LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Зеркало тёмного короля

– Ты же знаешь, Брис… Я принцесса, и моё положение обязывает меня не только перед отцом, но и перед моим народом. Королевство Артевана имеет хорошую армию и достаточно сильное влияние на другие королевства – эта свадьба спасет не только меня от заточения, но и станет залогом безопасности для народа нашего королевства, ведь ты знаешь, что если я не выйду замуж до того, как мне исполнится шестнадцать…

– Я знаю, моя принцесса, – перебил её друг, – и я не позволю этому произойти.

Милайбрея посмотрела на него и по‑доброму улыбнулась.

– Я люблю вас, Милайбрея, – сказал Брис.

– О‑о‑о, я тоже люблю тебя! – ответила принцесса, – ведь ты мой единственный друг! И мне так будет тебя не хватать… – посмотрела она с нежностью ему в глаза.

– Вы не поняли меня, моя принцесса, – сказал Брис. – Я люб…

– Милайбрея, принцесса Милайбрея… – раздался чей‑то голос, приближаясь.

Принцесса повернулась в сторону, откуда доносился зов. Это был один из придворных конюхов, он был на лошади и вел в поводу ещё одну оседланную для принцессы.

– Я здесь, – ответила Милайбрея, уже совсем не обращая внимания на то, что хотел сказать её друг и помахала рукой на встречу.

– Ваше высочество, кормилица наказала мне найти вас и скорейшим образом вернуть в замок. – отчитался конюх, слезая с лошади.

– Брис, мне пора – прощай, мой добрый друг, – прошептала принцесса, обнимая его на прощание.

Конюх помог Милайбреи сесть в седло, и вместе они отправились в сторону замка, а Брис стоял и смотрел им вслед, пока они не скрылись в роще.

 

Глава Четвёртая. Воздушно

 

Вернувшись в замок, Милайбрея внезапно почувствовала, как ей стало очень грустно, и сердце её сжалось от тоски.

Все вокруг суетились: приготовления к поездке шли полным ходом, ведь необходимо было успеть к завтрашнему дню. Прислуга всего замка бегала из стороны в сторону: кто‑то готовил подарки, кто‑то собирал приданое, кто‑то был занят багажом, у каждого нашлось дело. От всей этой суеты у Милайбреи закружилась голова, и она решила подняться к себе в комнату. Идя по коридору и случайно обернувшись в сторону окна, створки которого были приоткрыты, принцесса заметила, как прекрасны окружающие просторы королевства.

Милайбрея подошла к окну и раскрыла его полностью. Она сделала глубокий вдох и закрыла глаза: воздух был наполнен множеством сладких ароматов цветов, что росли под окном и в садах замка – можно было услышать благоухание неприступной розы, медово‑сладкий гиацинт, волнующую и загадочную лилию, романтичный пион, манящую изяществом гардению и элегантный жасмин. Свойственная диким растениям легкая горчинка полевых цветов гармонично разбавляла елейность благородной флоры, а запах листвы деревьев и травы дополнял свежестью.

 

TOC