LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Добрая ведьма, или Бывшая жена лорда дракона

Но для начала нужно кое‑что приготовить.

Стоило пройти через калитку, как навстречу из дома выскочил мой фамильяр. Он чутко улавливал мои эмоциональные и магические колебания и прекрасно понимал в каком я сейчас настроении.

– Осторожнее! Петунии затопчешь, – предупредила я и Ральф воспользовался крыльями.

– Что произошло? Я думал, апокалипсис грядет!

– Да? – с сомнением уточнила я, изучающе глядя на взволнованную полосатую морду. Какую бы мордашку кот ни строил, а слова расходились с делом. – И потому преспокойно дрых дома вместо того, чтобы поспешить мне навстречу и поймать магические вспышки?

– Я… я… был немного занят, а потом сразу поспешил к тебе и вот я здесь.

– Да уж, мчался изо всех сил.

Хорошо быть котом, наверное.  Можно врать своей ведьме в глаза и не краснеть.

Для пущей убедительности Ральф выпучил большие зеленые глаза, в сочетании с худым тельцем на тонких лапах и широкими торчащими ушами выглядела такая морда очень умилительно. А нетопыриные крылья добавляли моему фамильяру особого шарма.

Я догадывалась, какие дела его могли задержать.

Эти самые дела не заставили себя долго ждать. Стоило попытаться войти в дом, как мне навстречу, прямо под ноги, бросилась пушистая рыжая кошка. Бедняжка чуть не врезалась в дверь лбом. Так стремилась покинуть жилище ведьмы.

– Прощай, Люсьена! – бросил ей вслед герой‑любовник.

Очередная пассия моего фамильярна скралась в кустах. А я с укоризной посмотрела на кота.

– Надеюсь, хотя бы не на моей кровати?

– Страсть – это великая сила! – тоном умудренного опытом философа протянул фамильяр. – Никогда не знаешь, где поработит тебя…

Заметив мой строгий взгляд, кот стушевался. Всю спесь как рукой сняло.

– Но в святая святых мы не заходили, – заверил кот, поджав уши.

Долго злиться на эту виноватую мордаху я не могла. Да, мне достался в фамильяры блудливый кот. Но могло быть хуже. Например, легкомысленная кошечка. Куда бы я потом котят девала?

Да уж любая проблема познается в сравнении. Пройдя через дом, мы вышли на террасу, откуда можно было спуститься в сад. Вокруг росли цветы и полезные травки, а дальше простирались яблоневые деревья. Наливные зелено‑красные плоды уже созрели. Благодаря моей магии, урожай я собирала по несколько раз в год. Мои яблочки попользовались спросом. Точнее, то, что я из них готовила.

Сегодня, например, я собиралась приготовить яблочный пирог. Но для начала нужно было прийти в себя и успокоить расшатавшийся резерв.

Так что усевшись на деревянные подвесные качели, которые стояли террасе, я принялась наглаживать фамильяра.

– Может, все‑таки расскажешь, что произошло? – тихо промурлыкал кот.

Я уже успела успокоиться, так что не стала скрывать от близкого существа то, что и так скоро станет явным.

– Лорд Роган Волдхар…. Случился.

Стоило произнести имя бывшего мужа, как кот среагировал, шерсть встала дыбом, спина изогнулась дугой. А острейшие когти вцепились в мою юбку и почти достали до кожи на ноге.

– Полегче! – предупредила я. Но кот явно не был готов так легко взять себя в руки, точнее, в лапы.

– Пшщ! – зашипел фамильяр, вскакивая с моих колен, – К беде это! Чую я!

Ага, чует, как же, потому развлекался, пока я в храме Пресвятых драконов пережила неприятную встречу с прошлым.

– Надо связаться с верховной! – продолжил вопить кот.

– Не с матушкой! – завопила я.

У неё сейчас и своих проблем хватает, в Темных землях грядет переворот. К тому же это именно ее стоит «благодарить» за знакомство с лордом Волдхаром.

– Но надо что‑то делать?!

– Разберемся! Будем решать проблемы по мере поступления, сейчас лорд дракон в Злиденсе не из‑за меня, а в качестве магического свидетеля своего друга на свадьбе.

Оставалось надеяться, что так это и останется.

Сбросив излишки магии, появившийся из‑за бурного всплеска эмоций, я принялась готовить пирог. Это нехитрое действо вернуло мне расположение духа. Готовить я любила, эти всегда меня успокаивало и на какое‑то мгновение позволил забыть о возвращении Рогана в мою жизнь.

А предстоящая встреча со старушкой леди Фулкс обещала добавить позитива в мою жизнь.

Старая драконица жила в еще более древнем, чем она сама, родовом замке. Точно я не знала. Но поговаривали, что ей уже давно перевалило за двести лет.

В Злиденсе она владела большей частью недвижимости, включая мой дом. Собственно, так мы и познакомились.

После развода с лордом драконом, я не планировала возвращаться в Темные земли под мамино крыло. В Злиденс я приехала три года назад. На здешних болотах жила моя тетка Зельда, и я приехала погостить. Тихий, уютный городок на краю Драконьей империи пришелся мне по душе и я решила здесь обосноваться.

Так я и нашла свой крохотный домик с яблоневым садом.

До замка старой драконицы было рукой подать. В свое время здесь жили люди, служившие в замке. Теперь это место принадлежало мне. А знакомство с леди Фулкс, перешло в крепкую дружбу.

Казалось бы, что может быть общего между молодой ведьмой и старой драконицей? Оказалось, очень много. Так что регулярные чаепития с моими пирогами стали нашей доброй традицией.

К замку леди Фулкс я отправилась на метле. Пеших прогулок для меня на сегодня достаточно. К черенку метлы я тщательно привязала корзинку с пирогом и своей фирменной яблочной настойкой. Настроение сегодня было такое… Одним чаем не обойтись.

Отношения с леди Фулкс у нас были настолько доверительные, что я даже рассказывала ей о Рогане. Не упоминая имени и фамилии лорда дракона. Но некоторые подробности нашего барка старушке были известны. Я даже намекала о его фиктивности. Сказать прямо не хватило смелости.

Разумеется, бывший муж – последнее, о чем бы я хотела говорить этим вечером. Достаточно и того, что завтра мне не избежать очередной встречи с ним. И кто знает, сколько мне его еще терпеть в своей жизни?

Мысли о лорде Волдхаре завладели всем моим вниманием, к тому же уже смеркалось. А нависшие над Злиденсом тучи только усугубляли видимость. Так что я чуть не врезалась в дерево, когда подлетела к замку леди Фулкс.

– Пресвятые драконы! – испуганно воскликнула я, уворачиваясь в последний момент.

Не хватало еще с метлы свалиться и покалечиться. А все из‑за проклятого бывшего мужа.

Надеюсь, болтовня с леди Фулкс поможет мне отвлечься и забыть о нем.

TOC