Загадка графа Сторна
– Призванная.
Наташа поморщилась.
– М‑да… ладно, буду думать.
Император кивнул и поднялся. Наташа вскочила следом.
– Что ж, не стану больше тебя отвлекать – веселись и развлекайся… Кстати, что у тебя там произошло с виконтессой Ориберрой Антелией?
Наташа против воли растянула губы в ехидной улыбке.
– Абсолютно ничего такого. Мы с ней прекрасно поладили и обсудили сравнительные поведенческие особенности отрядов пернатых и приматов.
– К‑ха, – озадаченно кашлянул император, переваривая фразу. Покачал головой, покосившись на довольную девочку. Постоял, потом хмыкнул и ушёл – видно решил всё самостоятельно выяснить.
Наташа осталась стоять, задумчиво глядя куда‑то в зал. После появившегося дела ей хотелось поскорее приступить к нему, а не праздновать. Но она так же понимала, что всему своё время, и уйти с посвящённого ей бала будет верхом бескультурья и чуть ли не оскорблением императора. Не просто же так он говорил о завтрашнем вечере.
Что ж, кивнула сама себе девочка. Всё равно повлиять ни на что не может, значит всему своё время. Сейчас время развлекаться, время работать наступит завтра…
Глава 4
Император оказался прав. Как ни надеялась Наташа на следующий день проснуться пораньше, но получилось у неё только после полудня… далеко после. Какое‑то время ещё потребовалось, чтобы проснуться окончательно, после чего она отправилась на кухню посольства, где попросила заварить себе кофе покрепче. Там же на кухне и устроилась за столом. Она как раз добивала свою кружку крепкого кофе, когда к ней спустилась Альда.
– Я не поверила, когда мне сказали, что ты здесь. – Альда неодобрительно покосилась на наряд Наташи.
Та, недолго мучаясь, натянула привычные брюки и рубашку… почти мужскую, как её называла госпожа Клонье.
– Что? – Наташа вопросительно вздёрнула брови. – Ты же не думала всерьёз, что я и сегодня наряжусь в то дурацкое платье? Парик, кстати, тоже не проси надевать.
– Он тебе идёт, между прочим, – Альда плюхнулась на соседний стул и сунула нос Наташе в кружку. – Как ты можешь пить эту гадость?
– Вот так, – Наташа подняла кружку и демонстративно отпила. – Подносишь кружку ко рту, открываешь его и начинаешь вливать жидкость себе в рот. Подчёркиваю, себе.
Альда фыркнула, но от смеха удержалась.
– Вот порой скажешь что‑то… и ведь вроде как на полном серьёзе.
– Специфический юмор, – кивнула Наташа. – Кстати, у меня дело тут одно образовалось…
– Ты про Верольду? Слышала немного. Я с тобой иду.
Наташа подняла на нее взгляд.
– Уверена?
– А что? Думаешь не пригожусь? Может я тоже хочу стать, как и ты, сыщиком.
Девочка поморщилась.
– Знаешь, книги отличаются от жизни. Поиск убийцы по уликам может и кажется занимательным и интересным, но в процессе приходится общаться с такими людьми, после которых хочется вымыться с головы до ног. Папа называл это профессиональной деформацией. Очень быстро, пообщавшись с подобным контингентом, ты в каждом человеке начнёшь видеть обман, подлость, грязь.
– Да? Ну не знаю…
– Но помочь ты мне сможешь. Тут ты права. В понимании людей империи. – Наташа бросила взгляд на ходики в углу. – Нас пригласили к семи.
Тут, прервав разговор, появился посол Моригатской республики Орилий. Самолично спустился, не слуг послал. Осуждающе покачав головой, он оглядел посиделки – Альда вытребовала себе крепкого чёрного чая.
– Вы могли бы попросить принести всё в комнаты.
– Да ну, скучно там в одиночке. А я была не уверена, что ещё кто‑то проснулся, – махнула рукой Наташа, сделав вид, что не заметила в словах посла осуждения.
– И вы решили на кухне мешать слугам готовить обед?
Вот тут Наташа сконфузилась. Действительно, влезли туда, где, в общем‑то, принимать пищу не принято. А тут не её родной мир – тут сословное общество, а значит слуги даже косо посмотреть в их сторону не смогут, даже если мешаться конкретно будут. В Моригате с этим проще, чем в империи.
– Ну‑у‑у, – Наташа покосилась на замерших у плиты повара с помощниками, – будь это у меня дома, повар бы прогнал нас, если бы мы стали мешать.
– Прогнал бы?
– Конечно. Это же кухня – его хозяйство. Значит он тут и царь, и бог, и император.
– Отличный подбор эпитетов, – хмыкнул посол. – Но мы не в твоём мире, а значит лучше не создавать ситуаций, при которых ты будешь мешать людям выполнять их работу.
Вежливо, но точно. И стыдно стало после этих слов. Наташа глянула на дно пустой кружки, со вздохом отставила её в сторону и поднялась.
– Спасибо. И если можно, принесите ещё одну минут через десять, только не такое крепкое.
– Конечно, госпожа. Всё сделаем, – поклонился повар.
– И это… – Наташа помялась. – Извините, если помешали. Просто вчерашний день действительно был выматывающим.
Посол покачал головой на это извинение, но промолчал. Глянул на зависшего повара, перед которым извинилась госпожа, и вышел следом.
– В обед пришло известие из императорского дворца, что вас с сопровождающими приглашают в гости, как я понял, по поводу графа Стархазского.
– Вы в курсе?
– Ну я был бы плохим послом, если бы не был в курсе внутренней политики империи. А дело графа было очень громким. Я понял, что вас попросят принять в нём участие, когда увидел детей графа на балу.
Наташа кивнула. Чуть притормозила, но тут же снова зашагала с прежней скоростью.
– В приглашении сказано с сопровождающими…
– Да. Так обычно пишут, когда неизвестно сколько будет вместе с приглашённым. Ограничений по количеству нет, – поспешно пояснил посол, заметив, что Наташа снова стала притормаживать, чтобы повернуться и задать вопрос.
– Совсем? – удивилась она.
