Девушка из Италии

Девушка из Италии
Автор: Люсинда Райли
Дата написания: 2018
Возрастное ограничение: 16+
Текст обновлен: 25.11.2024
Аннотация
Розанна Меничи была еще совсем ребенком, когда встретила Роберто Россини – мужчину, который изменит ее жизнь. Она отправилась в Милан, в Ла Скала, надеясь повторить его успех, и последующие годы они провели рука об руку: талантливые оперные певец и певица, объединенные любовью друг к другу и к музыке.
Эта любовь оказалась судьбоносной: Розанне открывается захватывающая правда о том, что их союз преследуют необратимые события прошлого.
Люсинда Райли
Девушка из Италии
Lucinda Riley
THE ITALIAN GIRL
Copyright © Lucinda Riley, 2018
В коллаже на обложке использованы фотографии:
© Alvov, PositiveTravelArt, KED 44 / Shutterstock.com / FOTODOM
Используется по лицензии от Shutterstock.com / FOTODOM
Перевод с английского Дарьи Сорокиной
© Сорокина Д., перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Примечание автора к «Девушке из Италии»
Посвящается моему сыну Киту
Помни сегодняшний день,
ибо с него начинается вечность.
Данте Алигьери
Я написала историю Розанны и Роберто семнадцать лет назад, и ее опубликовали под названием «Ария» и под моим старым псевдонимом Люсинда Эдмондс в 1996 году. В прошлом году издатели спросили меня о ранних произведениях. Я ответила, что их больше не выпускают, но меня попросили прислать несколько экземпляров. Я рискнула спуститься в подвал и достала восемь книг, написанных много лет назад. Они покрылись мышиным пометом и паутиной и пахли сыростью, но я отослала их, предупредив, что была тогда очень молода и прекрасно пойму, если их решат немедленно выбросить. К моему удивлению, реакция оказалась невероятно положительной: меня спросили, не хочу ли я их переиздать.
А значит, мне тоже пришлось их перечитывать – и, как любой писатель, вынужденный оглянуться на старую работу, я с трепетом открыла первую страницу «Арии». Это был странный опыт: я не помнила бо́льшую часть истории и искренне увлеклась, переворачивая страницы все быстрее и желая узнать, что произойдет дальше. Я почувствовала: книге нужно обновление и редактура, но история и все персонажи уже есть. Поэтому я приступила к работе, и несколько недель спустя получилась «Девушка из Италии». Надеюсь, вам понравится.
Люсинда Райли, январь 2014 г.
Оперный театр «Метрополитен», Нью‑Йорк
Мой дорогой Нико!