Благословение небожителей. Том 5
Заглянув князю демонов за спину, принц обнаружил, что проход ведёт из пещеры в длинный коридор.
– Не знаю. Вероятно, мы где‑то под горой.
Се Лянь опешил: он уже привык к тому, что у Хуа Чэна на всё найдётся ответ.
– Я‑то думал, ты подыскал для нас это укрытие… Неужели ты правда не в курсе?
Хуа Чэн помнил каждую яму на горе, но понятия не имел о гигантской пещере, сокрытой под ней. Неужели он ни разу здесь не был? Се Ляню это показалось странным, но он не стал пускаться в расспросы, вместо этого поднял ладонь с пламенем чуть повыше.
– Как мы здесь очутились?
Хуа Чэн выпустил несколько серебряных бабочек, и те закружились, разгоняя тени, а сам сказал равнодушно:
– Наверное, провалились.
Либо так, либо кто‑то намеренно притащил их сюда. Се Лянь невольно вспомнил свой сон, и по спине пробежал холодок.
– А где же Нань Фэн и Фу Яо? – спохватился принц.
Услышав их имена, Хуа Чэн скривился от злости, но тон его остался ровным:
– Наверное, погребены под снегом. Не переживай за них, они же небожители – не умрут.
Се Лянь не знал, смеяться или плакать.
– Умереть не умрут, но, если не откопать, могут провести в ледяном плену десятки лет! Может, они провалились в пещеру вместе с нами? Давай для начала осмотрим здесь всё. Кстати, Саньлан, ты успел расслышать, о чём они говорили, пока не сошла лавина?
– Пустячная ссора, – отмахнулся Хуа Чэн. – Что ещё это могло быть?
Се Лянь ему не поверил: слишком уж резко изменился в лице Хуа Чэн, когда бабочка подлетела к дерущимся. И теперь, хотя князь демонов усмехался, взгляд его выдавал гнев. Но, раз Хуа Чэн не хотел говорить, принц решил не допытываться, и они отправились на поиски.
Под горой раскинулась запутанная сеть коридоров, ведущих в разные гроты. И в каждом их встречала божественная статуя. Изваяния изображали юношей и молодых мужчин: некоторые возлежали с томным видом, иные опирались на что‑то, будто во хмелю, один чинно восседал, а другой словно танцевал с мечом в руке. Одежды и украшения тоже менялись: традиционный костюм, простое нижнее одеяние, лохмотья, а кто‑то вообще наполовину нагой… Отличалось и мастерство скульптора: некоторые статуи были высечены грубо и криво, другие – с таким поразительным изяществом и вниманием к деталям, что дух захватывало. Едва ли один художник мог изготовить всё это разнообразие. Се Лянь с восхищением разглядывал изваяния по пути.
– Прямо пещера Десяти тысяч божеств! – не удержался он. – Интересно, кто воздвиг их здесь? Наверное, это был очень преданный последователь.
Статуи объединяла одна деталь: каждая была накрыта тонкой тканью, а некоторые укутаны ею с головы до ног. Терзаемый любопытством, принц потянулся к полотну, чтобы взглянуть на лицо божества, но Хуа Чэн предостерёг:
– Гэгэ, не советую это делать.
– Почему? – обернувшись, удивлённо спросил Се Лянь. – Саньлан, тебе эти статуи не кажутся странными?
Хуа Чэн заложил руки за спину и подошёл ближе.
– Вот поэтому лучше не трогай. Раз лица закрыты, на то есть причина. Голова – место сосредоточения духовных сил, если сорвать с неё ткань и позволить изваяниям пробудиться, может случиться что угодно. – Он выдержал небольшую паузу, а затем добавил: – Гэгэ, разве ты не собирался отыскать своих слуг? До этого лучше не рисковать.
Это прозвучало немного странно, но всё же в словах князя демонов был смысл: не стоит тревожить статуи в подобном месте. Се Лянь легко согласился и решил держать руки при себе.
– Мне просто любопытно, что это за божества…
Ещё ему не давало покоя поведение Хуа Чэна: прежде того не страшили подобные трудности, захотел бы посмотреть – сам бы сорвал покрывало. Но он продолжал отделываться общими фразами:
– Мы на территории Уюна, разумно предположить, что это статуи наследного принца.
– А вот и нет!
– Почему ты так думаешь?
Се Лянь пристально посмотрел на него:
– По фрескам, которые встречались нам по дороге, можно представить, как выглядели местные жители: две тысячи лет назад наряды были проще и практичнее, чем сейчас. А взгляни на эти статуи – их одеяния изящные и продуманные! Сомневаюсь, что они изображают наследного принца, я даже предположу, что мастер сам был не из Уюна.
Хуа Чэн сощурился в улыбке:
– Вот как? Ты удивительно наблюдателен!
Се Лянь улыбнулся в ответ:
– Ну что ты… Дело в том, что манера художника, вид скульп‑тур, их одежды – всё это напоминает хорошо знакомый мне стиль более поздней эпохи: так ваяли в Сяньлэ.
– Смотрю, ты хорошо в этом разбираешься, – вскинул брови Хуа Чэн.
– Просто я видел очень много подобных статуй.
Теперь принц был уверен: поведение Хуа Чэна изменилось. Впервые на его памяти князь демонов так нервничал.
Глава 174
В пещере Десяти тысяч божеств скрываются истинные лица
Часть вторая
Се Лянь решил повременить с расспросами и не стал продолжать спор:
– Ты прав: нам стоит быть осторожнее и держаться подальше от статуй.
Хуа Чэн кивнул, и они двинулись дальше. На развилке князь демонов свернул налево, а принц встал как вкопанный.
– В чём дело? – обернулся Хуа Чэн.
– Саньлан, ты никогда прежде не бывал в этой пещере?
– Конечно нет.
– Тогда почему ты так уверенно выбрал дорогу?
– Я ни в чём не уверен, просто иду наугад.
– Разве так можно? Мы же решили, что надо быть осторожнее.
Хуа Чэн улыбнулся:
– Что поделаешь, мы всё равно не знаем, чего ожидать от этого места. Остаётся положиться на удачу – она ко мне обычно благоволит.