Коварный брамин из Ассама. Гибель империи. Реванш Янеса
– Три долгих года, господин. Когда дела мои пришли в упадок, один англичанин предложил мне поставлять ему крысиные шкурки. Вот я и спустился в подземелья. Сначала я передвигался там с огромной осторожностью, чтобы не угодить в опасные ловушки. Впрочем, моя странная торговля давала доход, которого хватало на пропитание. Однако с тех пор, как в клоаках появились неизвестные, я лишился и этого.
– Почему?
– Крысы пропали. То ли сами разбежались, то ли их переловили и съели.
– Кто же мог съесть крыс?
– Да вот эти самые чужаки.
Рани охнула и схватилась за сердце.
– Госпожа, крысы вполне съедобны, – объяснил старик. – Я сам съел их несметное количество – и печеными, и тушеными.
– Неужто они так же вкусны, как буйволиный язык, который ты сейчас уминаешь? – засмеялся Каммамури.
– О нет, господин! Старые крысы жилисты, а запах их мяса, скажем так, на любителя. Однако молодые весьма неплохи на вкус.
– Черт побери! – Янес усмехнулся. – Боюсь, крысиная диета не пошла тебе впрок, ты тощ, как факир.
– Мне далеко не каждый день удавалось их изловить, ваше высочество. Едва заслышав шаги врага, крысы удирают в труднодоступные верхние туннели. А наклон там преизрядный! Временами приходится ползти на животе, чтобы хоть немного продвинуться.
– А когда в клоаках появились незнакомцы?
– Около месяца назад.
– Много их?
– Не знаю. Как‑то ночью, когда я охотился в одном из боковых водостоков, в меня дважды выстрелили из пистолета. Притом заметьте, ваше высочество, я никогда не ношу с собой ни лампы, ни факела, потому что вижу в темноте, как кот.
– Наверное, заметили блеск твоих глаз. И с той ночи ты ни разу не спускался в подземелья?
– Ни разу, ваше высочество. Если тебя ранят в зловонной яме, выбраться не удастся, а смерть будет ужасна.
– Но пока в тебя не выстрелили, ты наблюдал за этими людьми?
– Наблюдал.
– Кто они, как ты думаешь?
– Парии.
– Не заметил ли ты среди них человека, одетого брамином?
Торговец изумленно крякнул и залпом выпил стакан пива, поданный Каммамури.
– Да, есть там один такой. Все время спрашиваю себя и не понимаю, как может духовное лицо путаться с подобным отребьем.
– Стар он или молод? – Тремаль‑Наик даже привстал от возбуждения.
– Стар. Борода почти седая.
– Значит, это не наш отравитель. Ко мне приходил молодой человек, лет тридцати, – заметил Янес.
– И после твоего отъезда во дворец приходил молодой, – кивнул Тремаль‑Наик. – Скажи‑ка, старик, а другого брамина среди них нет?
Крысолов задумчиво потер широкий лоб и неуверенно произнес:
– Кажется, однажды я заметил еще одного, спускавшегося в клоаки.
– Ты бы его узнал?
– Не знаю, господин. Я видел его мельком, но может быть, и узнаю, если встречу.
– Брамин?
– По крайней мере, одет, как брамин.
– Что еще ты можешь сказать о людях, поселившихся в подземельях, в этой смрадной, болезнетворной тьме, среди крыс и нечистот?
– Они не из нашего города. Эти чужаки сорвали мне торговлю. Я не могу больше ловить крыс. О Брахма! Они стреляют без предупреждения!
– Хочешь работать на нас? – спросил Янес. – Плачу пятьдесят рупий в месяц.
– Куда мне такие деньжищи? За несколько дней я трачу от силы две рупии.
– Остальное сможешь откладывать. А сейчас ешь‑пей в свое удовольствие, но будь глух и нем.
– Могу даже отрезать себе уши, ваше высочество.
– Мне твои уши без надобности. Просто забудь все, что здесь услышишь.
Банья воздел руки к небу, словно призывая его в свидетели, и принялся доедать мясо, работая челюстями не хуже крысы.
Янес выкинул очередной окурок, выпил бокал пива и сказал, обращаясь к жене:
– А что ты думаешь обо всем этом, моя дорогая? Ведь именно ты стоишь у руля государства. Я бы даже сказал, ты – его парус, я же – лишь якорь.
– Не нравится мне все это, – ответила Сурама. – Надо вытащить из‑под земли и арестовать этих чужаков.
– У меня есть план. – Янес огладил бороду. – Завтра вечером, сразу после заката, мы с Тремаль‑Наиком, Каммамури и вернейшими из шикари спустимся в клоаки. С собой возьмем крысолова и тибетских мастифов.
– Зачем тебе самому туда спускаться? Отправим раджпутов.
– Нет уж. Я не особо доверяю наемникам. Пусть они и бравые солдаты, но их слишком легко перекупить.
– Можно позвать две‑три сотни горцев Садии. Ты знаешь, насколько они мне преданы.
– Да, без их помощи мы бы ни за что не сумели вернуть тебе трон. Однако не стоит пока их беспокоить. Если дела пойдут совсем худо, призовем и Кампура с его горцами, и Малайского Тигра с Тигрятами…
– Мой муж и господин все еще полагает, что в наших бедах виновен Синдхия?
– Да, моя маленькая рани.
– Выходит, у Синдхии в Гувахати есть сообщники? – предположил Тремаль‑Наик.
– Не исключено.
– А что же твоя стража?
– Едят, пьют, жуют бетель, сладко спят и хором уверяют меня, что в Ассаме все спокойно.
– Я бы на твоем месте отправил стражников на поиски отравителя и его приспешников.
– Эти храбрецы пройдут по туннелю несколько шагов, затем бегом вернутся обратно и объявят, что крысолову все приснилось. Нет, пойдем мы с тобой. Без шума и толпы охранников. Вот увидишь, так выйдет куда больше проку.
– Но, мой господин, ты подвергаешь себя страшной опасности! – воскликнула Сурама. – Разве ты не слышал, что негодяи выстрелили в крысолова из пистолета?
– Что нам с Тремаль‑Наиком какие‑то пистолеты! Мы возмужали под грохот пушек и спингард. Не так ли, дружище?
– Верно, – кивнул индиец. – У нас дубленые шкуры.