LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Драфт

Накал на арене чувствуется даже за пределами льда. Разыгрывается нешуточная борьба. Все сосредоточены, и каждый боится совершить ошибку. Ведь на кону кубок. Это не просто очки. Не просто победа. Это, мать его, плей‑офф!

Лечу на смену под свирепым взглядом тренера и тут же обливаюсь водой. Жарко не столько из‑за страстей, происходящих на льду, сколько из‑за волнения.

Голди пробивает по воротам, но вратарь «Питтсбургцев» делает сэйв. По скамье проносится гул разочарования. Тренер Зелински стискивает зубы, и желваки на его лице напрягаются.

Когда я в следующий раз оказываюсь на льду, то сразу же дружелюбно встречаю их форварда, пытающегося меня обойти.

Не на того напал. Кретин.

Подставляю корпус, и он растягивается по льду, как морская звезда. Ну что поделать, я не умею быть нежным.

Реф подъезжает ко мне, чтобы отчитать, но мы с ним оба знаем, что я сыграл чисто. Так что уже через секунду он жестом позволяет продолжать игру, и я тут же набираю скорость и отдаю передачу Майклсону. Он обводит двух защитников «Питтсбургцев» и бьет в бортик, от которого шайба тут же отскакивает и попадает прямо к ногам О’Хары. Вижу, как друг самодовольно улыбается, а затем совершает точный бросок в дальний верхний угол.

Болельщики вскакивают на своих местах и скандируют его имя. Рид подъезжает к плексигласу, за которым визжит моя сестра. Она кладет свою ладонь с одной стороны, а он свою – с другой. Эбби плачет от гордости, я знаю. И мое сердце в очередной раз совершает кульбит оттого, как сильно эти двое влюблены друг в друга.

«Орлы» тут же окружают капитана, и я в том числе. Прислоняюсь лбом к его лбу:

– Мужик, иногда все же можешь, когда клюшку из задницы достаешь.

Он усмехается.

– Да пошел ты.

Через пару секунд звучит финальная сирена, означающая нашу победу. Рев трибун проносится по ледовой арене. Эмоции зашкаливают. Мурашки пробегают роем по коже.

Когда я поворачиваю голову к Эбби, то вижу у нее в руках плакат «Ты должен мне отпуск» и улыбаюсь. Это был наш уговор. Если мы завоевываем этот кубок, то я торжественно клянусь улететь в Грецию на целых три недели. Затем сестра достает второй плакат – «И не вздумай спорить с беременной женщиной», и я начинаю хохотать.

Да, Эбби и Рид ждут ребенка, который появится на свет совсем скоро. И я чертовски рад этому событию. Маленькая копия моей сестры, которая, я уже предвкушаю, задаст нам всем жару.

– Если бы ты только знал, что обещала мне твоя сестра за сегодняшнюю победу, – хрипло произносит Рид, не сводя с нее взгляда.

Морщусь.

– Господи, я не хочу знать. Не порть мне вкус победы. Фу, Рид.

– Извращенец. – Он пихает меня в плечо. – Я ведь не об этом.

Я смеюсь, в очередной раз восхищаясь отношениями, что сложились между ними. Всякий раз, когда смотрю на них, хочется снова поверить в любовь.

Но сегодня не будем о грустном. Сегодня важнейший день победы. А уже завтра, по дороге на греческий остров, я подумаю о любви.

 

Драфт - Ава Хоуп

 

После ночного ликования и вечеринки по случаю победы мне не удается поспать даже минуту перед вылетом, так что меня рубит, стоит самолету набрать высоту.

Проспав весь полет, я распахиваю глаза, как раз когда пилот объявляет о снижении по громкоговорителю. Наш «боинг» приземляется в аэропорту ровно в полдень. Прохожу пограничный контроль и оказываюсь под палящим солнцем. Отметка на термометре сегодня намного выше нормы, и мне хочется поскорее раздеться и окунуться в холодную воду.

На выходе из терминала меня ожидает парень в черном костюме и с именной табличкой, который кивает мне в знак приветствия и ведет к серебристой «ауди». Он забирает из моих рук чемодан, а затем открывает передо мной заднюю дверь.

Удобно устраиваюсь на сиденье и достаю телефон из кармана шортов, чтобы написать Эбби, что долетел. Видимо, из‑за ее беременности у нее как‑то обострились материнские инстинкты, поэтому она заставляет меня отчитываться перед ней, как подростка.

 

Эбби:

Только попробуй вернуться раньше чем через месяц.

 

 

Эштон:

Угрожаешь? Я всегда знал, что ты хочешь от меня избавиться.

 

 

Эбби:

Даже не начинай. Тебе нужен этот отпуск.

 

 

Эштон:

А если ты начнешь рожать?

 

 

Эштон:

Я не могу пропустить рождение своей племянницы.

Эбби:

Ты не захочешь этого знать, но я затолкаю младенца обратно, если он вдруг решит вылезти, пока твой отпуск официально не закончится.

 

TOC