LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Эти Золотые короли

Энергия Уэста настолько сильна, что через секунду после того, как мои мысли разбредаются в стороны, он тут же отвлекает меня, даже не произнеся ни слова. Он наклоняет голову и тем самым полностью завладевает моим вниманием. А затем целует меня – жарко, сладко. Не стоит позволять поцелую или самому Уэсту влиять на меня, но уже слишком поздно. Я погружаюсь в этот счастливый миг и тону.

– Пообещай мне кое‑что, – говорит Уэст, отстраняясь.

Эти зеленые глаза – они разрушают стены, которые я пытаюсь возвести вокруг своего сердца.

– Что?

Его хватка теперь тверже, будто он хочет убедиться, что я сосредоточенна и слышу каждое его слово.

– Мне нужно знать, что ты дашь мне время.

Когда я слышу его просьбу, сердце замирает. Все потому, что время – это единственное, чего я не могу ему обещать.

– Уэст…

– Два месяца, верно? – перебивает он. – К тому времени я все исправлю.

Опять эта фраза – «он все исправит».

Не уверена, что раньше осознавала, как отчаянно он хочет, чтобы все уладилось. Я догадывалась, что ему не все равно, но теперь выражение его глаз дает понять, что он просто сойдет с ума, если ничего не получится.

Сердце бешено колотится, и на кончике языка вертится желание сказать то, о чем Уэст, вероятно, уже знает, – нам не вынести последствий, не преодолеть. Но я держу рот на замке. Да, ложная надежда – это, наверное, последнее, что нам нужно, и мы должны готовиться к худшему, но я не могу заставить себя разбить ему сердце прямо в эту секунду.

Жизнь порой выходит из‑под контроля, и единственный способ выдержать бурю – готовиться к ней. Уэст, в отличие от меня, этого не осознает. Мы попали в порочный круг, и у этой истории может быть лишь один финал.

Но это выражение в его глазах… у меня от него щемит сердце. Я чувствую себя трусихой под его пристальным взглядом. Поэтому, вместо того чтобы указать Уэсту на суровую реальность, что я и сделала бы в разговоре с кем угодно другим, я киваю.

– Хорошо, – говорю я. – Я дам тебе время.

Уэст выглядит довольным, и это еще больше разбивает мне сердце, оставляя ощущение, будто я совершенно безответственно отнеслась к его чувствам. Я не должна была так поступать. Ему нужно было услышать правду. А не какую‑то приукрашенную версию того, что, как мы оба надеемся, произойдет.

Его губы прижимаются к моим. Он снова целует меня, крепко и глубоко. Так глубоко, что я снова почти забываю о своей клятве.

– Спасибо, – спешит сказать он. – Я сделаю все, что в моих силах.

У него такой взгляд… Я знаю, что мое обещание возродило в нем кроху надежды, но мне нужно быть на сто процентов откровенной в отношении остальной части моего плана.

– Я готова потерпеть, подождать, пока все уладится, но… Мне нужно отправить Скар в безопасное место, – объясняю я.

Тот огонек, который я только что видела в его взгляде, внезапно угасает, и выражение его лица становится мрачным.

– Она меня возненавидит, но я должна уберечь ее от опасности. Я не могу следить за ней двадцать четыре часа в сутки, и…

Уэст поворачивается ко мне лицом, и я замолкаю, ведь, черт возьми, готова снова расплакаться. Перед всей школой.

Его руки согревают мою шею. Я сосредотачиваюсь на этом чувстве, чтобы держать себя в руках. Если позволю появиться мысли о том, насколько хреновой на самом деле является ситуация, то просто сойду с ума.

– Ты права, нужно увезти ее отсюда. Мы не знаем, с чем имеем дело.

Приятно слышать, что кто‑то еще согласен с тем, что я поступаю правильно. Потому что, видит бог, Скарлетт будет изо всех сил сопротивляться, чтобы остаться.

– Куда думаешь ее отправить? – спрашивает Уэст, заставляя меня вспомнить далеко не идеальный вариант, который я придумала вчера вечером.

– Единственное место, которое пришло мне в голову, – наша бабушка. Мама Майка, – добавляю я. – Я даже не уверена, что она примет Скар, но она единственная семья, которая у нас есть за пределами Сайпресс‑Пойнт.

Меня тошнит при одной даже мысли о том, что моей сестре вообще придется уехать, тем более перебраться туда. Майк перенял все свои пороки от родителей – вспыльчивость, эгоизм, пристрастие к алкоголю.

Уэст кивает.

– Хорошо, можем сначала связаться с ней. Может, скажешь ей, что есть некая проблема, но без подробностей. Где она живет?

– В маленьком городке в Вирджинии. У нее домик рядом со старым трейлерным парком у автострады, но есть свободная спальня, которую она иногда сдает жильцам. По крайней мере, так было, когда мы разговаривали с ней в последний раз.

Восемь лет назад.

У меня такое чувство, будто в животе вращается нож, с каждой секундой вдавливаясь все глубже.

– Эй, – тихо говорит Уэст и отклоняет мою голову назад, пока я не сосредотачиваюсь только на нем, хотя глаза застилают слезы. – Это временно. Только до тех пор, пока мы не разберемся с этим дерьмом.

Я киваю, чертовски надеясь, что он прав. Даже если я не верю в нашу победу, я не сомневаюсь, что Уэст сделает абсолютно все, что в его силах.

– Хорошо, – удается произнести мне.

Уэсту достаточно посмотреть на меня, чтобы все понять.

– Ладно.

В конце концов он отстраняется, и я чувствую себя сильнее, чем раньше, даже будто бы более властной. А все потому, что впервые за долгое время я не одна.

Джосс и ребята идут в нашу сторону, но, кажется, замечают, что между мной и Уэстом напряженный момент, и поворачивают в столовую.

Уэст на мгновение задерживает взгляд на пустом дверном проеме, за которым только что исчезли его братья и Джосс.

– Понимаю, ты не знаешь их так хорошо, как я, но я правда думаю, что они могут помочь нам во всем разобраться, – предполагает он. – Даже Джосс. Она мне не родня, но давно стала членом семьи.

Я глубоко вздыхаю.

– В моем положении странно отказываться от помощи, – говорю я, выдавливая невеселый смешок, не замечая, как по щеке скатывается слезинка. Уэст смахивает ее большим пальцем, и это дает мне понять, что я на самом деле плачу.

– Мы впятером будем работать вместе, и Вин опомниться не успеет, как проиграет, – добавляет он со слабой улыбкой.

– Вообще‑то, вшестером, – нерешительно говорю я, и Уэст бросает на меня вопросительный взгляд.

– Вшестером?

– Ты забыл о Рикки.

TOC