– Ничего страшного. Значит, познакомлюсь с ним позднее. Но давайте все же поспешим, мне необходимо переодеть ребенка, накормить, ну и я потороплюсь заняться всеми необходимыми делами.

– А вы с младенцем? – в полном ступоре уставилась она на меня. – Но как вы собираетесь?..

TOC