LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Защитники

– Мы это выяснили. Ты в разводе, – припечатал бугай с переднего кресла. – Мы много о тебе знаем, Альвина Радужная. Думаешь, как мы тебя так быстро нашли?

– Да вы крутые! – притворно восхитилась я. – Ну давайте разойдемся по‑хорошему…

– Заткнись! – кажется, этому ублюдку просто надоело со мной разговаривать. Да и не в этом была его цель. Для чего болтать с резиновой куклой?

Я дернулась и опасливо вжалась в кресло. Ирина уже откровенно всхлипывала.

Мысли метались в голове выстрелами.

Я оглядывалась.

Двери заблокированы. Мы уже несемся по дороге и лихо сворачиваем на загородную трассу. Еще немного – и мы окажемся черт знает где. Я даже местность тут не узнавала.

В ушах безумным гонгом грохотал пульс. Озноб пробирал до костей, словно меня окунули в ледяную воду.

Я почему‑то знала. Эти сволочи не остановятся, не пожалеют и убеждать их нет смысла.

Они решили отыграться и развлечься.

По своим каким‑то звериным законам.

Я же о мире криминала знала только то, что показывали в кино и сообщали в новостной хронике.

Ирина размазывала сопли по лицу. Хорошо еще нас не связали – стекали бы невесть куда.

Боже! О чем я только думаю!

Итак, из машины не выпрыгнуть. Даже, если двери разблокируют, на такой скорости от меня останется только лепешечка и кровавый след сзади.

Что же делать?

Какого черта я потащилась с этой идиоткой Ириной в тот клуб! Ведь чувствовала – там что‑то нечисто!

Нет. Ругать ее и себя я буду позже.

Думай, Аля! Думай! Не скатывайся в рефлексию!

У тебя есть последние минуты для этого!

Паника накрывала штормовыми волнами, что закручивают тебя и пытаются утопить. Я жадно глотала воздух в машине, пропитанный запахом ванильной отдушки, кожи, в которую вырядились ублюдки, алкоголем и чем‑то еще.

Внезапно авто резко затормозило. Я чуть не врезалась в переднее сиденье. А Ирина сползла вниз, словно кулек с продуктами.

Шины мерзко зашипели по асфальту.

Я в ужасе посмотрела вперед и увидела несколько внедорожников, что преградили путь и… несколько полицейских машин.

– Скажешь слово – убью! – процедил бугай с переднего сиденья.

И вышел вон.

Все происходило словно в каком‑то сне. Будто даже вовсе и не со мной.

Я словно наблюдала за всем со стороны.

…Вот бугая скручивают и водителя грубо вытаскивают из машины. Их дружок – третий оказывается в том же положении. Скоты что‑то мямлят: мол, женщины сами хотели с ними поехать… И лучше не верить словам этих баб! Они же солгут – не моргнут глазом. Просили заплатить им, а мужики отказались. Так что бабы вполне могли на них взъесться… Но ублюдкам затыкают рты и… на сцене появляется до боли знакомый персонаж.

Ирина присвистывает, забираясь на сиденье и пытаясь выйти вот из машины.

Тем временем, мою дверцу вырывают с корнем, и Беркут подает мне руку.

– Ну? Давай! – приказывает жестко.

И я послушно вылезаю на неверных ногах. Пошатываюсь. Беркут подхватывает на руки и несет меня в свою машину. У меня же нет сил ни сопротивляться, ни что‑то спрашивать, ни возражать. Тело деревянное, адреналин, видимо, выветрился и меня мелко колотит.

Сил и воли хватает лишь на то, чтобы увидеть, как Ирину несет в ту же машину какой‑то очень высокий мужчина неопределенного возраста и с военной выправкой.

Я оказываюсь на переднем сидении, тот мужчина с Ириной размещаются на заднем.

Беркут рывком трогается с места. И, проехав некоторое расстояние, тормозит возле беседки, на краю поля.

Достает бутылку вина и ловким движением ее откупоривает. Сует в руки.

– Давай, глотни. А то на тебе просто лица нет.

– Я, с вашего позволения, поеду к себе. Как говорится – вернусь к тому, кто меня к вам направил, – сообщает мужчина с заднего сиденья. Так, словно каждый день спасает женщин от мерзких бандитов. – Беркут! – окликает моего спутника. – Там чай и все остальное в багажнике. Я хорошо заправился. Пока. До встречи.

И уходит.

Беркут вылезает из машины. Осторожно открывает мне дверцу и протягивает руку.

Я опять, словно дрессированная собачка, послушно подаю ладонь Бориславу. Пытаюсь идти, ну хотя бы – ковылять.

Но недолго. Колени подкашиваются, и гравитация почти пришпиливает меня к земле.

Беркут подхватывает и сажает меня в беседку.

Следом тащит туда и Ирину.

Затем рядом с кроссовером Беркута тормозит еще один дорогущий черный джип.

Я не успеваю испугаться, напрячься, оглянуться – куда бежать, как оттуда выходит симпатичный мужчина. Средних лет и явно не среднего достатка.

Голубые глаза, светлые волосы, собранные за спиной в хвостик, фигура скорее гимнаста, чем штангиста. Пружинистая походка и взгляд – будто тебя видят насквозь и сразу. С первой же встречи, с первого же знакомства.

Пока мы с Ириной ошарашенно глотаем вино из бутылки, мужчины энергично накрывают на стол.

Появляются какие‑то особенные ход‑доги. С прокопченными сосисками и кучей всяких добавочек: огурчиков, приправ, присыпок и прочего.

Дымится горячий чай из двух термосов.

Пицца – та же самая, что прислал мне Беркут, оказывается, можно сказать – во главе стола. С мраморной ветчиной, поджаристыми сосисками, нежными тянучками сыра и каким‑то приятным, сытным, грибным соусом.

 

* * *

 

…Некоторое время мы с Ириной просто пили чай и жевали ход‑доги. Вот уж в жизни бы не подумала, что этот вид «быстрой еды» настолько меня увлечет.

Ну, правда! То ли я слишком перенервничала. То ли еще что. Но я уплетала за обе щеки и смаковала на языке вкус, который рассыпался на составляющие. Легкую остроту маринованных огурчиков, мягкую пряность соуса, кисловато‑сладкую нотку кетчупа и нежную, немного терпкую, сытную часть от сосиски.

Когда два ход‑дога приказали долго жить у меня во рту, я выдохнула и, наконец‑то, посмотрела на Беркута.

TOC