LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Зеркало тёмного короля

Зеркало тёмного короля - Маргад Муур

 

***

Милайбрея очнулась от странного ощущения. Слышались чьи‑то голоса, непонятная суета, звук дождя и раскаты грома. Принцесса не могла понять, что происходит, как будто она всё ещё спала. Чувства, пережитые во сне, всё так же ощутимо отзывались в её душе и теле.

Она пребывала в состоянии, когда сознание начинает просыпаться, но сон всё ещё владеет чувствами, и, как по тонкой ниточке, пережитые во сне впечатления переливаются из пространства сна в настоящее. Страх потери отца, испытанный во сне, перешел в страх непонимания происходящего. Первое, что почувствовала Милайбрея – было неудобство.

Она ощутила, что лежит на правой стороне, карета была перекошена. Было темно, и только от вспышек молнии Милайбрея разглядела Фринбауса, который, опустив голову вниз, с закрытыми глазами полулежал напротив неё.

– Ох, отец! – воскликнула принцесса и в панике бросилась к отцу, – это всё ещё мне снится, – проговорила она.

Дверца кареты открылась, и в проеме показалась голова начальника королевской стражи. С его шлема прямо на нос и щёки стекала вода: снаружи был не просто дождь, а ливень. Увидев короля в таком положении и напуганную принцессу, он заволновался.

– Ваше величество, ваше величество, с вами всё в порядке?

– Что происходит? – вдруг начал приходить в себя король.

– Ах, отец!

– Ах, ваше величество! – радостно в один голос воскликнули принцесса и солдат, и Милайбрея, кинувшись отцу на шею, крепко обняла его и добавила:

– Я так испугалась, ваше величество.

 

 

Часть Вторая

 

Твой сон и явь твоя,

но нет границ меж тем,

где ты, когда душа ослеплена.

Маргад Муур

 

Глава Первая. Владэмор

 

Фринбаус в ответ обнял принцессу, а потом обратился к офицеру:

– Докладывайте, что произошло! – приказал король, приходя в себя.

TOC