LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Цеховик. Книга 14. Воин света

– Да‑да, обязательно! – соглашаются они. – И вообще, мы хотим сказать, что будем очень рады видеть вас у себя в гостях, в Минске. Обязательно приезжайте.

– Спасибо, – киваю я, – думаю выберемся как‑нибудь. А ты, Наталья, думаю сегодня сказала далеко не всё, что нам хотелось бы услышать.

Кроме нас, никто, кажется, не понимает, что именно я имею в виду и не обращают на эти слова внимания. Действительно, почему не предупредила? Историю бы это не изменило, а мы не рисковали бы своими жизнями…

Придётся, действительно, как‑нибудь завалиться в Минск и потребовать ответы на кое‑какие возникшие вопросы, а то ишь ты, Масленица

Толик выделяет машину, и Мурашкины убывают. А после фейерверка, очень красивого, конечно, но не сравнимого с тем, к чему привыкли мы, жители следующего тысячелетия, мы с Наташкой тоже уезжаем.

– Ох, как я устала! – выдыхает моя жена, как была падая на кровать.

– Ты что, как устала? – хмурюсь я. – Нам ещё всю ночь не спать!

– Что?! – восклицает она. – Прямо всю ночь? Я думала, ты после акробатических этюдов в воздухе пошевелиться не сможешь, а ты…

– Не знаю, о чём ты говоришь, – ухмыляюсь я, – но я имею в виду подарки. Ты видишь, сколько у нас подарков? Их же разобрать надо, посчитать. Так что до утра не управимся.

Она смеётся и хлопает по кровати рядом с собой.

– Иди сюда, муж, полежи рядом со своей жёнушкой. Надеюсь, больше нас сегодня уже никто не побеспокоит.

– Нет, это уже точно. Вокруг нас три периметра охраны. Мышь не проскочит, клопик не проползёт.

– Кто?! Клопик?!

– Не бойся ты, говорю же, не проползёт. Ты вон в воздухе бандита обезвредила, а маленького клопика…

Я не успеваю договорить, потому что в этот момент раздаётся стук в дверь. Мы молча, как по команде поворачиваем головы друг к другу.

– Егор, Наташа, откройте! Я знаю, вы там просто валяетесь. Мне сказать надо. Это я, Наталья Николаевна…

Клопик, может, и не проскочит, а вот Мурашка – запросто…

 

2. Безобразие сплошное…

 

 

Наташка выглядит недоумённо. Что это за Наталья Николаевна? Да ещё и с детским голосом…

– Это Мурашкина, – говорю я. – Та, что с родителями. Из Минска.

– А‑а‑а, – удивлённо тянет она. – А что она хочет так поздно?

– Я не знаю, – пожимаю я плечами. – Сейчас выясним.

Поднимаюсь с кровати и подхожу к двери.

– Заходи, Наталья Николаевна. Родители тебя не потеряют?

– Не, они пошли в бар догоняться. Думают, что я сплю. Устала, вымоталась за день, а теперь вот сплю без задних ног.

Наташка смотрит на маленькую Наташку с нескрываемым интересом.

– Ну, давай, проходи, – усмехаюсь я, – чувствуй себя как дома.

– А ты разве не вымоталась и не устала за день? – интересуется моя законная супруга у юной гостьи.

– Устала, конечно. Я ведь ребёнок, растущий организм и всё такое. Так что да, вымоталась, но не настолько, чтобы быть не в состоянии подняться с постели и прийти в ваш номер‑люкс.

Она обходит наши хоромы, с интересом всё осматривая.

– Классный балкон, я выйду, посмотрю?

– Ну, давай, – киваю я.

– О! – несётся восторженное восклицание. – Чудесно! Вид на море. А какой воздух! Какая ночь! Идите сюда. Успеете ещё намиловаться.

– Тебе точно восемь лет? – подозрительно спрашивает Наташка, когда мы выходим на террасу.

Ночь действительно прекрасна. Опьяняющий тёплый ветерок, напоен запахами моря и трав. Шорох птиц, мириады звёзд и яркая луна приводят мысли в лёгкое смятение, а разлитые в воздухе нега, упоение, счастье и томление заставляют сладко сжиматься сердце. Не проваливаться в бездну, как от крика «невесту украли», не вырываться из груди, как если бы ты сорвался с крыла самолёта, а тихо млеть и постанывать от наконец‑то накатившего безмерного счастья.

– Нет, я вообще‑то старушка в теле ребёнка, – смеётся Мурашкина. – Смотрите, какая лунная дорожка, вон там, в далеке!

– Ладно, – говорю я, пойдёмте внутрь, чтобы не кричать на всю округу.

Мы заходим в комнату. Я достаю из холодильника бутылку шампанского и снимаю фольгу.

– Будешь?

– Ты чего, Егор, – шикает на меня жена. – Она же совсем маленькая.

– Ну, вроде не совсем, – усмехаюсь я. – Маленькая, ты чего нас не предупредила заранее?

– Я бы с удовольствием, – грустно вздыхает Мурашка. – Но физический возраст со счетов сбрасывать не следует. Так что пейте сами, а я со стороны полюбуюсь. А икорка есть? Как мы любили, а?

– Рыбкина сдвигает брови и бросает недоумённые взгляды то на меня, то на нашу гостью.

– А как бы я предупредила? – пожимает Мурашкина плечиками.

– Скажи, что возможности не было, да?

– Возможность я бы нашла, но просто… Просто на моей памяти не было ничего такого. Никакого похищения, никакой погони и счастливого спасения. Ну, то есть всё было абсолютно ровно и спокойно.

Здрасте… Как это…

– Может… – хмурюсь я, – ты просто запамятовала? Годков‑то тебе вона скока.

– Брагин, ну ты не смеши мои седины! Разве женщина может забыть день своей свадьбы? Даже если у неё их было несколько и то…

– Так! – восклицаю я. – Что значит несколько?

– А‑а‑а, – с нотками триумфа отвечает она. – Заволновался? Не бойся, это я так для примера, можно сказать, добавила. Для эффекта.

– Хороший эффект, нечего сказать, – киваю я. – Сознавайся, сколько у тебя свадеб было?!

– Да ну тебя, тебе всё хиханьки да хаханьки, а ведь это же просто пипец!

– Так! – не выдерживает моя Наташка. – Говорите, что здесь происходит!

– Покажи ей, – киваю я Мурашке.

– Смотри, – кивает та, и показывает локоток с маленьким шрамиком, похожим на птичку.

Наташка обхватывает детскую ручонку и внимательно изучает.

TOC