Граф Рысев – 7
В холле Петухова встречал молодой человек, одетый в элегантный костюм. Как только Старостин принял у Петухова верхнюю одежду, этот молодой человек шагнул к нему навстречу и протянул руку.
– Граф Рысев, Евгений Фёдорович, – представился он. – Вы знаете, я так рад, что вы нанесли нам визит. Сейчас как раз обед, составьте нам компанию, сделайте одолжение. Я просто жажду услышать про дворянское собрание. У нас в Сибири такого нет. Если, конечно, князя Тигрова не считать предводителем нашего дворянства.
– У вас условия другие, более суровые, – Петухов никак не мог поверить, что этот молодой человек – Сибирский граф. Почему‑то он представлял их совсем по‑другому.
– Это верно: иной раз даже на вечер к соседу невозможно проехать, чтобы в прорыв не угодить. Вот поэтому я всегда выезжаю только с отрядом егерей. Правда, сейчас не получилось взять отряд. В столице у меня только одна машина. Но двоих моих парней согласился подвезти граф Мамбов, который решил отдохнуть от городской суеты здесь вместе со мной. – Рысев указал на распахнутую дверь столовой. – Прошу, все ждут только нас.
***
Поместье было большое, ухоженное и при не слишком больших затратах могло приносить приличную прибыль. То есть самоокупаемость у него была стопроцентной. К самому поместью прилагался довольно обширный земельный надел. Поля были засеяны цветочными культурами, и уставлены ульями. Был даже небольшой заводик по производству различных сладостей из мёда, да и простая их фасовка по банкам. Отсюда и название поместья.
Я даже связался с Михалычем, и он уверил меня, что свой мёд – это очень хорошо и можно сильно разнообразить меню доставки. Это, кроме того, что продукция заводика приносила приличный доход. Работники пасек в это время года жили в поместье, где для слуг был выстроен отдельный, весьма просторный дом с множеством комнат. Как ёмко назвала одна из моих муз этот дом – «общага». Так что они тоже принесли клятвы и пошли дальше отдыхать. Зимой ульи убирали в специальное помещение на заводе, и они по очереди ходили туда, покармливать пчёл. На этом их работа пока заканчивалась.
– Скорее всего, я не буду продавать это поместье, – задумчиво проговорив, я отпустил старого мастера, настоящего пчелиного пастуха.
– Стой, – дорогу старику перегородил Мамбов. – На полях, где пасеки, тварь шалила? Убивала кого‑нибудь?
– Нет, ваше сиятельство, – мастер отрицательно покачал головой. – Но на наши пасеки вообще редко даже зверь какой забредает. Про людей я вообще молчу. Вот и тварь улья стороной обходит. Пчёлки у нас дюже злые, – он улыбнулся, вспомнив своих питомцев. – А уже когда роиться начинают, то даже я без защиты к ним не подхожу. Зато такой мёд дают, м‑м‑м, – он закатил глаза. – Вы обязательно должны попробовать.
– Попробуем, – ответил я, переводя взгляд на Олега. Когда мастер вышел, а он был последним, у кого я принял клятву, и дверь за ним закрылась, я задал вопрос. – Какого чёрта происходит? Когда это твари начали бояться пчёл?
– Какие‑то выводы пока рано делать, – покачал головой Мамбов. – К сожалению, нужно, чтобы произошло нападение, иначе гадать можно сколько угодно.
– И это сильно угнетает, знаешь ли, – я подошёл к окну. На улице стремительно темнело, всё‑таки зима была в самом разгаре. – Ты заметил, как здесь дороги отлично вычищены, даже все свёртки к поместьям?
– Близость к столице, что ты хочешь. До Урала почти везде так. – Он долго смотрел на меня. – Не хочешь сюда переехать?
– Нет, – я покачал головой. – Мне здесь не хватает простора. Никогда не думал, что так скажу, но мне не хватает тайги. Я уже почти каждый день вспоминаю, как на охоте случился прорыв и ту бешеную скачку, когда я догонял Машу, кобыла которой испугалась тварей и понесла. Это было волнующе, – отвернувшись от окна, я направился к двери кабинета. – Пошли, обследуем поместье, хотя бы дом. Не люблю в совсем уж незнакомом месте ночевать. Когда не знаешь, куда бежать в случае опасности, приятного мало.
К нам присоединились Маша с Викой, и мы до самой ночи бродили по всему дому, осматривая каждую комнату. В части комнат мебель была закрыта чехлами, и совершенно не было разных мелочей, делающих жилище уютным.
– Я так понимаю, мы оставляем это поместье себе? – Маша подошла ко мне, когда я сидел на кровати, и встала у меня между ног, перебирая мои непослушные волосы.
– Да, я подумываю об этом, – притянув её к себе, уткнулся лбом в живот.
– Тогда я совмещу приятное с полезным, – решительно проговорила она. – Здесь неуютно. Я завтра планирую съездить в Дубну, кое‑что прикупить. Заодно местные сплетни послушаю.
– Вика с тобой поедет?
– Да, не оставлять же её с вами, – она усмехнулась. – Тем более, полагаю, вы с Олегом с утра поедете объезжать поместье?
– Да, на лошадях. – Я поёжился. – Зимой приятного в этом мало, можно вполне задницу отморозить в холодном седле, но что поделать. Давай уже спать, что‑то я устал как собака. Никогда не думал, что принятие клятвы так утомляет. Тем более, у меня четверть резерва на это дело ушло.
Утром мы объехали с Олегом мои новые земли. Надел огромным не был, и к обеду мы управились, даже завод успев посетить. Постояв перед дверью в тот огромный амбар, где зимовали пчёлы, и послушав равномерный и совершенно не внушающий доверия гул, раздающийся из‑за двери, так и не решились туда войти.
– Я внезапно начал понимать тварь, – сказал Мамбов, отходя от двери подальше. – Что‑то у меня нет никакого желания туда входить и знакомиться со злющими пчёлами. Ты, как хозяин, можешь это сделать, а я, пожалуй, в тот цех вернусь, где такие орешки в меду делают.
– Наверное, я потом с пчёлками познакомлюсь. Летом, например. – И я по примеру Олега сделал шаг назад. – Если доведётся в этих местах побывать.
А когда мы уже прошли в столовую, позвонил Васька ПроРысев и сообщил, что у ворот стоит нынешний предводитель дворянства Петухов. Нетитулованный дворянин, он, тем не менее, обладал довольно большим авторитетом среди местных жителей, и нам нужно было его как минимум выслушать.
Петухова я встретил в холле и сразу потащил в столовую. Переступив порог большой комнаты со столом, рассчитанным на сотню гостей не меньше, Петухов внезапно остановился, а потом и вовсе попятился, наткнувшись на меня спиной.
– Что с вами, Ярослав Андреевич? – решительно отодвинув его, я сделал шаг вперёд и чуть не споткнулся. Потому что за столом, напротив Маши, сидела Фыра. Она сидела очень чинно. Под ошейник ей заправили салфетку, а на тарелке перед ней лежала нарезанная пластами колбаса. Фыра сидела и стойко терпела, не притрагиваясь к лакомству. – Кха‑кха, – я ударил себя кулаком в грудь. – Что‑то в горле запершило.
Обведя взглядом этих шутников, которые умудрились устроить нам с Петуховым сюрприз за те пять минут, пока я отсутствовал, и не найдя на лицах и мордах раскаянья, я указал на стол.
– Присаживайтесь, Ярослав Андреевич. Как видите, мы тут скромно, по‑домашнему. Моя жена, прекрасная Мария Сергеевна, как видите, сидит рядом со мной, а не на месте хозяйки в гордом одиночестве.
– Эм‑м‑м, – протянул Петухов. – Я очень рад вам приветствовать, Мария Сергеевна, – наконец, проговорил он, глядя при этом почему‑то на Фыру.