LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Игрок

В голове не укладывалось.

– Так у нее нет причин заявляться к тебе сейчас? – осторожно спросила Митчелл.

Знаю, она решила, что я тронулась, ведь уже пятнадцать минут молча смотрела на пирожное.

– Ни единой. Я покинула Сиэтл и больше не виделась с ней. Понятия не имею, что она делала, но все это очень странно.

– Может, она желает искупить свою вину?

– Трейси? Чтобы искупить вину, нужно прежде всего чувствовать себя виноватой. Холстед не способна на эти чувства.

Она вообще не была способна ни на что, кроме ненависти и злости. Так я думала, пока однажды, проходя мимо ее комнаты, не услышала судорожные всхлипы. А затем последовал голос мамы:

– …жизнь так несправедлива. Но твоей вины в этом нет…

И заглянув в комнату, я обомлела, замечая, как Трейси вдруг бросается на мою маму и крепко обнимает ее.

Так я и узнала, что у стервы школы все же было сердце, а вот мое в тот день получило первый глубокий порез. Ведь с того дня отношение мамы к Трейси изменилось, она стала проявлять к ней больше сочувствия, а сама Холстед полностью поменяла тактику поведения. Ее единственной целью была я.

– Тогда другой вариант. Ты говорила, что она тронутая, может, она появилась в городе неспроста?

– На что ты намекаешь?

– На то, что она может представлять опасность для тебя.

Я в сомнениях покачала головой, но все же рассказала Перри о том сообщении. Митчелл побелела от страха.

– Это очень серьезно, Кирби.

– Это просто нелепость.

Перри вздохнула и заправила рыжие локоны за уши:

– Слишком много совпадений. Я бы на твоем месте выслушала Холстед. Тебе нужно быть настороже. Более того, следует обратиться в полицию.

Я рассмеялась, глядя на встревоженное лицо Перри.

– Нет, Трейси и раньше выкидывала нечто подобное, она просто пытается вызвать во мне паранойю, но я не позволю ей навредить мне, больше нет.

 

 

***

 

– На следующей неделе вы должны выдать лучшее, на что способны. Представители «Ла‑Розе» ждут от нас профессионализма, а я жду от вас полной отдачи, иначе зачем вы здесь? – Присцилла нагнетала и без того напряженную обстановку.

Я была готова еще месяц назад: развернутая презентация с фотоматериалами, исследование рынка и статистические данные. Этот проект был моим золотым билетом, нельзя его упускать.

Я кивнула, провожая начальницу взглядом, а затем обратила внимание на Аннабет. Она выглядела такой изможденной, явно не успевала. И мне бы радоваться и злорадствовать, но я испытывала лишь жалость к ней. По правде говоря, я считала, что мы обе заслуживали это место. Нас просто поставили в такие условия. Ничего личного.

Выключив ноутбук, я поспешила в отдел моды к Рокси. Подруга была не в настроении, но, когда я зашла, она все же приветственно вскинула бровь, – большее, что можно от нее ожидать, – а затем снова вернулась к планшету.

– Дай угадаю, ты зашиваешься?

– Как и весь отдел, – выдохнула она. Я взглянула на кабинет с двумя стеклянными раздвижными дверьми, где работали еще две сотрудницы. – Эмми не одобрила моделей, она не знает, кто ей нужен, и мы вынуждены показывать ей сотни девушек в надежде, что она отыщет тех самых. Кора раздражена. А еще эта приперлась с самого утра и сует свой нос в наши дела.

– О ком ты? – озвучила возникший в моей голове вопрос подоспевшая Бёрди.

В этот момент из кабинета вышла Эмми, за ней Кора – директор отдела моды, вместе с ними миниатюрная девушка с короткими светлыми волосами, в брючном костюме нежно‑розового цвета и лаковых туфлях из бежевой кожи. На тонком запястье болтался платиновый браслет с кристаллами, а на губах играла улыбка. Я не могла отделаться от ощущения, будто видела ее раньше.

– Далия Блу, любимая дочка Арчера Делано Блу, – пояснила Рокси, а заметив мой непонимающий взгляд, добавила: – Ее семья владеет «Арчер Групп». А «Ла‑Розе» входит в «Арчер Групп».

– Но что она делает здесь?

– Полагаю, решила войти в дела отца. Ранее Блу не была замечена в бизнесе. Неужели вы ни разу не читали о ней? – недоуменно спросила Рокси.

– Я работаю в модном журнале, а не в журнале сплетен, – фыркнула я, наблюдая за тем, как мисс Блу смеется, а к ней присоединяются Кора и Эмми. – Почему она кажется мне такой знакомой?

– Ее фотографии часто попадают в таблоиды.

Проходя по коридору, мисс Блу обратила свой взор на нас, а главным образом на меня. Нечто холодное и одновременно пылающее показалось в ее глазах, и настолько ярким оно было, что я смогла это заметить даже через стеклянную стену.

– Кирби? – позвала Бёрди. – Ты в порядке?

– Да, просто устала и мысленно представила свою кровать, – поспешила ответить я, как только правление вместе с блондинкой покинули отдел моды.

– Кстати, как прошло твое свидание с Люком – папочкой‑рекламщиком? – поддразнивающим тоном спросила Бёрди. После вопроса подруги Рокси помрачнела, но достаточно быстро вернула маску невозмутимости.

– Это не было свиданием. И наш поход в кино прошел на удивление хорошо. После фильма ужасов мы объелись хот‑догов, и Люк отвез меня домой.

– Он намекал, как мог, – хохотнула Рокси, что было так нетипично для нее, – но тайное послание в виде хот‑догов ты не поняла.

– Помолчи, Купер!

– Она права. Люк явно испытывает к тебе нечто большее, чем дружеские чувства, – уверяла Бёрди.

– Даже если и так, он не выходит за рамки дозволенного. Я не даю ему надежд, он знает, что отношения меня не интересуют, – уверенно сказала я, смотря при этом на Рокси. Ее влечение к Люку было очевидно, я не хотела ссориться с ней из‑за парня, которого к тому же не воспринимала всерьез.

– Конечно, он ведь не красавчик‑блондин, играющий в хоккей, – промурлыкала Рокси.

– Знаешь, мне кажется, ты просто хотела оказаться на моем месте. Сидеть за столом с Джеком, Бёрди и Уилсоном.

– Так я и не скрываю этого, – пожала плечами Рокси, зажимая сигарету в зубах. Я выхватила ее изо рта Купер.

– Хватит, Эмми и Кора убьют тебя.

TOC