LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Книга белой смерти

– Абсолютно. И, как сказала Хитер, я буду действовать очень нежно.

Шана почувствовала за спиной присутствие подоспевшего отца.

– Милая, – сказал тот, – пусть они попробуют.

– Папа, но ведь…

– Шана! – Отец мягко потянул ее назад. – Они профессионалы. Ты это знаешь.

– Ее начнет колотить дрожь. И тогда им будет очень трудно воткнуть шприц…

– Я не промахнусь, – заверила ее Хитер. – Даю слово.

Шана скрепя сердце кивнула.

– Ну хорошо. Хорошо.

Хитер и Брайан снова поспешили за девушкой.

– Хватай ее на счет три, – сказала Хитер. – Раз…

«Несси, пожалуйста, пусть все будет хорошо!»

– Два…

«Я понятия не имею, что это такое, но мне нужно, чтобы ты поправилась».

– Три!

Брайан схватил Несси. Ее сразу же затрясло. Она вскрикнула, затем у нее из горла вырвался нечеловеческий стон.

Крепко зажав шприц, Хитер со всей силой воткнула иглу…

Что‑то звякнуло, упав на асфальт. Это что‑то блеснуло в лучах выглянувшего солнца.

Все тело Несси тряслось сильнее и сильнее – настолько сильно, что Шана испугалась, как бы она не ободрала ноги. Исходящий из девушки звук усиливался, и Шана закричала фельдшерам:

– Отпустите же ее, пожалуйста, о боже, блин, отпустите ее!

А тем временем две остальные сомнамбулы продолжали идти вперед.

– Игла сломалась, – пробормотала Хитер. – Отпусти ее!

Брайан разжал руки. Высвободившись, девушка решительно оттолкнула его плечом и поспешила следом за своими товарищами.

Фельдшеры были потрясены, и в первую очередь Брайан.

– Это что‑то страшное!

– Это был просто приступ, – сказала Хитер.

– Это был не просто приступ.

– В чем дело? – вмешался отец Шаны.

– Я не смогла… – Хитер шумно вздохнула. – Я не смогла воткнуть иглу. У нее ничего нет в карманах?.. Бумажника или… или чего‑нибудь плотного? Игла сломалась, а иглы ломаются, только если…

– Несси была в пижаме! – отрезала Шана.

Наступило неловкое молчание. Все смотрели друг на друга в поисках ответов и обнадеживающих слов – однако ничего этого не было.

– Полагаю, нам нужно вызвать помощь, – наконец сказал Брайан.

– Кого? – спросил отец Шаны.

– Полицию, – сказала Хитер. – Там знают, что делать.

 

* * *

 

На это потребовался целый час. К этому времени трое лунатиков дошли уже до самого Гренджера, который даже нельзя было назвать поселком: одна‑единственная улица, сплошные знаки, требующие остановиться, и ни одного светофора, один бар, две заправки, три антикварных лавки и старый магазин, торговавший париками, который закрылся уже несколько лет назад, однако вывеска до сих пор осталась. Со стороны процессия выглядела очень странной: машина «скорой помощи» ползла следом за тремя идущими людьми, а за ней в пикапе ехали Шана с отцом. Когда нагонявшие их сзади машины притормаживали, они махали рукой, предлагая им обгонять. Когда появлялась машина навстречу, водитель не сразу соображал, что нужно объехать трех пешеходов и две машины. Лунатики, похоже, ничего не замечали. Ничто не могло заставить их свернуть со своего пути. Ничто не привлекало их взгляды.

Они не вздрагивали, не оборачивались, не меняли шаг – ни разу.

Машину вела Шана. За всю дорогу они с отцом почти ничего не сказали друг другу. В основном говорил отец, усиленно – чересчур усиленно – стараясь обнадежить Шану:

– Все будет в порядке. С твоей сестрой все будет хорошо. Подожди – и ты сама увидишь.

Шана чувствовала своим нутром, что это полный бред.

 

* * *

 

Приехавший полицейский оказался коренастым крепышом: небольшого роста, но внешность как у настоящего качка из спортзала. И дело было не только в руках и ногах: его шея состояла из сплошных мышц. Полицейский, лысый как лампочка, подъехал к «скорой помощи» и, получив краткую вводную от фельдшеров, повернулся к Шане и ее отцу.

– Я сотрудник полиции Крис Кайл. Эта девушка – ваша дочь? – спросил он, на что отец Шаны ответил утвердительно.

Затем полицейский уточнил кое‑какие детали: возраст Несси, наличие каких‑либо проблем со здоровьем, о которых было известно ее родным, проблемы с наркотиками. Фельдшеры рассказали ему про приступы.

– Судя по всему, эти приступы вызывает физический контакт, – объяснила Хитер.

«Не только физический контакт, – мысленно возразила Шана. – Такое происходит, когда кто‑то пытается их остановить».

К этому времени трое лунатиков уже прошли полгорода. Собрались зеваки поглазеть на них. В окнах торчали лица любопытных. Двое пьянчужек, стоявших у дверей бара, проводили процессию взглядом. Женщина на заправке, оставив пистолет в баке, обернулась, глядя на путешественников, полицейского и «скорую помощь». Еще раз посмотрев на лунатиков, полицейский подозвал фельдшеров.

– Какая у нас цель? – спросил он.

– Больница, – ответила Хитер.

– Они представляют опасность?

– Нет, – сказал Брайан. – По крайней мере, мы ничего не видим.

– Они лунатики, – вставила Шана, хотя ее диагноз не был даже близко научным. Тем не менее никто не стал ее поправлять.

– Хорошо, – согласился полицейский. – В таком случае доставим их в больницу.

TOC