LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Давай поспорим

В общем, после встречи с Кираном Зейном я чудовищно грешила. Переодевалась в зеленый рабочий комбинезон с эмблемой ботанического факультета в виде кольца из переплетенных лоз, излучая исключительно ярость. С раздражением размахивала лейкой над грядками, так что себя чуток полила. И еще пересыпала в воду магической подкормки…

Последнее обнаружила лишь в тот момент, когда на моих глазах аптекарская ромашка вдруг пошла в бурный рост. За полминуты вылезла высотой до колена, заматерела и выплюнула крупные соцветья. Осторожно оглядевшись вокруг – не заметил ли кто‑нибудь из сокурсников неожиданного преображения? – я воровато спрятала лейку в кусты и улизнула в противоположный угол оранжереи.

Успокоиться никак не удавалось. Подлый Киран Зейн умел качественно задеть гордость!

– Ничего стоящего не могу сварить? – Представляя физиономию звезды магбола, потрясла я выдранным сорняком, и на колени посыпались комки влажной земли. – Хочешь зелье удачи? Будет тебе зелье удачи! Вызов принят…

– Да как же так можно?! – охнула выросшая за спиной магистр Макгомерри, и я так резко выпрямилась во весь рост, что даже в коленке хрустнуло.

Магистр выглядела искренне возмущенной, совсем как я после встречи с Зейном. Глаза яростно сверкали под стеклышками очков, короткие волосы с магической завивкой торчали из‑под съехавшей на затылок цветастой косынки. Судя по степени ее негодования, кто‑то заложил, что я превратила нежную аптекарскую ромашку в заматерелую, видавшую жизнь и прочие беды сорную траву, которую не выкорчуешь ни одной тяпкой.

– Что вы сделали? – Она сощурилась и присмотрелась к моему имени, вышитому на кармане рабочего комбинезона. – Студентка Эда Амбер, как вы посмели выдрать одуванчик?!

Я обалдело посмотрела на сжатый в кулаке потрепанный сорняк. Он жалко повесил ярко‑желтые головки. Понятно, что прятать выдранный кустик за спину было глупо, но именно так я и поступила, за что оказалась награждена поистине выразительным взглядом от возмущенной Макгомерри.

– Простите, магистр. Мне очень стыдно, но я его хотела взять себе, – ровным голосом соврала я. – Без разрешения.

От изумления у той сползли на кончик носа очки и отпала челюсть. Дар речи ее тоже покинул. Похоже, одуванчики из оранжереи еще ни разу не утаскивали.

– Посмотрите на мои волосы, – продолжила я. – Над ними смеется даже паучья лапка, а в женском журнале написали, что отваром из свежего одуванчика можно смыть эти ужасные цвета.

Макгомерри подслеповато пригляделась к радужному взрыву у меня на голове, потом с укором, как на хулигана, посмотрела на жутковатый папоротник, сидящий в большом глиняном горшке. Из‑под густых резных листьев высовывались длинные мохнатые корни, пугающе похожие на паучьи лапы. Казалось, он стремился выскочить из горшка и начать плести огромную паутину.

– Бедняжка, – вздохнула магистр, непонятно к кому обращаясь: ко мне или к нагло обвиненному папоротнику. – Одного кустика будет недостаточно. Надо как минимум десяток. Давайте вместе аккуратно их извлечем из земли, чтобы они не испытывали боли…

Перелопатили половину оранжереи. Единственная, кто испытывала боль, была я. Спина нещадно ныла, будто на мне вспахали три поля. В общежитие возвращалась в потемках и с профессорской авоськой одуванчиков. Длинные корни высовывались из крупных дырок и волочились по мокрой от дождя дорожке. В теплом людном холле на меня ровным счетом никто не обратил внимания. Все знали, что Эда Амбер с большим приветом. То волосы покрасит, то цветочков в оранжерее наворует.

Когда я отпирала дверь в комнату, в коридор выглянул рыжий сосед‑хам, одетый в красный шелковый халат. Вообще‑то, у соседа было имя: Андреас Ронтол. Учился этот шумный тип, устраивающий зубодробительные вечеринки иногда прямо в своей комнате, на артефактора и самый первый создал полезную штуку «ключ от всех дверей». Учебная печать не давала студентам приходить на чужие занятия или сидеть до ночи в лабораториях, а он придумал, как обойти магию. Сама пару раз пользовалась.

– Эй, Эмбер! – рявкнул Андреас на весь коридор и повелительно кивнул. – Подойди сюда!

Я бросила на него непроницаемый взгляд и вошла к себе в комнату. Из коридора донесся возмущенный вопль:

– Да что б тебя!

Не успела я стянуть куртку, как он принялся долбиться в дверь, словно на общежитие напали ожившие зомби, пережрали всех некромантов и сейчас примутся за Андреаса. Пришлось открыть, пока он не снес дверь с петель. И не разломал дверную коробку.

– Ты меня не слышала? – недовольно проворчал он и шмыгнул заложенным носом.

– Слышала, – кивнула я.

– Почему не подошла?

– У меня фамилия не Эмбер, а Амбер, – сухо отозвалась я. – Может, ты кого‑то другого звал. Что надо?

Оказалось, соседу позарез понадобилось зелье от простуды. Пропустив его в комнату, я вытащила из холодильного ларя одну из заранее приготовленных бутылочек.

На паршивую осеннюю погоду я никогда не жаловалась и даже любила. В сезон простуд мои укрепляющие и витаминные эликсиры пользовались большим спросом. Они по щелчку пальцев убирали неприятные симптомы, но для очистки совести я писала в инструкции, что хворому все же следовало доползти до лекарской.

Андреас забрал флакон и протянул мне деньги. Но едва я попыталась забрать купюру, он отдернул руку, не позволяя к ней прикоснуться, и с похабной ухмылкой поднял над головой. Я посмотрела на него, как на большого кретина, и со вздохом скрестила руки на груди.

– Ты знакома с Кираном Зейном? – вдруг спросил Андреас и поиграл рыжими бровями.

– Знакома, – согласилась я, не собираясь вдаваться в подробности. Все‑таки тайна клиента и все такое прочее. – Пришел об этом спросить или все‑таки отдашь деньги за зелье?

– А если нет?

– Рискни выпить без инструкции, – пожала я плечами.

– На нем есть инструкция, – хмыкнул довольный собой Андреас и помахал флаконом с привязанной к горлышку бумажкой.

– Ты уверен, что она к зелью от простуды?

Он скривился, сунул мне деньги и потребовал:

– Дай правильную инструкцию.

– Эта правильная. Побочки тоже помечены, – спрятав купюру в карман, призналась я в хитрости и выразительно кивнула на дверь, дескать, приемные часы в лавке зелий окончены. Милости просим на выход. Сейчас начнем гасить свет.

– Какая же ты странная, Амбер, – покачал он головой, оглядев меня с ног до головы.

– Сказал простуженный парень в красном шелковом халате, – невозмутимо отозвалась я.

– Ты себя в зеркало видела? – огрызнулся Андреас.

– И в белых домашних туфлях, – добавила я. – Кстати, туфли мне нравятся. Тебе идут.

TOC