АтакА & Исключительная
– Мне было восемь. Она ушла мгновенно и не при мне… Тяжело было не во время её ухода – после. – Мы помолчали с минуту, каждый думая о своей пустоте, после чего Томирис вдруг снова подала голос: – Что вообще происходит? – Я не ответила. Да и что я могла ответить? Спутник, какая‑то станция под какой‑то горой, бред учёного в захудалом баре?.. Не дождавшись от меня ответа, она решила продолжать спрашивать: – Что будем делать с трупами на ферме?
А вот на этот вопрос у меня найдётся ответ:
– Организуем одно общее захоронение. Не сегодня. Завтра.
– В таком случае, какой будет план действий на сегодня?
Уверенный тон. Будь она старше меня или хотя бы моей ровесницей – точно не стала бы интересоваться моим планом и огласила бы собственный.
– Отправимся в город. Если получится, пополним запасы продуктов и медикаментов, – я поймала её взгляд и добавила, – какими бы запасы фермы Агилера ни казались нам внушительными, рано или поздно они всё равно иссякнут.
– Считаешь, всё это ещё долго продлится?
– Хотела бы я сказать, что думаю обратное, но я не знаю…
Нам не к кому идти. Нам нужно выбираться из Канады? А если за канадской стеной действительно бушует некая Сталь?.. Вакцина сверхлюдей в потерянном сейфе с туманным паролем… Что я знаю? Да, по сути, сплошной бред. Но…
– Главная цель вылазки будет не добыча продуктов.
– Наверняка мародёры уже всё смели подчистую, – понимающе подтвердила Томми. – Что же главная цель?
– Библиотека. Нам нужны… – я сдвинула брови, пытаясь ничего не пропустить. – Бумажный атлас дорог Канады и… И мировых дорог. Книги по медицине. Особенно по народной медицине. Что‑нибудь о выживании в условиях дикой природы. И ещё, бумажный справочник с адресами и телефонами.
– Такие ещё выпускают?
– Очень на это надеюсь.
– Значит, основная цель – библиотека?
– Удивляет?
– Нисколько. Кто владеет знаниями – тот владеет миром.
Как похоже на меня…
– Основная цель всё же не библиотека. Мы в глуши, полностью отрезаны от внешнего мира, не знаем, как обстоят дела в целом и что происходит прямо сейчас… Эта вылазка ради получения информации. Мы должны проверить обстановку, понять общее положение… Вдруг городским жителям уже что‑то известно – вдруг были какие‑то правительственные заявления, достаточно важные, чтобы они могли спасти нам жизнь, но из‑за отсутствия связи мы их пропустили?
– Опасно, – в ответ слегка прищурилась моя неожиданная напарница, – но, очевидно, этот риск необходим.
Отстранившись от лопаты, я сняла со своего пояса прозрачную кобуру с продвинутым оружием и протянула её собеседнице.
– Похоже на продвинутое, – сдвинув брови, заметила она, уже приняв дар из моих рук. – Массивное, но лёгкое.
– Это оно и есть: продвинутое оружие.
– Уверена, что хочешь отдать его мне?
– Пока я не разобралась, как им пользоваться, мне с моим комфортнее, – я похлопала ладонью по своему табельному, висящему на поясе. – Крупногабаритное ружьё Джерома не будем брать, на всякий случай припрячем его в подвале.
– А что будем делать с Кайей?
– У тебя есть предложения? – повела одной бровью я.
– Она может стать нашей уязвимостью точно так же, как и нашим скрытым преимуществом. Предлагаю выяснить, во что она в итоге обратится.
Толковое предложение. Жаль, что основано на чрезмерно высокой степени риска.
Глава 16
Мы скакали быстро: кони были крепкими и рвущимися в бег, так что даже приходилось притормаживать их. Томирис с Кайей были на вороном коне, я на гнедом. Благодаря знаниям местности Томирис, мы въехали в город не с главной дороги, а с прилегающей, и без проблем добрались до расположившегося на самой окраине города здания библиотеки. Даже здесь, на самом краю цивилизации были видны последствия хаотичного мародёрства: магазин бытовой техники, расположенный напротив библиотеки, зиял разбитыми витринами и чернел пустыми, перевёрнутыми стеллажами. Бытовая техника – вот что действительно бесполезно в условиях, когда электроприборы выходят из строя, а тебе в это время нечего есть… Однако оценить степень разрушенности города по одному лишь его краю не было возможным, а продвигаться вглубь мы не стремились, так что, спрыгнув с лошадей и крепко привязав их к погнутому фонарному столбу, мы поспешили внутрь здания библиотеки, которое, в отличие от магазина, выглядело совершенно целым. Это депрессивно‑серое здание из железобетона встретило нас незапертой дверью, что уже было хорошо – мне не хотелось бить окна, в конце концов, неизвестно, когда получится починить всё уже разрушенное людьми…
На первом этаже располагался детский зал. Нас он не интересовал, так что мы сразу же взбежали на второй этаж по широкой лестнице, обитой глушащим наши беспокойные шаги ковром. Я взяла на себя информационный отдел, а Томирис с Кайей, которая, кажется, окончательно прилипла к ней, отправились к стеллажам с медицинской литературой. Вскоре забыв про двух своих вполне самостоятельных помощниц, я погрузилась в поиск полезных пособий и совершенно случайно наткнулась на то, что забыла добавить в список необходимой литературы, но что может считаться важнейшим пунктом – карманный астрономический календарик с указанием порядка знаков зодиаков и их периодов!
Томирис начала собирать со стола и рассортировывать по трём нашим рюкзакам все находки, в которых мы признали ценность:
– Две книги по традиционной медицине, один атлас дорог Канады, один атлас дорог всей Северной Америки, три книги по народной медицине, энциклопедия о выживании в дикой природе, пособие по дикорастущим травам, пособие по охоте и рыбалке… Ты уверена, что нам нужен этот кирпич? – при этих словах она уткнулась взглядом в увесистый справочник с адресами и телефонами нашего штата, который, удерживая открытым в своих руках, я продолжала сверлить настойчивым взглядом.
– Да, мы возьмём его… – ни на секунду не отрываясь от поиска внезапно заинтересовавшего меня имени, пробубнила себе под нос я.